kết quả từ 1 tới 10 trên 10

Ðề tài: Pháp Siêu Việt

  1. #1

    Mặc định Pháp Siêu Việt

    PHÁP SIÊU VIỆT


    Những Chỉ Dẫn Cốt Lõi về các giai đoạn Đột Phá và Vượt Qua trực tiếp của Dzogchen
    Một Biên Soạn Hai Văn Bản Về Đại Toàn Thiện


    Tác giả: Dudjom Rinpoche và Dudjom Lingpa
    Với chú thích của đạo sư Gyatrul Rinpoche


    Dịch sang tiếng Anh: Chandra Easton & B Alan Wallace
    Việt dịch: Ẩn Tiên

    NỘI DUNG


    LỜI NÓI ĐẦU CỦA NGƯỜI DỊCH

    LỜI NÓI ĐẦU CỦA NGƯỜI DỊCH của Chandra Easton

    CUỐN MỘT

    Pháp ngu si của một tên ngốc lấy bùn và lông vũ làm quần áo của Dudjom Lingpa, dịch bởi Chandra Easton và B. Alan Wallace.

    CUỐN HAI

    Một lời giải thích về thực hành Vượt Qua, từ tài liệu nguồn được biết đến là Ngọc Như Ý của Thành Tựu: Cuốn cẩm nang về Hai Giai Đoạn của Giọt Tâm trên con đường sâu xa của các Dakini của Dudjom Rinpoche, dịch bởi Chandra Easton và B. Alan Wallace.

    CHÚ THÍCH

  2. #2

    Mặc định

    HƯỚNG DẪN CỤ THỂ VỀ ĐỘC GIẢ PHÙ HỢP VỚI CUỐN SÁCH NÀY, THỂ THEO Ý ĐỊNH VÀ MONG MUỐN CỦA GYATRUL RINPOCHE TÔN KÍNH VÀ B. ALAN WALLACE

    Như thường lệ, đối với giáo lý Kim cương thừa, các văn bản trong tập sách này chỉ giới hạn cho “những độc giả phù hợp”.

    Cụ thể, những người tha thiết mong muốn đạt đến giải thoát và giác ngộ là loại độc giả mà cuốn sách này hướng tới. Những người như vậy sẽ không bị ám ảnh bởi thành công vật chất, nhưng do hiểu được Diệu Đế thứ nhất về đau khổ, sẽ quay lưng lại với những cám dỗ của vòng luân hồi.

    Những độc giả phù hợp sẽ tôn vinh các giáo lý Phật căn bản có trong Thanh Văn thừa, và họ cũng tôn kính Đại Thừa, bao gồm cả việc tu tập Tứ Vô Lượng Tâm, Sáu Ba La Mật, cùng những hiểu biết sâu sắc được trình bày trong quan điểm Du Già Hành Tông và Trung Quán Tông.

    Ngoài ra, họ sẽ coi trọng tất cả các lớp bên ngoài, bên trong và bí mật của mật tông, có mong muốn chân thành thực hành các giai đoạn đột phá và vượt qua của Đại Toàn Thiện.

    Cuối cùng, những độc giả phù hợp sẽ đối xử với cuốn sách này với thái độ tôn kính và cẩn thận.

    LỜI NÓI ĐẦU CỦA NGƯỜI DỊCH

    Pháp Siêu Việt: Những chỉ dẫn cốt lõi về các giai đoạn Đột Phá và Vượt Qua trực tiếp của Dzogchen là một tuyển tập gồm hai tác phẩm do hai trong số những bậc thầy Dzogchen vĩ đại nhất của Phật giáo Tây Tạng trong lịch sử gần đây biên soạn, Dudjom Lingpa (1835 – 1904), và hóa thân tiếp theo của ngài, Dudjom Rinpoche (1904 – 1987). Cuốn Một của Pháp Siêu gồm bản dịch đầy đủ của Pháp ngu si của một tên ngốc lấy bùn và lông vũ làm quần áo của Dudjom Lingpa,1 một kho tàng tâm (dgong sgter) từ các tác phẩm được sưu tầm của ngài, trình bày cái thấy, thiền định và hành động của giai đoạn đột phá (tregcho) của thực hành Dzogchen. Cuốn Hai bao gồm bản dịch một phần của Dudjom Rinpoche Viên ngọc như ý của các thành tựu: Cẩm nang về hai giai đoạn của Giọt Tâm trên con đường sâu sắc của các Dakini,2 từ cuốn Ma trong các tác phẩm sưu tầm của ngài. Văn bản thứ hai này bao gồm bản tóm tắt ngắn gọn về đột phá, và giải thích đầy đủ về giai đoạn vượt qua trực tiếp (thogal) của thực hành Đại Toàn Thiện. Cả hai tác phẩm đều đi kèm với bình luận bằng lời của đức Gyatrul Rinpoche, mà ngài đã đưa ra vào mùa hè năm 1998, tại nhà của ngài gần Half Moon Bay, California. Cùng nhau, hai tác phẩm này trình bày đầy đủ về kiến, thiền, hành của hai giai đoạn Dzogchen.

    TIỂU SỬ NGẮN CỦA DUDJOM LINGPA 3

    Còn được gọi là Garwang Dudjom Pawo, Dudjom Lingpa sinh ra ở vùng Golok thuộc miền đông Tây Tạng vào ngày thứ mười của tháng đầu tiên thuộc năm con Cừu. Theo một số lời tiên tri cổ xưa và gần đây, được viết bởi một trong những hóa thân tiếp theo của ngài là bậc thánh Dudjom Rinpoche, những hóa thân trước đây của ngài bao gồm các vị thầy sau đây của truyền thống Phật giáo:

    1. Nuden Dorje Chang: vị Phật đã ban quán đỉnh cho tất cả một ngàn vị phật của hiền kiếp cát tường này.
    2. Sariputra
    3. Saraha
    4. Krishnadhara
    5. Humkara
    6. Drogpen Kyeuchung Lotsa
    7. Smrtinana
    8. Rongzom Chokyi Zangpo
    9. Dampa Deshek
    10. Lingje Repa
    11. Chogyal Karnagpa
    12. Drumgyi Karnagpa
    13. Hepa Chojung
    14. Tragtung Duddul Dorje
    15. Sonam Detsen
    16. Duddul Rolpa Tsel

    Theo tự truyện của Dudjom Lingpa,1 trong ba năm đầu đời, ngài đã nhìn thấy vô số dakini và các vị hộ thần đang nhìn xuống ngài. Có lần, một dakini dẫn ngài đến Oddiyana, cõi của các vị dakini, nơi ngài gặp Vajravahari, người đứng đầu các dakini, người mà ngài đã nhận được những phúc lành lớn lao. Trong thời niên thiếu, ngài cũng dành một ngày nhân loại tại Zangdok Palri, trên tiểu lục địa Ngayab Ling, tương đương với mười hai năm trong thời gian của cõi đó. Tại đó, ngài đã nhận được giáo lý từ chính đức Liên Hoa Sinh. Trong nhiều dịp khác nhau, ngài cũng nhận được những lời tiên tri từ người phối ngẫu của đức Liên Hoa Sinh là Yeshe Tsogyal, người đã chăm sóc ngài như thể ngài là con trai của bà.

    Dudjom Lingpa có tám người con trai tâm linh nổi tiếng, bao gồm Jigme Tenpay Nyima, Dodrupchen Rinpoche thứ ba (1865 – 1926), một học giả uyên bác và lão luyện về cả kinh điển lẫn mật điển. Trong suốt đời mình, Dudjom Lingpa đã thực hiện nhiều phép lạ, ngài đã đạt được những chứng ngộ cao nhất của các giai đoạn phát sinh và thành tựu, cũng như Đại Toàn Thiện. Người ta nói rằng mười ba đệ tử của ngài đã đạt được thân cầu vồng, và một nghìn người đã trở thành trì minh, thông qua tuệ quán sâu sắc về bản tính nền tảng của tính giác.

    Những hóa thân tiếp theo của Dudjom Lingpa bao gồm bậc thánh Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje, hiện thân về ý của ngài, Tulku Kunzang Nyima, hiện thân về lời của ngài, Sonam Dếtn, hiện thân về thân của ngài, Jamyang Nátog Rangdrol, còn được gọi là Dorje Dragtsel Lingpa, hiện thân về các hoạt động giác ngộ của ngài, và Tulku Drachen, hiện thân về các phẩm tính giác ngộ của ngài.

