kết quả từ 1 tới 2 trên 2

Ðề tài: Có ai biết tiếng phạn không cho mình hỏi chút

  1. #1

    Mặc định Có ai biết tiếng phạn không cho mình hỏi chút

    Các huynh đệ trên diễn đàn nếu biết tiếng phạn thì cho mình hỏi câu này:trái tim của phật dịch ra phiên âm tiếng phạn như thế nào?mong nhận được sự giúp đỡ từ các huynh đệ trong diễn đàn

  2. #2

    Mặc định heart sutra

    arya-avalokitesvaro bodhisattvo gambhiram prajnaparamitacaryam caramano
    vyavalokayati sma: panca-skandhas tams ca svabhavasunyan pasyati sma



    iha sariputra rupam sunyata sunyataiva rupam, rupan na prithak sunyata
    sunyataya na prithag rupam, yad rupam sa sunyata ya sunyata tad rupam;
    evam eva vedana-samjna-samskara-vijnanam.





    iha sariputra sarva-dharmah sunyata-laksala, anutpanna aniruddha, amala
    avimala, anuna aparipurnah.

    tasmac Sariputra sunyatayam na rupam na vedana na samjna na samskarah
    na vijnanam. na caksuh-srotra-ghrana-jihva-kaya-manamsi. na
    rupa-sabda-gandha-rasa-sprastavya-dharmah. na caksur-dhatur yavan na
    manovijnana-dhatuh. na-avidya na-avidya-ksayo yavan na jaramaranam na
    jara-marana-ksayo. na duhkha-samudaya-nirodha-marga. na jnanam, na
    praptir na-apraptih.



    tasmac Sariputra apraptitvad bodhisattvasya prajnaparamitam asritya
    vibaraty acittavaranah. cittavarana-nastitvad atrasto
    viparyasa-ati-kranto nistha-nirvana-praptah.





    tryadhva-vyavasthitah sarva-buddhah prajnaparamitam asritya-anut-taram
    samyaksambodhim abhisambuddhah.



    tasmaj jnatavyam: prajnaparamita maha-mantro mahavidya-mantro
    'nuttara-mantro samasama-mantrah, sarva-duhkha-prasamanah, satyam
    amithyatvat. prajnaparamitayam ukto mantrah. tadyatha:

    gate gate paragate parasamgate bodhi svaha! Heart Sutra - translated into English

    arya-avalokitesvaro bodhisattvo gambhiram prajnaparamitacaryam caramano
    vyavalokayati sma: panca-skandhas tams ca svabhavasunyan pasyati sma



    iha sariputra rupam sunyata sunyataiva rupam, rupan na prithak sunyata
    sunyataya na prithag rupam, yad rupam sa sunyata ya sunyata tad rupam;
    evam eva vedana-samjna-samskara-vijnanam.





    iha sariputra sarva-dharmah sunyata-laksala, anutpanna aniruddha, amala
    avimala, anuna aparipurnah.

    tasmac Sariputra sunyatayam na rupam na vedana na samjna na samskarah
    na vijnanam. na caksuh-srotra-ghrana-jihva-kaya-manamsi. na
    rupa-sabda-gandha-rasa-sprastavya-dharmah. na caksur-dhatur yavan na
    manovijnana-dhatuh. na-avidya na-avidya-ksayo yavan na jaramaranam na
    jara-marana-ksayo. na duhkha-samudaya-nirodha-marga. na jnanam, na
    praptir na-apraptih.



    tasmac Sariputra apraptitvad bodhisattvasya prajnaparamitam asritya
    vibaraty acittavaranah. cittavarana-nastitvad atrasto
    viparyasa-ati-kranto nistha-nirvana-praptah.





    tryadhva-vyavasthitah sarva-buddhah prajnaparamitam asritya-anut-taram
    samyaksambodhim abhisambuddhah.



    tasmaj jnatavyam: prajnaparamita maha-mantro mahavidya-mantro
    'nuttara-mantro samasama-mantrah, sarva-duhkha-prasamanah, satyam
    amithyatvat. prajnaparamitayam ukto mantrah. tadyatha:

    gate gate paragate parasamgate bodhi svaha!



    (iti prajnaparamita-hridayam sa-maptam)
    The noble bodhisattva, Avalokitesvara, being engaged in practicing the
    deep transcendental wisdom-discipline, looked down from above upon the
    five skandhas /(aggregates), and saw that in their /svabhava
    /(self-being) they are devoid of substance.

    Here, O Sariputra, bodily-form is voidness; verily, voidness is
    bodily-form. Apart from bodily-form there is no voidness; so apart from
    voidness there is no bodily-form. That which is voidness is bodily-form;
    that which is bodily-form is voidness. Likewise (the four aggregates)
    feeling, perception, mental imaging, and consciousness (are devoid of
    substance).

    Here, O Sariputra, all phenomena of existence are characterized by
    voidness: neither born nor annihilated, neither blemished nor
    immaculate, neither deficient nor overfilled.

    Therefore, O Sariputra, in voidness there is no bodily-form, no feeling,
    no mental imaging, no consciousness; no eye, ear, nose, tongue, body, or
    mind; no sense objects of bodily-form, sound, smell, taste, or touchable
    states; no visual element, and so forth, until one comes to no
    mind-cognition element. There is no ignorance, nor extinction of
    ignorance, until we come to: no aging and death, nor extinction of aging
    and death. There is no suffering, no origination, no cessation, no path;
    there is no higher knowledge, no attainment (of nirvana), no nonattainment.


    Therefore, O Sariputra, by reason of his nonattainment (of nirvana), the
    bodhisattva, having resorted to prajnaparamita (transcendental
    wisdom), dwells serenely with perfect mental freedom. By his
    non-possession of mental impediments (the bodhisattva) without fear,
    having surpassed all perversions, attains the unattainable (bliss of)
    nirvana.

    All Buddhas, self-appointed to appear in the three periods of time
    (past, present, and future), having resorted to the incomparable
    /prajnaparamita/, have become fully awake to /samyak sambodhi/ (absolute
    perfect enlightenment).

    Therefore prajnaparamita should be recognized as the great mantra, the
    mantra of great wisdom, the most sublime mantra, the incomparable mantra
    and the alleviator of all suffering; it is truth by reason of its being
    nonfalsehood. This is the mantra proclaimed in prajnaparamita. It is:


    Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond (to the other shore)! O
    enlightenment! Be it so! Hail!

    (This concludes the Prajnaparamita-Hridaya-Sutra)

    Translation of Text by Harischandra Kaviratna:
    http://www.theosophy-nw.org/theosnw/...a/as-heart.htm

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Nuôi Ma Ngải
    By canhtimpy2004 in forum Chuyện Ma, Quỉ
    Trả lời: 62
    Bài mới gởi: 04-05-2013, 05:21 PM
  2. Thượng đế là ai ?
    By kiennguyen in forum Đạo Cao Đài
    Trả lời: 371
    Bài mới gởi: 09-01-2012, 09:31 PM
  3. TẤM GƯƠNG !
    By thần lô thánh chủ in forum Chuyện Ma, Quỉ
    Trả lời: 0
    Bài mới gởi: 19-03-2011, 01:48 AM
  4. NIỆM PHẬT VÔ TƯỚNG -PHÁP MÔN THIỀN-TỊNH
    By linh_tinh_85 in forum Đạo Phật
    Trả lời: 7
    Bài mới gởi: 22-02-2011, 08:47 AM

Bookmarks

Quyền Hạn Của Bạn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •