Trích dẫn Nguyên văn bởi nguyenvutungson78 Xem Bài Gởi
HOÀI CẢM ( THUẬT HOÀI)

Thời thế vần xoay tuổi đã già

Mênh mông trời đất một bài ca

Gặp thời vô loại cười vênh váo

Lỡ vận anh hùng ngậm xót xa

Phò chúa những mong nâng trục địa

Rửa binh mơ được tới thiên hà

Đầu bạc khó lòng xoay vận nước

Mấy độ mài gươm bóng nguyệt tà


Đây là bài thơ duy nhất của danh tướng ĐẶNG DUNG thời HẬU TRẦN, và đây cũng là bản dịch hay nhất mà tôi biết, tiếc rằng không nhớ là ai dịch
SỐNG LÀM TƯỚNG THÁC LÀM THẦN ...

Thiện Niệm phàm phu tục tử ...chẳng biết sức mình ...xin kính cẩn PHỤNG HỌA bài thơ của Ngài Đặng Dung ( họa theo bản dịch )

Tu buổi xuân xanh kẻo tuổi già
Cuộc đời tỷ giống một bài ca
Bồi công danh khí vang vang ngất
Tạo đức tiếng thơm vọng vọng xa
Nâng nguồn Đạo Đức an thiên hạ
Trụ gánh Nho Phong lập sơn hà
Bình sinh cúi ngửa lòng không thẹn
Mặc kệ cho ai luận chánh tà