Trích dẫn Nguyên văn bởi linh_tinh_85 Xem Bài Gởi
Chữ của DMT là chữ LAM không phải chữ RAM, Người TQ đọc chữ R thành chữ L , như Rồng thành Lùng.Người Việt dịch âm thành Long. Nhưng khi người Việt viết âm L ( lờ) thì người TQ lại đọc là âm R ( rờ)
Chữ RAM mà các bạn chỉ ở trên , đó không phải Phạn tự mà là Tạng tự.
Chữ Ram theo Phạn tự là chữ J có dấu á và chấm ở ngay trên đầu chữ J.


linh_tinh_85 cho DMT hỏi 1 chút

1. Về chữ RAM
Chữ RAM đó có giống với chữ RAM trong câu chú ở topic dưới đây không ạ ?
http://thegioivohinh.com/diendan/showthread.php?t=21407
Trích dẫn Nguyên văn bởi Cửu Phẩm Liên Hoa Xem Bài Gởi
Vừa rót nước, vừa trì chú
OM AH HUNG.
Tụng chú RAM YAM KHAM trong lúc thanh tịnh hóa

Và hình như nó là Ram khi tra từ điển tiếng pali (online):
http://theravada.org/translate/
ram => Delightful, beautiful
thích thú, thú vị; làm say mê
đẹp, hay; tốt, tốt đẹp


2. Về bảng chữ tượng hình: linh_tinh_85 có biết trang web hay cách nào xem bảng chữ tượng hình có hình chữ Ram ở trên thì chỉ giúp DMT với.

Cảm ơn nhiều.