    TIỂU SỬ NGẮN VỀ DUDJOM RINPOCHE 5

    Bậc thánh Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje, sinh ra tại vùng Pemako, đông nam Tây Tạng, vào ngày 23 tháng 4 theo lịch Tây Tạng, năm 1904. Mẹ của ngài là Namgyal Drolma, cha ngài là Tulku Jampel Norbu, một hoàng tử xứ Kanam và là hậu duệ trực tiếp của vua Trisong Detsen. Người ta nói rằng Dudjom Rinpoche sinh ra khi người tiền nhiệm của ngài, Dudjom Lingpa, vẫn còn sống, và chính Dudjom Lingpa đã đưa ra những chỉ dẫn cụ thể về nơi hóa thân thực sự của ngài sẽ tái sinh.6

    Khi Dudjom Rinpoche còn là một đứa bé, ngài đã nhận được truyền thừa và ban phúc trực tiếp từ Majushri, Guru Rinpoche và Yeshe Tsogal. Ngài đã nhận được từ tất cả các dòng truyền của truyền thống Nyingma từ các đạo sư tâm linh của mình, cụ thể là Phungong Tulku Gyurme Ngedron Wangpo, Jedrung Trinley Jampa Jungney, Gyurme Phendey Ozer, Namdrol Gyatso của Mindroling, Gendun Gyatso và Khenpo Aten. Người ta nói rằng, ở tuổi mười bốn, ngài đã ban toàn bộ quán đỉnh và truyền khẩu Kho tàng các terma quý giá (rin chen gter mdzod), một bộ sưu tập các terma từ dòng Nyingma. Từ đó trở đi, ngài tiếp tục ban quán đỉnh về các chu kỳ terma khác nhau, trong khi biên soạn nhiều nghi quỹ của riêng mình. Ở tuổi mười bảy, ngài đã biên soạn chuyên luận đầu tiên của mình về Dzogchen và được nhiều người ca ngợi. Người ta nói rằng nhiều học trò của ngài ở Tây Tạng và khắp các vùng Himalaya đã thể hiện các dấu hiệu giác ngộ hoàn toàn.

    Mặc dù ngài thông thạo tất cả các dòng truyền thừa của Phật giáo Tây Tạng, Dudjom Rinpoche đặc biệt duy trì truyền thống Mindroling ở miền trung Tây Tạng. Trụ sở chính của ngài là tại Pema Choling, mặc dù ngài cũng dành nhiều thời gian ở Kongpo và Puwo ở đông nam Tây Tạng. Dudjom Rinpoche rời Tây Tạng cùng gia đình vào năm 1958. Họ đã đến Ấn Độ, Nepal, Sikkim, nơi ngài thành lập nhiều cộng đồng Phật giáo như Zangdok Palri, ở Kalimpong và Duddul Rapten Ling ở Orissa, và các tu viện Phật giáo ở Tsopema Rewalsa, Himachal Pradesh và Bonath ở Nepal. Trong những năm cuối đời, Dudjom Rinpoche đã đi khắp Châu Á, Châu Âu và Bắc Mỹ, nơi ngài giảng dạy và thành lập nhiều trung tâm nhập thất, chẳng hạn như Hội Bí Truyền Kim Cương Thừa Hongkong, Dorje Nyingpo và Orgyen Cho Dzong, ở Mỹ. Điều thú vị là hoạt động này phù hợp với những dự đoán trước đo của Dudjom Lingpa rằng Các Kho Tàng Mới của ngài sẽ lan truyền khắp thế giới và đặc biệt là tại phương Tây.
    Vào ngày 18 tháng 11 năm Hổ Lửa (17 tháng 1 năm 1987) Dudjom Rinpoche nhập niết bàn tại nhà riêng của mình ở Dordogne, Pháp.

    Dudjom Rinpoche là một terton vĩ đại, người đã khám phá ra nhiều kho tàng giáo lý, mà chúng vẫn được thực hành và truyền bá trên khắp thế giới ngày nay. Đặc biệt, những tiết lộ của ngài chủ yếu bao gồm lớp kho tàng tâm trực tiếp của các vidyadhara, liên quan đến các tantra nội của mật Thần Chú Bí Mật Thừa. Những giáo lý này được cho là vô cùng sâu sắc vì chúng có thể mang lại giác ngộ trong một kiếp thông qua việc thành tựu thân cầu vồng vào lúc chết.

    Từ khi qua đời, Tuyển tập các tác phẩm của Dudjom Rinpoche đã được xuất bản tại Ấn Độ, cùng với Tuyển tập các giáo lý truyền thừa của các đạo sư Nyingma, một tác phẩm gồm 55 tập mà ngài bắt đầu viết khi đã 74 tuổi. Một tác phẩm nổi tiếng khác của ngài là Lịch sử chính trị Tây Tạng mà đức Dalailama 14 đã yêu cầu ngài viết.

    CHANDRA EASTON VÀ B. ALAN WALLACE
    2008

    LỜI NÓI ĐẦU CỦA NGƯỜI DỊCH

    Năm 1998, đức Gyatrul Rinpoche đã giảng dạy về Bùn và Lông vũ của Dudjom Lingpa, và Ngọc Như Ý của các thành tựu của Dudjom Rinpoche cho một nhóm nhỏ học viên tạo nhà của ngài gần Half Moon Bay, California, khi đó Alan Wallace làm phiên dịch. Vào mùa thu năm 1998, Alan, người mà tôi đã học cùng tại Đại Học California, Santa Barbara, đã yêu cầu tôi làm việc với ngài về việc dịch thuật các văn bản gốc, cũng như biên tập các chú thích của Gyatrul Rinpoche để chuẩn bị xuất bản. Sau khi có được các văn bản và chú thích từ Mirror of Wisdom, tôi bắt đầu dịch các văn bản gốc, sau đó tôi so sánh với bản dịch bằng lời của Alan. (Năm 2008, dưới sự chỉ đạo của đức Gyatrul Rinpoche, Mirror of Wisdom đã được tái lập thành một tổ chức phi lợi nhuận tên là Vimala Publishing). Tôi gặp Alan hàng tuần để xóa tan những điểm mà tôi không chắc chắn về ý nghĩa của các văn bản. Tôi cũng có nhiệm vụ biên tập các chú thích sâu sắc và sống động do Gyatrul Rinpoche đưa ra, sau đó tôi thêm vào văn bản gốc dưới dạng chú thích cuối trang theo yêu cầu của Rinpoche.

    Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc và chân thành của mình đến Gyatrul Rinpoche và Alan Wallace vì đã cho tôi cơ hội làm việc gần gũi với những giáo lý sâu sắc này. Tôi đã hoàn thành bản dịch các văn bản này chỉ ba ngày trước khi đứa con đầu lòng của tôi, Tara, chào đời vào mùa xuân năm 2000. Tôi vô cùng vui mừng khi biết rằng cô bé đã được hưởng lợi theo một cách nào đó từ những giáo lý này ngay khi còn trong bụng mẹ.

    Tôi cũng muốn cám ơn người bạn thân và đồng nghiệp Calvin Smith, người đã đóng góp công sức vào việc biên tập bản dịch này, cũng như mẹ tôi, Jeanine Kuhrts, một người thực hành pháp trong hơn ba mươi năm, vì đã đưa ra những gợi ý hữu ích trong việc biên tập. Tôi cũng muốn cám ơn Lindy Steele, Christine Moen, và những người ở Vimala Publishing đã giúp đưa bản dịch này ra in ấn.

    Do tính chất bí truyền của những văn bản này, được viết bằng “ngôn ngữ hoàng hôn” của Dzogchen, có thể có những lúc bản dịch có vẻ tối nghĩa hoặc khó hiểu. Theo truyền thống, các văn bản Dzogchen được cố ý viết theo cách này để bất cứ ai muốn nghiên cứu chúng trước tiên phải tìm kiếm sự hướng dẫn từ một vị thầy đủ tiêu chuẩn. Vì lý do này, chúng tôi đã kiềm chế sự cám dỗ để thêm vào những từ có thể dẫn đến việc đọc văn bản một cách dễ dàng, và phần lớn chúng tôi lựa chọn tuân thủ dịch sát nghĩa văn bản Tây Tạng. Chúng tôi đã in nghiêng hầu hết các thuật ngữ tiếng Phạn và tiếng Tạng khi chúng xuất hiện lần đầu trong văn bản, để báo hiệu sự xuất hiện của một thuật ngữ mới. Định nghĩa của hầu hết các thuật ngữ kỹ thuật có thể được tìm thấy trong phần chú giải ở cuối văn bản. Tất cả các chú thích cuối trang đều là của Gyatrul Rinpoche, trừ trường hợp đặc biệt khác. Mặc dù rôi đã được hướng dẫn và hỗ trợ tuyệt vời trong quá trình dịch văn bản này, tôi hoàn toàn chịu trách nhiệm về bất kỳ lỗi nào có thể còn sót lại. Tôi hoan nghênh ý kiến từ các học giả và học viên đóng góp vào tính chính xác của tác phẩm này.

