Kính thưa tất cả Quý vị và các bạn!
Theo như phần Phụ Lục ở phía sau của KINH THẤT CÂU CHI PHẬT MẪU SỞ THUYẾT CHUẨN-ĐỀ ĐÀ-LA-NI KINH HỘI THÍCH (七倶胝佛母所説準提陀羅尼經會釋); dựa vào và căn cứ vào Kinh này, theo như mô tả thì BẢO ẤN (寶印) do Cố sa môn Thích Viên Đức dịch là ẤN dùng để gia trì Pháp, và khuấy vào đồ ăn thức uống mà Thí Thực cho Linh Giới là ẤN TẨY-TAY vậy !
☆ X23n0446_003 七俱胝佛母所說準提陀羅尼經會釋 第3卷:
☆ 七俱胝佛母所說準提陀羅尼經會釋卷 附五悔儀并持誦法要:
• 右手作寶印。(以大拇指頭指中指小指舒。以無名 。用攪食上。)
• 以左手持器。右手作寶印。(以大拇指頭指中指小指舒。以無名 。用攪食上。施諸仙食。亦作此印)
•
•
• Phổ Quảng dịch: " Lấy tay trái cầm đồ đựng, tay mặt kiết BẢO ẤN (寶印). ( Lấy ngón Cái, ? đầu ngón Trỏ, ngón Giữa và ngón Út mở ra. Dùng ngón Đeo Nhẫn, tức là ngón Vô Danh để khoáy vào trên đồ ăn, thí cho các Tiên ăn cũng dùng ẤN này ) ".
http://tripitaka.cbeta.org/X23n0446_..._campaign=zalo
☆ KINH THẤT CÂU CHI PHẬT MẪU SỞ THUYẾT CHUẨN-ĐỀ ĐÀ-LA-NI KINH HỘI THÍCH (七倶胝佛母所説準提陀羅尼經會釋); do Cố sa môn Thích Viên Đức dịch BẢO ẤN (寶印):
Lấy tay trái cầm đồ đựng, tay mặt kiết BẢO ẤN (寶印). ( Lấy ngón tay cái, ngón tay trỏ, ngón tay giữa, ngón tay út mở ra, lấy ngón vô danh dùng khoáy vào trên đồ ăn, thí cho các Tiên ăn cũng dùng ẤN này ).
https://thuvienhoasen.org/p39a5064/1...n-va-kinh-dien
Vài điều gửi đến tất cả Quý vị và các bạn
Kính chúc cát tường như ý
NA MÔ ĐẠI BI TỲ LÔ GIÁ NA PHẬT
Phổ Quảng
Thân
![[THẾ GIỚI VÔ HÌNH] - Mã nguồn vBulletin](images/misc/vbulletin4_logo.png)





Trả lời ngay kèm theo trích dẫn này
Bookmarks