Nguyên văn bởi camap_anchay Em dốt mấy zụ này lắm. Dịch ra em đọc vs anh ui. :happy: "Kim tằm đáo tử ti phương tận Lạp địa thành hôi lệ thủy khan" Chết tằm tơ vẫn còn vương Đèn (cầy) khô cạn vẫn vấng vương lệ sầu
Lãng lí ba đào bất khả minh Tử đồ hà xứ cảm trì danh Tam nhân nhật hội phù gia nghiệp Phong lĩnh giang hà hoài nhất sinh <Bác Nhược Thủy>
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Forum Rules
Bookmarks