    Do trình độ cao cấp của những giáo lý này, và theo truyền thống, Gyatrul Rinpoche đã chỉ định tác phẩm này là tài liệu hạn chế và khuyên rằng nó chỉ dành cho những người đã được truyền khẩu và nhận quán đỉnh ở cấp độ tương ứng.

    Cầu cho chúng sinh thoát khỏi đau khổ và đạt được giác ngộ vô song vì lợi ích của mọi người.

    CHANDRA EASTON
    BERKELEY, CALIFORNIA
    Mùa thu 2011

  3. #3

    Mặc định

    CUỐN MỘT

    Pháp Môn Ngu Si của một tên ngốc lấy bùn và lông vũ làm quần áo

    DUDJOM LINGPA

    Với chú giải của ngài Gyatrul Rinpoche tôn kính

    Dịch bởi Chandra Easton & B. Alan Wallace

    Ngay lập tức, thức tỉnh từ giấc ngủ sâu của tâm trí 1 vào nơi trú ngụ của cõi phật Akanista,2 pháp giới không có cực đoan.
    Tính giác của riêng tôi đã phát sinh như người khám phá 3 pháp thân, đấng không dao động, vĩ đại, toàn thể.

    Sự tự biểu hiện của tâm thức nguyên thủy, tự nhiên,4 xuất hiện như sự biểu hiện của vô số đệ tử,5

    Và hào quang tự nhiên từ tính giác của tôi xuất hiện tự phát như không gian bao la của Đại Toàn Thiện

    Eh Ma Ho! Thật tuyệt vời!


    Có thể có những người khao khát và mong muốn sâu sắc con đường duy nhất của tất cả các đấng chiến thắng, những người biết rằng họ đã đến ngã ba đường, và những người không chắc chắn về cách do tầm nhìn bị mù mờ. Đối với những người tìm kiếm phương hướng, tôi đoán đây là cách mà tôi, một ông già quen thuộc với con đường, có thể đáp ứng.
    Có thể có một số học giả, nổi tiếng vì trí tuệ vĩ đại của họ, đã khéo léo hạ thấp và làm dụng giáo pháp, và những cá nhân khác, đã từ bỏ giáo pháp và phạm phải gốc rễ tội lỗi, bị đẩy vào vực sâu của đại dương luân hồi do nghiệp chướng của họ đã chín muồi. Nếu ngay cả lời nói của đấng chiến thắng cũng chẳng khiến họ hài lòng, thì còn điều gì khác khiến họ thỏa mãn?6

    Nếu, theo quan điểm của những người có con mắt trí tuệ và hành vi mẫu mực, tôi đã phạm phải sai lầm theo bất cứ cách nào, tôi xin sám hối và tiết lộ tất cả những vi phạm về hành vi, tội lỗi, và sa ngã 7 mà tôi đã tích lũy trong suốt các kiếp trước của mình. Cầu mong những hành vi sai trái đó được thanh lọc, rửa sạch, và cầu mong tôi được ban cho thành tựu tối cao.

    Tôi đã ngồi dưới chân các vị thầy cao cả và những người bạn đạo, uống mật hoa của giáo pháp, nhưng tôi vẫn chưa trở thành một người có thẩm quyền. Tuy nhiên, đôi khi tôi, một kẻ ngốc, đã thực hành những thiền định ngu ngốc mà tôi tự tạo ra. Đôi khi, những người khác đã chỉ dẫn cho tôi thông qua những hình ảnh huyễn ảo của các giấc mơ,9 và mặc dù tôi đã phân tích và cố gắng rất nhiều để thực hành chúng, nhưng vì tôi chưa gặp được một người cố vấn tinh thần nào hướng dẫn tôi trên con đường, tôi đã trở nên tự phụ, kiêu căng và ngạo mạn. Đó là kinh nghiệm của tôi, đó la điều tôi tự phụ gộp chung với chứng ngộ, và tôi vẫn tin tưởng vào điều đó. Mặt khác, tôi thậm chí không có cả một dấu vết của phẩm tính tốt đẹp của tâm thức nguyên thủy phát sinh từ việc thực hành không sai lầm của cái thấy và thiền định chân chính.

    Vì vậy, tôi đã hành động giống như câu cách ngôn nổi tiếng, “Con cầy bề ngoài đang tu luyện thiền định vững vàng nhưng thực ra đang ngủ đông”. Tôi đang tiết lộ hoàn toàn các lỗi lầm của chính mình; tôi tiết lộ điều này mà không che giấu bất cứ điều gì, vì vậy hãy nhìn tôi bằng lòng trắc ẩn. Tuy nhiên, nếu tôi cống hiến tâm huyết của mình với niềm tôn kính lời dạy từ các đạo sư cao cả, thì còn gì để làm ngoài việc viết?

    Theo tôi, nếu bạn không bị “mồi nhử” của lòng kiêu ngạo của chính mình, vốn xuất phát từ lợi ích cá nhân, mà thay vào đó, bạn có suy nghĩ thực sự muốn đạt được điều gì đó chân thực, theo đuổi một nỗ lực lâu dài vì lợi ích của kiếp sau, thì hãy cân nhắc kỹ lưỡng những điều sau và đánh giá hoàn cảnh của chính bạn!12

    Nếu bạn không tận dụng hoàn cảnh hiện tại bây giờ là đang có được một kiếp người quý báu với cảnh nhàn rỗi và các thiên phú, sau này bạn sẽ khó tìm lại nó lần nữa. Tương tự, mặc dù hoàn cảnh đã kết hợp lại để bạn có được tự do, nhưng điều này chẳng là gì khác ngoài một giấc mơ. Nếu bạn lãng phí đời người quý báu này, khiến nó trở nên vô nghĩa, bạn sẽ làm gì khi không còn tự do này nữa? Đó là điểm đầu tiên.

    Trong hoàn cảnh này, khi bạn có nhiều cơ hội, bao gồm một thân thể tuyệt vời, môi trường, bạn bè, đạo sư, thời gian và các chỉ dẫn thực hành, đừng trì hoãn việc tu luyện tinh thần cho đến ngày mai hoặc ngay kia, hãy tạo ra cảm giác cấp bách, như thể một cục than hồng đang cháy đã rơi vào cơ thể bạn hoặc một hạt bụi đã va vào mắt bạn. Nếu bạn không nhanh chóng đưa bản thân vào thực hành với một cảm giác cấp bách, thì khi xem xét sự ra đời và cái chết của những chúng sinh khác, bạn sẽ thấy rằng tuổi thọ và thời điểm chết của chính bạn là không thể đoán trước, và hoàn cảnh của bạn là không chắc chắn. Hãy suy nghĩ và quán niệm về điều này nhiều lần cho đến khi bạn thực sự tích hợp nó vào tâm trí của mình.13 Đó là điểm thứ hai.

    Hiện tại, có thể có những kẻ điên rồ thiếu suy nghĩ, cưỡi trên con ngựa hoang dã, mù lòa của thói lười biếng tâm linh trên đồng bằng của vô số những hiện tượng lừa dối, huyễn ảo. Không có dây cương để kiểm soát con ngựa, họ đánh nó hết lần này đến lần khác bằng cây roi của sự lơ là. Bằng cách trì hoãn những nỗ lực kéo dài trong suốt những kiếp tương lai, từ kiếp này trở đi, họ sẽ không ngừng bị xiên trên những nan hoa sắc nhọn của bánh xe luân hồi và các trạng thái tồn tại khốn khổ.14 Do khí nghiệp mạnh mẽ, họ sẽ bị trói buộc, không có nơi nào để thoát ra, bị đóng khuôn hết kiếp này sang kiếp khác. Gặp phải tình huống đó, sẽ không có tự do.15 Đó là điểm thứ ba.

    Hãy tự hỏi liệu có ai bảo vệ bạn khỏi hố lửa đau khổ to lớn này không, hãy gác lại mối quan tâm đến những gì người khác nghĩ và việc tích lũy các nhu yếu phẩm cho cuộc sống này!16

    Ba điểm này thuộc về lĩnh vực của pháp siêu phàm. Chúng là nguồn cảm hứng để đạt được giải thoát và là người hướng dẫn, bảo vệ, và người bạn duy nhất giúp ta tránh xa những con đường đi xuống ngục tù đau khổ của luân hồi và những trạng thái khốn khổ của tồn tại. Đối với những người thiếu ba điểm này, tinh thần khẩn trương và lòng nhiệt thành giống như sương mùa hè.

    Kye ho!
    Nhờ sự hội tụ và trưởng thành đúng lúc của
    Tương tác nhân quả hoàn hảo giữa
    Các sự kiện tương thuộc của
    Nghiệp và khát vọng,
    Mọi người thấm nhuần nghiệp và vận may
    Đã đạt được an nhàn và sung túc.

