===
* 往生眞言:
唵秫帝律薩薩婆訶 ( 百八遍 )
* Ht. Thích Huyền Tôn dịch " Thần chú vãng sanh " :
Án Truật Đế Luật tát, Ta Bà Ha (108 biến)
* Theo: Như Lai Quảng Hiếu Thập Chủng Báo Ân Đạo Tràng Mật Giáo ,q.8 ( 如來廣孝十種報恩道場密教 ); thì " Phụ Mẫu Vãng Sanh Thập Phương Tịnh Độ Chơn Ngôn ":
• 唵逸帝律尼娑婆訶 / 唵。逸帝律尼莎诃 (此是生天女咒)
• Án dật đế luật ni sa bà ha
=> Phổ Quảng phục hồi Phạn Chú: OM ITTIRUNI SVAHA [ Chú này còn có tên là Sanh-Thiên-Nữ Chú ( 生天女咒 ) ]
http://www.tuvienquangduc.com.au/kin...45baohieu.html
http://thegioivohinh.com/diendan/sho...%C3%A1p/page78
https://zhuanlan.zhihu.com/p/416535022?utm_id=0
http://www.daizhige.org/%E4%BD%9B%E8...8%AE%B0-3.html
https://lib.nomfoundation.org/collec..._campaign=zalo
https://lib.nomfoundation.org/collec...e/1259/page/54
https://daitangkinh.net/?f=W08n0068/8
![[THẾ GIỚI VÔ HÌNH] - Mã nguồn vBulletin](images/misc/vbulletin4_logo.png)





Trả lời ngay kèm theo trích dẫn này
Bookmarks