Trích dẫn Nguyên văn bởi giacnamkha Xem Bài Gởi
Ủa, sao đệ đếm thấy có mỗi 12 điều...vậy 38 là sao???

Nếu để ý, bạn sẽ thấy bài vừa rồi TV còn chưa viết tên mình bên dưới như thường lệ. Đó là vì chữ Việt bị hư đột xuất. Bây giờ TV sẽ viết thêm về bài kinh Hạnh Phúc này nhé!

MAṄGALASUTTA
HẠNH PHÚC KINH (còn gọi là Kinh Điềm Lành)


Nguyên nhân có bài kinh là như sau....


Một thuở nọ Đức Thế Tôn ngự tại Kỳ-Viên Tịnh Xá của trưởng giả Cấp Cô Độc gần thành Xá-Vệ (Sāvatthi). Khi ấy, có vị Trời chiếu hào quang xinh đẹp, làm cho trọn cả Kỳ Viên sáng ngời rực-rỡ, vị Trời ấy đến nơi Phật ngự, đảnh lễ đức Thế Tôn xong rồi, đứng tại chỗ nên đứng. Khi đã đứng yên, vị Trời ấy bèn bạch với đức Thế Tôn, bằng lời kệ rằng:

Bahū devā manussā ca,
Maṅgalāni acintayuṃ,
Ākaṅkhamānā soṭṭhānaṃ,
Brūhi maṅgalamuttamaṃ.


Tất cả Chư Thiên cùng nhơn loại, đều cầu mong được những hạnh phúc và cố tìm xét những điều hạnh phúc. Bạch đức Thế Tôn, xin Ngài mở lòng Bác ái, giảng giải về những hạnh phúc cao thượng.

Đức Thế Tôn giảng rằng:

Asevanā ca bālānaṃ,
Paṇḍitānañca sevanā,
Pūjā ca pūjanīyānaṃ,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


1/ Asevanā ca bālānaṃ
Không thân cận với kẻ ác

2/ Paṇḍitānañca sevanā
Thân cận với bậc thiện trí thức

3/ Pūjā ca pūjanīyānaṃ
Cúng dường đến bậc đáng cúng dường

Là hạnh phúc cao thượng.


Paṭirūpadesavāso ca,
Pubbe ca katapuññatā,
Attasammāpaṇidhi ca,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


4/ Paṭirūpadesavāso ca
Ở trong xứ nên ở

5/ Pubbe ca katapuññatā
Tạo phước trong kiếp trước

6/ Attasammāpaṇidhi ca
Giữ mình theo lẽ chánh

Là hạnh phúc cao thượng.


Bāhusaccañca sippañca,
Vinayo ca susikkhito,
Subhāsitā ca yā vācā,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


7/ Bāhusaccañca
Học nhiều hiểu rộng

8/ Sippañca
Có nghề

9/ Vinayo ca susikkhito
Học thông luật

10/ Subhāsitā ca yā vācā
Nói lời ngay thật (chân thật)

Là hạnh phúc cao thượng.


Mātāpitu upaṭṭhānaṃ,
Puttadārassa saṅgaho,
Anākulā ca kammatā,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


11/ Mātāpitu upaṭṭhānaṃ
Phụng dưỡng mẹ cha.

12/ Puttadārassa saṅgaho
Lo cho vợ con.

13/ Anākulā ca kammantā
Làm xong việc của mình

Cả bốn điều ấy là hạnh phúc cao thượng.


Dānañca dhammacariyā ca,
Ñātakānañca saṅgaho,
Anavajjāni kammāni,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


14/ Dāna
Bố thí

15/ Dhammacariyā
Hành theo (Phật) pháp

16/ Ñātakānañca saṅgaho
Giúp đỡ quyến thuộc

17/ Anavijjāni kammāni
Làm những việc vô tội

Là hạnh phúc cao thượng.


Āratī viratī pāpā,
Majjapānā ca saññamo,
Appamādo ca dhammesu,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


18/ Āratī viratī pāpā
Biết ghê sợ và tránh xa tội lỗi.

19/ Majjapānā ca saññamo
Thu thúc sự uống rượu

20/ Appamādo ca dhammesu
không dể duôi trong các pháp

Là hạnh phúc cao thượng.


Gāravo ca nivāto ca,
Santuṭṭhī ca kataññutā,
Kālena dhammassavanaṃ,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


21/ Gāravo
Sự tôn kính các bậc đáng tôn kính

22/ Nivāto
Nết hạnh khiêm nhượng

23/ Santuṭṭhī
Tri túc (biết thỏa mãn với của cải đã có)

24/ Kataññūtā
Nết hạnh biết ơn người

25/ Kālena dhammassavanaṃ
Biết tùy thời nghe pháp

Là hạnh phúc cao thượng.


Khantī ca sovacassatā,
Samaṇānañca dassanaṃ,
Kālena dhammasākacchā,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


26/ Khantī
Nhẫn nại

27/ Sovacassatā
Làm người dễ dạy

28/ Samaṇānañca dassanaṃ
Được thấy, được gặp các vị Sa môn

29/ Kālena dhammasākacchā
Thảo luận Phật pháp theo thời

Là hạnh phúc cao thượng.


Tapo ca brahmacariyañca,
Ariyasaccāna dassanaṃ,
Nibbānasacchikiriyā ca,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


30/ Tapa
Cố gắng đoạn tuyệt điều ác

31/ Brahmacariya
Hành Phạm hạnh

32/ Ariyasaccāna dassanaṃ
Nết Hạnh Thấy Các Diệu Đế

33/ Nibbānasacchikiriyā
Nết hạnh làm cho thấy rõ Niết Bàn

Là hạnh phúc cao thượng.


Phuṭṭhassa lokadhammehi,
Cittaṃ yassa na kampati,
Asokaṃ virajaṃ khemaṃ,
Etammaṅgalamuttamaṃ.


34/ Phuṭṭhassa lokadhammehi,
Cittaṃ yassa na kampati
Tâm không xao động vì pháp thế gian

35/ Asokaṃ
Không có sự uất ức

36/ Virajaṃ
Dứt khỏi sự phiền não

37/ Khemaṃ
Lòng tự tại.

Là hạnh phúc cao thượng.

.................................................. .............................................

Chính xác thì đức Phật nói 11 bài kệ để trả lời cho vị Trời đó. Trong đó 10 bài chứa đựng những lời giáo hóa về sự Hạnh Phúc.

Sau này người ta thường chia ra thành 38 điều, nhưng thực tế chỉ có 37 điều mà thôi! Lý do có thêm 1 điều nữa là người ta đã xé điều thứ 11, hoặc 12 ra làm 2. (chia phụng mẹ cha thành 2 là: phụng dưỡng me, và phụng dưỡng cha. Hoặc lo cho vợ con được chia thành 2 là: lo cho vợ, và lo cho con.)


...Thân ái,
-Thiên Vương-