    Quả của những gì đã gieo trước đó
    Bị cạn kiệt ngay lúc này,
    Nhưng niềm vui hay nỗi buồn nào xảy ra sau này đều tùy thuộc vào bạn.
    Những hiện tượng của cuộc sống này, chẳng hạn như môi trường và những người đồng hành của bạn,
    Giống như giấc mơ đêm qua.
    Cuộc sống này trôi qua còn nhanh hơn cả tia chớp trên bầu trời.
    Công việc vô nghĩa này không có hồi kết.
    Thật vô lý khi chuẩn bị ở lại vĩnh viễn!
    Dù bạn sinh ra ở đâu trong luân hồi, cao hay thấp,
    Thòng lọng đau khổ khổng lồ sẽ siết chặt bạn.
    Việc giành được tự do cho riêng mình cũng hiếm như một ngôi sao vào ban ngày
    Trong những hoàn cảnh như thế này, làm sao ai đó có thể thực hành hướng tới giải thoát và đạt được nó.
    Gốc rễ của mọi rèn luyện tâm trí và hướng dẫn thực hành,
    Bằng cách nhận ra bản chất sự tồn tại của chính bạn,
    Chẳng là gì khác ngoài chính những ý nghĩ trước đó.
    Tôi, một kẻ ăn xin già, đã dốc hết túi ăn xin của mình ra
    Và phơi bày những gì bên trong.
    Last edited by Ẩn Tiên; 18-11-2024 at 11:01 AM.

  4. #4

    Mặc định

    Sau khi thiết lập ba điểm này làm nền tảng cho thực hành của bạn, với lòng tôn kính không đổi đối với đạo sư, hãy cầu nguyện. Bên ngoài, hãy quán tưởng vị thầy của bạn trên đỉnh đầu, bên trong, hãy quán tưởng rõ ràng cơ thể của mình là vị thầy, và một cách bí mật, chuyển hóa năng lượng tâm ý của chính bạn, và hợp nhất nó một cách phi nhị nguyên với tính giác bản nguyên phi khái niệm với tâm trí vị đạo sư của bạn hết lần này tới lần khác.17 Đó là điểm đầu tiên.

    Hãy nhìn những người bạn đồng hành với lòng kính trọng và quý mến, như thể họ là các anh hùng và không hành nữ, hãy chú ý đến những phẩm chất xuất sắc của tất cả các vị đạo sư và đạo hữu, đừng chú ý đến lỗi lầm của họ! Đó là điểm thứ hai.

    Tương tự, trong luân hồi vô tận, giữa tất cả chúng sinh bị mắc kẹt và bị hành hạ bởi nỗi đau khổ không thể chịu đựng, không có một ai chưa từng là cha mẹ bạn. Vào thời kỳ đó, họ giống như cha mẹ hiện tại của bạn, đã chăm sóc bạn bằng thức ăn ngon và quần áo thoải mái và cung cấp cho bạn những ích lợi không thể tính đếm. Họ chỉ có lòng tốt lớn lao với bạn trong việc bảo vệ bạn khỏi vô số nguy hiểm và đau khổ.

    Về lòng tham của tất cả chúng sinh này, họ khao khát hạnh phúc, nhưng về hành vi thực tế thì những kẻ ngốc đáng thương này lại chỉ gieo mầm và nhân của đau khổ. Đáng thương thay! Hãy chế ngự dòng tâm thức của chính bạn bằng lòng trắc ẩn mạnh mẽ, cho đến khi nước mắt rơi khỏi mắt bạn, khi bạn liên tục và hoàn toàn thấm đẫm tâm trí mình bằng điều này.18

    Không những vậy, bạn phải có động lực can trường để dẫn dắt toàn thể chúng sinh đến giác ngộ toàn tri, vô song, chân thực toàn thiện, và đưa bản thân vào việc thực hành pháp sâu xa, siêu phàm. Bất cứ pháp nào bạn thực hành, hãy hồi hướng công đức vì lợi ích của tất cả chúng sinh, không có thành kiến với những người ở gần hoặc xa. Đó là điểm thứ ba.

    Ba điểm này là bản chất cốt lõi của mọi pháp,
    Chúng là gốc rễ của mọi pháp;
    Chúng là nguồn gốc của mọi pháp;
    Chúng là mắt và tứ chi của mọi pháp.
    Nếu thiếu chúng, vất cứ pháp môn nào bạn thực hành
    Cũng sẽ như cái xác không đầu hoặc chân tay.
    Ah Ho!
    Nếu những cá nhân xuất sắc đó muốn đi vào
    Chánh đạo, muốn thực hành pháp siêu phàm
    Họ nên cúng dường vì lợi ích
    Giác ngộ và những lời cầu nguyện tới đạo sư là tổng hợp và bản chất tinh túy của toàn thể chư phật.
    Và họ nên nhận được các quán đỉnh và thành tựu từ người cố vấn tâm linh của mình.
    Mọi thức ăn, đồ uống, quần áo, trang sức, của cải, hoạt động và nghỉ ngơi.
    Được chuyển hóa thành con đường như ganachakra cúng dường, tán thán và đi nhiễu.
    Với lòng kính trọng đối với các bạn đồng hành và các kim cương hữu trên con đường, những người có chung samaya
    Hãy luôn coi họ là hóa thân của các vira và dakini 20
    Điều quan trọng là phải cảm nhận được tình cảm chân thành, lòng tôn kính và tính công bằng,
    Không có cảm giác gần gũi hay xa cách đối với điều tốt hoặc điều xấu
    Tất cả chúng sinh đều đã từng là cha mẹ bạn, chỉ cho bạn lòng tốt vô bờ
    Đã chìm xuống đầm lầy đau khổ và nên được nhìn nhận với lòng trắc ẩn
    Không bao giờ loại bỏ chúng sinh trong tâm trí, hãy kiến tạo hạnh phúc trong họ và tha thiết mang đến trái tim can trường, biến nó thành lời thề trang trọng của bạn.


    Đây là khát vọng sâu xa nhất của tôi, nhưng trong khi nghĩ rằng tôi sẽ phục vụ những kẻ ngốc như chính tôi, tôi không có phẩm chất thông thái, cũng không có kỹ năng biên soạn. Hãy biết rằng không bao giờ cách ly khỏi ba điểm này, vì chúng giống như mảnh đất màu mỡ để thực hành và như nền móng của một tòa nhà.

    Sau đó, tôi nghĩ đến việc mặc những bộ quần áo đẹp và ấn tượng rồi đi đến một khu chợ lớn, nhưng khi thấy mình không có quần áo, tôi đã bôi bùn lên người và đặt lên bùn nhiều cành cây, cỏ, hoa và lông vũ. Bây giờ tôi sẽ giải thích suy nghĩ ngu si của một kẻ lấy bùn và lông vũ làm quần áo, như thể chúng là những bộ quần áo và đồ trang sức đẹp nhất. Vậy hãy lắng nghe! Hãy nhìn! Và cười vào điều này!

    Ngày nay, trong khi một số thiền giả coi trọng những suy nghĩ tốt và cho rằng người ta nên chống lại những suy nghĩ xấu, tôi thấy điều này giống như đóng sầm cửa ra vào và cửa sổ nhà bạn sau khi một con chó ăn trộm đã trốn ra ngoài, rồi lại mò mẫm trong nhà trong bóng tối.

    Một số người nói rằng bạn nên gửi tâm trí của mình theo những suy nghĩ trước đó sau khi chúng biến mất, giống như bạn gửi một con chó săn đuổi theo một con cáo. Sau khi làm như vậy, họ nói rằng bạn nên áp dụng một loại pháp đối trị. Thực hành này tốt cho người mới bắt đầu, tuy nhiên, với tôi, có vẻ như những người dành cả đời cho việc này và tuyên bố nó là tối thượng, đang tích lũy ảo tưởng chồng lên ảo tưởng, xoay đầu họ theo vòng tròn.

    Nhìn “vào chỗ kia” vào những suy nghĩ của bạn giống như hành vi của một người chăn gia súc già đã để lại đàn bê và cừu của mình trên một đồng bằng rộng lớn và đang quan sát chúng từ xa. Tôi cho rằng đó cũng là một thực hành cho người mới bắt đầu, tuy nhiên, nếu chỉ lấy phương pháp này làm con đường, bạn sẽ đạt được tự tin chỉ trong những kinh nghiệm thiền về hỷ lạc, sáng suốt và vô niệm. Khi đã leo lên đến đỉnh của tòa tháp cao và hùng vĩ, rồi nghĩ rằng: “Tôi đã thấy tất cả”, người ta hạ mình nhìn xuống những người khác. Những người như vậy dành cả cuộc đời để tạo dáng trên yên ngựa tối cao của họ.

    Nếu tự mình khảo sát, bạn sẽ thấy ngay trong quá khứ, bạn đã đi lòng vòng trong luân hồi, tạo ra nguyên nhân cho luân hồi (trong khi) dưới ảnh hưởng của nhận thức nhị nguyên. Hơn nữa, nếu bạn vẫn ngoan cố trong điều này và quá sa đà vào khuynh hướng này, người ta thậm chí phải đề cập rằng việc này sẽ đóng vai trò như một cái neo, sẽ kéo bạn xuống vực sâu của luân hồi?

    Một số người nói rằng các ý niệm giống như những tia chớp, và rằng tâm thức nguyên thủy của tính giác ban sơ giống như tịnh quang. Họ nói rằng chính tính phi nhị nguyên này của các hình tướng và tính giác là chính đạo. Những người khác nói, ngay khi những ý niệm nảy sinh, sự nhận biết của chính bạn về tính phi nhị nguyên của cái xuất hiện và cái nhận biết là chính đạo. Hai lời khẳng định này có ý nghĩa tương tự nhau.

    Nếu bạn giống như loài chim garuda, có thể bay ra khỏi tổ, tôi nghĩ sẽ thật quá đáng khi phải đuổi hai mươi mốt nghìn con chuột chết ra khỏi tổ chỉ trong một ngày!21

    Sau khi lấy những thực hành này làm con đường, nếu đây là tất cả những gì bạn còn lại, bạn giống như một người mù lang thang trên đồng bằng hoang vắng, không có bạn đồng hành. Mặc dù những thực hành đó là không thể thiếu trong khi bạn đang trên con đường, hãy nhận ra chúng như những giai đoạn cụ thể giúp bạn làm quen với thiền định. Ví dụ chúng giống như những giai đoạn trong đời của một người, cụ thể là ba giai đoạn thời thơ ấu, thanh thiếu niên và trưởng thành.22

    Orgyen Tsho Kye Dorje 23 vinh quang đã ban cho tôi những hướng dẫn chỉ thẳng bằng những phương tiện của biểu tượng và ngôn từ trong các linh ảnh thiền định và ban phúc cho thân khẩu ý của tôi bằng ba kim cương. Như vậy, tôi đã nhận được con đường của riêng mình thông qua những huyễn ảnh ổn định.

  5. #5

    Mặc định

    Tóm lại, người mới bắt đầu được dẫn đến chánh đạo bằng cách kiểm tra và làm quen với thiền định. Vì vậy, trước tiên hãy sống ẩn dật ở một nơi vắng vẻ, ngồi xuống trên một chiếc đệm thoải mái và nuôi dưỡng tâm bồ đề tối thượng. Với lòng ngưỡng mộ và tôn kính nồng nhiệt, hãy cầu nguyện tới vị đạo sư của bạn và nhận được bốn quán đỉnh. Sau đó, hãy xác định chắc chắn rằng điều quan trọng nhất trong thân khẩu ý là tâm trí.

    Sau đó, hãy kiểm tra và khảo sát nghiêm ngặt cái gọi là tâm trí này: đầu tiên là nguồn gốc của nó, sau đó là vị trí của nó, và cuối cùng là đích đến của nó. Bằng cách làm như vậy, bạn sẽ khám phá ra sự trống rỗng của khởi nguồn, tồn tại và tan biến.

    Hơn nữa, hãy tìm hiểu xem có những lựa chọn nào cho thực thể gọi là tâm trí, cái gợi lên đủ thứ. Hình dạng và màu sắc, hình thức và nguồn gốc, khởi đầu và kết thúc của nó là gì? Nó là một thực thể thực sự hay chỉ là hư vô? Khi bạn đã đạt đến kết luận không thể chối cãi rằng tâm trí không được xác lập như bất cứ thứ gì, bạn sẽ bước vào con đường.

    Về việc này, nếu bạn cố tình chặn những suy nghĩ của mình bằng cách tập trung nhất niệm vào những thứ như cành cây, viên sỏi, thì lúc đó một số lượng lớn các ý nghĩ sẽ nảy sinh, như thể bạn đã chặn một kênh tưới tiêu chứa đầy nước chảy. Do đó, thân khẩu ý của bạn sẽ trở nên vô cùng khốn khổ.

    Thay vào đó, hãy giải phóng với cảm giác thư giãn và quan sát những ý nghĩ của bạn từ xa. Bằng cách làm như vậy, mọi thứ phát sinh ra sẽ được nhìn thấy với vẻ sống động hoàn hảo. Cái nhìn thấy được xác định là chánh niệm, hay tỉnh giác, cái được nhìn thấy được xác định là chuyển động, và an trú trong trạng thái đó được xác định là tĩnh lặng. Bạn nên xác định và tập trung theo cách đó.

    Nếu bạn thiền định chăm chỉ theo cách đó, những kinh nghiệm ổn định của thiền định tĩnh lặng, tức là, hỷ lạc, sáng tỏ, vô niệm, sẽ phát sinh trong dòng tâm thức của bạn. Hơn nữa, một khi bạn đã hợp nhất tĩnh lặng, chuyển động và tỉnh giác thành một, và khi mọi ý nghĩ lan man đều tự biết, tự soi sáng, thì điều đó được xác định là tỉnh giác. Khi những ý nghĩ thông thường bị rải rác khắp mọi nơi, chúng được xác định là tâm không tỉnh giác.24

    Bằng cách duy trì (sự tỉnh giác) đó, những trải nghiệm thiền định như phúc lạc, sáng suốt, trống rỗng, tĩnh lặng và thô ráp có thể phát sinh không thể đoán trước, tùy thuộc vào mức độ nhạy bén tinh thần của bạn. Ví dụ, bản tính của tâm là thỉnh thoảng vui và buồn, giống như bản chất của mặt trăng luôn là tròn và khuyết. Do đó, không hy vọng hay sợ hãi, từ chối hay chấp nhận, phủ định hay khẳng định, đừng đánh mất cảm giác của riêng bạn về sự tỉnh giác sáng tỏ đó, đây là điểm cốt yếu. Nhận ra rằng những kinh nghiệm thiền định, giống như ảo ảnh và giấc mơ, tự nhiên biến mất và chúng không thể tự duy trì tồn tại.

    Nếu bạn coi những kinh nghiệm về hạnh phúc, sáng suốt, trống rỗng, thô ráp, giấc mơ, thiền định, hay nhận thức siêu giác quan là tối cao, phủ nhận hay khẳng định, hy vọng hay sợ hãi, khao khát hay bám víu và chúng, việc này sẽ dẫn đến sai lầm và các che chướng, vì vậy, hãy nhận ra chúng như vậy.

    Bây giờ, do nghe các trưởng lão nói rằng thiền định là con đường tốt để giác ngộ, tôi đã suy nghĩ cẩn thận về điều này và sau đó cho rằng đó là điều mà tôi có thể nhìn thấy bằng mắt, cầm trên tay hoặc nghe bằng tai. Tôi nghĩ rằng nếu những lão sư đó có thể tìm thấy nó, thì dĩ nhiên tôi cũng sẽ có cơ hội tìm thấy nó! Vì vậy, tôi đã đến một nơi hoan dã, vắng vẻ, dựa lưng vào một tảng đá đỏ, và ở đó, tập trung sự chú ý vào phía trước mình trong ba ngày. Vào buổi tối của ngày cuối cùng, trong một giấc mơ khi tôi đang ngủ, một đứa trẻ da trắng xuất hiện và hỏi: “Tại sao bạn lại ngồi đó?”

  6. #6

    Mặc định

    “Tôi đang ngồi đây, hy vọng được chứng kiến điều gì đó giống như thiền định”,
    tôi trả lời.

    Sau đó đứa trẻ nhắm mắt lại và hỏi điều này.

    He he! Hỡi kẻ mù muốn bước vào chính đạo, hãy lắng nghe!
    Thân thể như một túi giấy bị gió thổi bay.
    Lời nói như tiếng gió trong ống.
    Tâm trí này là tác nhận tạo ra cả luân hồi và niết bàn.
    Trong ba thứ này, hãy xác định thứ nào là chính.
    Bạn sẽ phải chờ rất lâu trước khi nhìn thấy hoặc nghe thấy thứ gì đó gọi là thiền định!


    Sau khi cậu ta hát xong, tôi tỉnh dậy. Sau đó tôi suy nghĩ một chút, mặc dù đi đến kết luận rằng tâm trí là chính, tôi không biết phải làm gì tiếp theo.
    Trong giấc mơ vài đêm sau đó, một hành giả, người tự nhận mình là Orgyen Tsho Kye Dorje, chạm một chiếc bình vào đầu tôi và nói:

    Những che chướng của thân trẻ trung của bạn đã được tịnh hóa,
    Và thông qua quán đỉnh cái bình này, thân thể của bạn đã trưởng thành thành một hóa thân.
    Tôi chỉ định bạn làm nhiếp chính cho tôi.
    Bây giờ hãy siêng năng khảo sát, trước hết hãy nhìn
    Khởi nguồn từ đó tâm trí này phát sinh,
    Sau đó là nơi nó cư ngụ
    Và cuối cùng, nơi nó đi đến.
    Thiền chỉ là như vậy!


    Vào một dịp khác, trong một giấc mơ ban đêm, một yogi đỏ, tự gọi mình là Orgyen Sung Gi Dorje,25 đã nói: “Đứa trẻ, hãy tập trung tâm trí vào tôi, và mạnh mẽ cắt đứt mọi suy nghĩ!

    Sau khi làm như vậy, tôi trình bày rằng những suy nghĩ tuôn trào không ngừng và không thể ngăn chặn.

    Con có nhận biết được sự tuôn trào của chúng không?” ông hỏi.

    Có, con biết” tôi nói.

    Ông đáp:

    Ồ! Những suy nghĩ như vậy được gọi là chuyển động.
    Cái nhận biết được gọi là tính giác.
    Và ở lại trong cái biết đó được gọi là tĩnh lặng.
    Đừng bao giờ tách rời khỏi ba thứ này!


    Rót thuốc trường sinh từ một chiếc tách sọ, ông nói: “Với quán đỉnh bí mật này, lời của con đã trưởng thành thành lời kim cương”. Sau đó ông dường như tan biến vào tôi.

    Ba năm sau, trong giấc mơ, một người phụ nữ trẻ xuất hiện và đặt mười ba hạt cải trắng lên một tấm gương sáng trong và nói: “Con trai, hãy giữ tấm gương này trong tim con. Những hạt cải này là điềm báo và dấu hiệu tốt lành cho thấy con sẽ có các đệ tử trì minh trong tương lai.”26 Sau khi chạm tấm gương vào tim tôi, bà ta hát bài này:

    Eh ma! Thật tuyệt! Hỡi đứa con của tịnh quang tinh túy kim cương,
    Tâm trí của con chính là nền tảng của toàn thể luân hồi và niết bàn.
    Đầu tiên, nguồn gốc của nó trống rỗng;
    Sau đó, nơi trú ngụ của nó trống rỗng;
    Và cuối cùng, đích đến của nó trống rỗng.
    Hãy quán sát bản tính nền tảng của tính không.
    Nó không có hình dạng, màu sắc hoặc nguồn gốc.
    Nó không phải một cũng chẳng phải nhiều và không phát ra cũng không hấp thu lại.
    Nó vượt qua các cực đoan của tồn tại và không tồn tại.
    Nó không có các thuật ngữ thông thường như phủ định và khẳng định.
    Nó tự phát hiện thực hóa thành tính không vĩ đại.
    Đó là tấm gương vượt qua mọi nguyên nhân và điều kiện.
    Và có khả năng tạo ra mọi loại phản xạ.
    Mặc dù màu sắc tối và sáng hiện ra đối với nó,
    Nhưng bản tính của nó không thay đổi.
    Đây là phép ẩn dụ cho tâm trí và tính giác nguyên sơ.
    Đừng coi tâm trí và tính giác nguyên sơ là hai thứ khác nhau.
    Đừng nhầm lẫn tính giác uyên nguyên với tâm trí.
    Tâm trí ám chỉ một cái gì đó được phóng chiếu ra bởi tính giác nguyên sơ.27
    Đêm không xuất hiện vào ban ngày,
    Và ngày không xuất hiện vào ban đêm;
    Nhưng không gian chẳng thay đổi trong cả hai trường hợp.
    Hãy chú ý một sự phân biệt tương tự giữ tâm trí và tính giác ban sơ.
    Quan sát từng ý nghĩ là con đường để đạt được tĩnh lặng thiền định
    Tuy nhiên, đó không phải cách đi vào chính đạo
    Hơn nữa, giữ vững ý thức sáng tỏ và tính giác nguyên sơ của riêng bạn
    Là sự giải thoát tự nhiên của các ý niệm;
    Nhưng việc này không thực sự đi vào trọng điểm.
    Hãy xác định tính giác nền tảng!
    Hỡi đứa con của tính giác trí tuệ,
    Bạn đã tìm thấy kho báu bí mật của các dakini!


    Nói xong bà ta cùng tấm gương tan biến vào tim tôi, khiến cho thân khẩu ý của tôi tràn ngập hạnh phúc. Đó là những trải nghiệm của riêng tôi.

    Sau đó, tôi siêng năng thiền định về tính giác sáng tỏ. Do đó, đôi khi có vẻ như cái xuất hiện và cái nhận biết, một cách bất nhị, phát ra bên ngoài và sau đó được hấp thụ trở lại vào tôi. Những lúc khác, có vẻ như cái xuất hiện và cái nhận biết, như một trạng thái phi nhị nguyên, ngay lập tức chuyển sang đối tượng và tự nhiên biến mất. Thỉnh thoảng, tôi cũng có cảm giác rằng các hiện tượng phi nhị nguyên và tính giác tự nhiên phát sinh, sau đó biến mất theo tính tùy thuộc của chúng, mà không phát ra bên ngoài từ bên trong cơ thể tôi. Tôi nhận ra rằng những kinh nghiệm này là do nắm bắt nền tảng như một đối tượng.28

    Sau đó, tất cả các phương thức nhận biết trước đó tự nhiên tan biến, và tôi nghỉ ngơi, hoàn toàn thư giãn trong trạng thái của nền tảng thanh tịnh nguyên sơ vĩ đại toàn khắp. Bằng cách làm như vậy, bất cứ màn trình diễn sáng tạo nào đều tự nhiên được giải phóng vào không gian của riêng chúng. Bản tính nền tảng, thoát khỏi mọi chỉnh sửa, đối trị, thực hành thiền định, ký ức, nắm bắt và nhận dạng, cùng với hoạt động phô diễn sáng tạo của nó, được gọi là con đường tính giác. 29

    Vào thời điểm này, thông qua sự vắng mặt của các hoạt động tinh thần, 30 bạn nên nhận ra thực tại tối hậu.31 Thông qua sự tan biến của hy vọng và sợ hãi, phủ định và khẳng định, vào không gian tuyệt đối, bạn nên nhận ra tâm thức nguyên thủy tự nhiên. Nhận ra bản tính nền tảng tự phát và phi nỗ lực cũng như phương thức tồn tại của pháp thân vĩ đại thoát khỏi mọi thái cực, thiên vị, đi và đến.32 Tâm thức nguyên thủy của tính giác, giống như mặt trời chiếu sáng trên bầu trời trong trẻo, không bị biến đổi và tự nhiên, thức tỉnh trong bản tính tinh túy của nền tảng riêng của nó. Giải thoát tự nhiên, không chỉnh sửa mọi hình tướng biểu hiện của tính giác, được minh họa bằng phép ẩn dụ về tính bất nhị của mặt trời và các tia sáng của nó.

    Bản tính tinh túy của tâm, nền tảng toàn thể,33 là bóng tối như ban đêm, trong đó những ý nghĩ nảy sinh như tính hai mặt của người hiểu và vật được hiểu. Hơn nữa, đồng nhất 34 với niềm vui và nỗi buồn giống như coi một giấc mơ là có thật.

    Mặc dù bản tính tinh túy của bầu trời không thay đổi trong suốt cả ngày và đêm, nhưng các hiện tượng của nó lại bị ảnh hưởng bởi mặt trời. Tương tự, mặc dù không có thay đổi trong bản tính tinh túy của tâm, do sự phân biệt giữa tâm thức nguyên thủy và trạng thái không tỉnh giác, người ta phân chia tính giác và tâm trí 35 ra theo hai cách.

    Nền tảng có khả năng tạo ra toàn thể luân hồi và niết bàn, giống như một tấm gương có khả năng tạo ra mọi phản chiếu. Trong khi toàn thể luân hồi và niết bàn được tạo thành từ những màn trình diễn sáng tạo tự nhiên của nền tảng, vốn trong bản tính tinh hoa của chúng là biểu lộ trọn vẹn và nguyên sơ, thì với tôi, có vẻ hoàn toàn mâu thuẫn khi nói rằng đôi khi những màn trình diễn sáng tạo tự nhiên hoàn toàn biểu hiện, và đôi khi chúng biến mất.

    Một số người gọi những ý niệm là tính giác tức thời, họ nói rằng trong khoảnh khắc này cả luân hồi và niết bàn đều hiện diện hoàn hảo và trọn vẹn. Những người khác gọi những ý niệm sáng tỏ tự nhiên, có nhận thức là tính giác thực sự. Và có những người nói rằng tính giác sáng tỏ, giống như một tia chớp, là Đại Toàn Thiện. Tuy nhiên, vì mọi ý niệm đều được giải thoát, tôi nghĩ sẽ không đúng khi nói rằng, với sự biểu lộ hoàn toàn của mọi ý niệm phát sinh ra, toàn thể luân hồi và niết bàn hoàn toàn biểu lộ và biến mất. Nếu không, tôi nghĩ rằng thông qua sự phát sinh và biến mất tạm thời của các ý niệm, sẽ có hậu quả không đáng kể đối với quá nhiều sinh và tử trong luân hồi và niết bàn.

    Các hình tướng, tự chúng được giải phóng vào bản tính tinh túy, giải phóng khỏi sự tùy thuộc của chúng và tan biến vào tử cung 36 nguyên thủy. Biết rằng phép ẩn dụ này giống như những cơn sóng tự nhiên lắng xuống đại dương, không đi đâu cả.37

    Mặc dù tôi đã thực hành theo cách đó, nhưng bất cứ khi nào gặp phải một vấn đề nhỏ, tôi lại mất đi cảm giác về bản chất của sự tồn tại và trở lại trạng thái bình thường.39 Ví dụ, khi ở nơi hoang dã, trần truồng và không có bạn đồng hành, nếu tất cả các loài động vật hung dữ và man rợ đều gầm rú kinh hoàng, và tôi trở nên sợ hãi như một người bình thường, thì chắc chắn sẽ không có cách nào để được giải thoát trong bardo thông qua những thiền định như vậy.

    Do đó, tôi đã cầu xin đạo sư của tôi, Orgyen Tsho Kye Dorje, hãy vui lòng ban cho tôi những chỉ dẫn cốt yếu ngay lập tức để tôi có thể vượt qua những hoàn cảnh như vậy. Nhờ cầu nguyện với niềm tin chân thành, lòng tôn kính và tận tụy, trong một giấc mơ khi đang ngủ, tôi đã có một linh ảnh về Orgyen Dorje Drolo,40 giữa ngọn lửa rực rỡ mà từ đo ngài đã tụng những lời của bài hát Hum này:

    Hum Hum! Ôi đấng tối cao, Vidyavajra!
    Hum Hum! Sợi chỉ chung của luân hồi tam giới
    Hum Hum! Con có hiểu rằng, như tính nhị nguyên của người nhận thức và thứ được nhận thức không?
    Hum hum! Cả chủ thể và đối tượng
    Hum Hum! Con có hiểu chúng là hai loại ý niệm không?
    Hum Hum! Niềm vui và nỗi buồn của cuộc sống hiện tại và tương lai của con
    Hum Hum! Con có hiểu chúng là những kinh nghiệm ảo tưởng không?
    Hum Hum! Sự xuất hiện của ngày và đêm, môi trường và cư dân của nó
    Hum Hum! Con có hiểu chúng như những trải nghiệm về ánh sáng và bóng tối không?
    Hum Hum! Niềm vui và nỗi buồn của con, môi trường và bạn đồng hành, những kinh nghiệm trong mơ và những hình tướng ảo tưởng của kiếp này
    Hum Hum! Con có hiểu chúng cũng không có sự tồn tại đích thực không?
    Hum Hum! Mặc dù các chiều của thế giới và cư dân của nó rất lớn về kích thước và số lượng
    Hum Hum! Chúng chẳng là gì khác ngoài khoảng không gian rộng lớn
    Hum Hum! Mặc dù không gian không có ngoại vi hay trung tâm
    Hum Hum! Chẳng là gì ngoài sự mở rộng của tính giác.42
    Hum Hum! Các cõi phật và các vị phật tuyệt diệu là khuôn mặt của nền tảng tự nhiên của phương thức tồn tại.
    Hum Hum! Về phần đầu trọng yếu của phật
    Hum Hum! Ta sẽ cắt đứt sự lừa dối này, nó là một con ma ở trên con!43
    Hum Hum! Kẻ thù, ma quỷ, bạn đồng hành đối kháng và môi trường của con bao gồm những kinh nghiệm ảo tưởng về nhận thức nhị nguyên của những tư tưởng.
    Hum Hum! Đừng coi đây là cái gì khác ngoài sự vật hóa, ngoài sự nắm bắt vào tồn tại thực sự.
    Hum Hum! Ta sẽ phá hủy sự lừa dối này, đó là một con ma bên dưới con!44
    Hum Hum! Những hình ảnh ban ngày và trong mơ được sự vật hóa một cách ám ảnh thành những cái tên và những sự vật.
    Hum Hum! Mặc dù con nhận ra tính không cho chính mình
    Hum Hum! Con có hiểu các suy nghĩ chính là các khía cạnh trong bản tính của con không?
    Hum Hum! Mặc dù con hiểu toàn thể luân hồi và niết bàn như là tính bao la nguyên thủy của nền tảng và không gian tuyệt đối
    Hum Hum! Con có hiểu rằng toàn thể là một biểu hiện phi nhị nguyên của tính giác không?
    Hum Hum! Những biểu hiện được giải phóng vào bản tính tinh túy, toàn khắp, đều được giải thoát tự nhiên vào không gian bao la.
    Hum Hum! Con có hiểu rằng không có thiền định hay thực hành không?
    Hum Hum! Bên trong, có sự ràng buộc do nắm bắt bản ngã,
    Hum Hum! Bên ngoài, có ám ảnh về vật chất hóa các vật thể
    Hum Hum! Và thiền định can thiệp vào thì không quan trọng.
    Hum Hum! Ảnh hưởng của bên ngoài và bên trong
    Hum Hum! Con có hiểu chúng che khuất khuôn mặt Đại Toàn Thiện của luân hồi và niết bàn không?
    Hum Hum! Đầu tiên, bằng cách khảo sát, sự hiểu biết sẽ đến
    Hum Hum! Sau đó, bằng cách thiền định, những kinh nghiệm có thể nảy sinh
    Hum Hum! Và cuối cùng, bằng cách nghỉ ngơi trong trạng thái đó, giác ngộ sẽ đến.
    Hum Hum! Một khi chứng ngộ đã xảy ra, nó là phi nhị nguyên với giải thoát đồng khởi.46
    Hum Hum! Đối tượng và chủ thể là cùng nhau
    Hum Hum! Tôi và các hóa thân của tôi chưa bao giờ rời khỏi tử cung của mẹ trong không gian quảng đại.
    Hum Hum! Những hiện hình ảo ảnh từ những màn trình diễn tự nhiên của bản tính tinh yếu.
    Hum Hum! Giống như sự tan biến của các hiện tượng của một nhà ảo thuật
    Hum Hum! Tan biến phi nhị nguyên vào không gian tuyệt đối
    Phat Phat!


    Nói xong, ông đã chuyển hóa phi nhị nguyên vào trong tôi, nhờ đó cảm giác tự thân tôi được mở rộng, một trải nghiệm nảy sinh đã thấm nhuần toàn thể luân hồi và niết bàn. Từ lúc đó trở đi, dựa trên lời nói biểu tượng đó, tôi biết bài hát là giáo lý cốt lõi để phá vỡ hang động của những hiện tượng lừa dối.47

    Để kể lại dù chỉ một phần sự chứng ngộ này, có ba điểm: (1) tìm kiếm nguồn gốc của các nhãn hiệu, (2) phá hủy tính sự vật hóa của các hiện tượng, và (3) trước tiên, sau khi nhận ra toàn thể luân hồi và niết bàn,49 người ta phá vỡ hang động lừa dối, vốn đã được giải thoát nguyên thủy trong chính tâm trí mình.

  7. #7

    Mặc định

    1. TÌM KIẾM NGUỒN GỐC CÁC NHÃN HIỆU

    Bằng cách xem xét và khảo sát sự nắm bắt chặt chẽ nhãn hiệu tự thân “Tôi” và nghĩ “Tôi là”, bằng cách xem xét và khảo sát tất cả thịt, máu, xương bên trong, bên ngoài, từ đỉnh đầu xuống đến lòng bàn chân, bạn sẽ thấy rằng không có cơ sở khách quan nào của sự đặt đên dán nhãn, rằng nó là trống rỗng. Hơn nữa, bằng cách tìm kiếm tất cả các phân chia danh nghĩa như đầu, chân, tay, khớp, vân vân, sai lầm của việc nắm bắt tồn tại thực chất sẽ trở nên rõ ràng.50

    Hơn nữa, sau đây là một ví dụ về cách nghiên cứu tất các loại nhãn được thiết lập theo thông lê của các đối tượng bên ngoài:

    Bằng cách tìm kiếm những gì nhãn “ngôi nhà” (đại diện) từ bên ngoài và bên trong, ở phần trên và phần dưới của nó, và trong đất, đá, gỗ, vân vân, bạn sẽ thấy rằng nhãn biến mất theo tính tùy thuộc của chính nó. Ngay cả đất của biến đổi thành những thứ như nồi nấu ăn. Tên của đá có chóp và đáy, và cây, có đầu và đế, vân vân, tự nhiên biến mất khỏi vị trí của chúng. Thông qua sự chỉnh sửa và chuyển đổi, những gì là đất, đá và gỗ trở thành cối xay nước, bếp lò, cột trụ, và dầm. Tương tự, nước trở thành trà, lửa trở thành ngọn lửa của đèn bơ, không khí trở thành cơn gió trong ống thổi, vân vân. Trong mỗi trường hợp này đều có biến đổi, diệt vong và biến mất, tất cả đều tự bộc lộ sai lầm là không xác định được cơ sở của việc đặt tên.52

    2. PHÁ HỦY TÍNH SỰ VẬT HÓA CỦA CÁC HIỆN TƯỢNG

    Nếu bất cứ thứ gì được xác lập là một thực thể chắc chắn tồn tại như một sự vật tồn tại thực sự có chất thể, thì nó phải có đủ bảy phẩm chất sau: (1) bất khả xâm phạm, (2) không thể phá hủy, (3) thật, (4) không thể bị hủy hoại, (5) bất biến, (6) không thể bị cản trở, (7) hoàn toàn không thể chinh phục.

    Mặc dù mọi thứ có vẻ như chắc chắn, năng nề, vững chắc, tồn tại và bền bỉ, nếu tất cả nhà cửa, đất đai, đá, lửa và nước bị phá hủy, kiểm soát, dập tắt và phân tán, chúng sẽ đột nhiên biến mất như một giấc mơ hoặc ảo ảnh. Bạn nên hiểu chắc chắn những thứ này là không, không có sự tồn tại cố hữu.

    Nói chung, mọi hình thể, màu sắc, hình dạng, vẻ bề ngoài, thế giới và cư dân của nó, được tạo thành từ năm nguyên tố, 54 là trống rỗng tự nhiên, chúng tan biến vào không gian bao la, giống như mây và sương mù. Mặc dù bạn nhận ra mọi thứ là trống rỗng nguyên thủy từ phía riêng chúng, 55 nếu bạn không nhận ra chúng là chủ thể và đối tượng của tư duy nhị nguyên, thì không có lợi ích hay tác hại; và giống như một người ăn xin để mắt đến sự giàu có của người khác (việc theo đuổi như vậy) là vô ích và tầm thường.

    3. TRƯỚC TIÊN, NHẬN THỨC VÀ NHẬN RA TOÀN THỂ LUÂN HỒI VÀ NIẾT BÀN, SAU ĐÓ ĐÁNH SẬP HANG Ổ CỦA SỰ LỪA DỐI, THỨ LUÔN KHÔNG CÓ TỒN TẠI THỰC CHẤT

    Nếu bạn có hiểu biết, kinh nghiệm và nhận ra rằng luân hồi và niết bàn không gì khác hơn chính là tâm bạn, thì đây thực sự là luận điểm hiệu quả và sâu sắc nhất.

    Đầu tiên, sau khi nới lỏng và thư giãn tâm trí của bạn vào bản tính tinh túy của nó, hãy khảo sát trung tâm và ngoại vi của nó, khởi đầu và kết thúc của nó, tất cả mọi thứ. Bằng cách làm như vậy, một khi bạn đã thấy rằng tâm trí không được thiết lập ở bất cứ đâu, hãy phân tích và khảo sát cẩn thận cái gọi là các chiều hướng và mức độ lan tỏa của nó, Nhờ đó, bạn sẽ thấy toàn thể thế giới và cư dân của ba cõi như một tổng thể trong phạm vi của không gian toàn khắp. Nếu bạn không nhận ra điều đó và không đi đến kết luận về nó theo cách đó, thì hãy nhớ rằng tất cả các trạng thái khác nhau của luân hồi không gì khác hơn là những kinh nghiệm mê lầm, thậm chí chẳng có dấu vết của tồn tại cố hữu.

    Đối với cùng một loại nước, chúng sinh địa ngục thấy nó như dung nham, ngạ quỷ thấy nó như máu và mủ, muông thú thấy nó như thứ gì đó để uống, con người thấy nó như nước, chư thiên thấy nó như rượu tiên, vân vân. Trong mỗi trường hợp này, nước xuất hiện như kinh nghiệm nhận thức của mỗi chúng sinh, nhưng ngoài điều đó ra, nước không thực sự tồn tại.

    Bây giờ, nếu chúng sinh bị diệt vong do những hoàn cảnh nhỏ nhặt, chẳng hạn như bị vũ khí đâm thủng, tại sao nhiệt độ nóng lạnh của chúng sinh địa ngục và đói khát của ngạ quỷ lại không giết chết chúng? Bởi vì ngay cả những điều đó cũng chỉ là những kinh nghiệm nhận thức mê lầm. Do đó, hãy nhìn vào nền tảng lừa dối không có tồn tại cố hữu!

    Nếu nghiên cứu nguyên nhân và điều kiện của địa ngục sắt nóng đỏ, nơi thiêu đốt, các tòa nhà bằng kim loại, lửa và củi, để xe, liệu có một thợ rèn nào đó tạo ra chúng hay không, bạn chắc chắn sẽ nhận ra chúng chỉ là những hình ảnh hư ảo, không hề tồn tại thực sự. Hơn nữa, đối với các chúa tể địa ngục và những người làm việc cho họ, thì điều gì sẽ xảy ra với kết quả của tội lỗi và nghiệp chướng của họ? Nếu những chúng sinh đó không trải nghiệm kết quả của nghiệp báo từ chính họ, tại sao những người khác phải trải nghiệm kết quả của nghiệp chướng 56 như vậy?

    Nếu bạn khảo sát những điểm đó, bạn sẽ xác định rằng, theo đúng bản chất của chúng, chúng giống như những hình ảnh xuất hiện trong giấc mơ; điểm khác biệt duy nhất là thời lượng 57 của chúng. Mỗi chúng sinh có tri giác tham gia vào việc nắm bắt nhị nguyên với ý thức về cái “tôi”, “chủ thể của tôi” và “đối tượng của tôi” được xác định là chịu ảnh hưởng bên ngoài của chu kỳ ảo tưởng của ba cõi tồn tại. Giống như một thân thể và cái bóng của nó, những chúng sinh có tri giác sở hữu các đối tượng trong suy nghĩ của chính họ. Đây là quá trình liên tục trong đó các khuynh hướng thói quen bám chặt vào đủ loại sự vật.59

    Ví dụ, trong những giấc mơ ban đêm, chẳng phải chúng ta hiện thực hóa và đồng nhất với các đối tượng đất, nước, lửa, gió và không gian, cùng với nhà cửa và mọi loại chúng sinh bao gồm người thân, bạn bè, và những người thân yêu, cũng như với đủ loại nguy hiểm, sợ hãi, niềm vui và nỗi buồn, giống như chúng ta làm vào ban ngày hay sao?
    Nếu bạn khảo sát riêng lẻ tất cả các giai đoạn trước đó của năm, tháng, ngày, cùng với môi trường, bạn bè, họ hàng, của cải và nơi cư trú của bạn, bạn sẽ thấy rằng chúng không khác gì những giấc mơ tinh tế và thô thiển. Hơn nữa, trong một năm có 360 ngày và 360 đêm, thậm chí không có khác biệt nào giữa các hình ảnh ban ngày và ban đêm ngoại trừ mức độ tinh tế và thô thiển của chúng. Hãy nhìn xem chủ thể và đối tượng của các hình ảnh ban ngày đi đâu vào ban đêm, và hãy nhìn xem chủ thể và đối tượng của các hình ảnh ban đêm được ẩn giấu ở đâu vào ban ngày! Hãy tìm kiếm điều này, và bạn sẽ thấy rằng chúng giống nhau. Hãy quan sát rằng không có khác biệt giữa sự ra đời và cái chết của chúng sinh trong trạng thái mơ, và sinh tử của chúng sinh trong trạng thái tỉnh! Hãy lưu ý rằng đó là những kinh nghiệm nhận thức ảo tưởng!
    Mặc dù bạn nhân ra vũ trụ hiện tượng là sự hóa hiện của tâm trí, nhưng một khi bạn coi nhà ảo thuật là bên trong và những hình ảnh ảo tưởng là bên ngoài, giống như phân biệt giữa phép thuật và nhà ảo thuật hoặc giữa giấc mơ và người năm mơ, bạn sẽ bị ràng buộc bởi những xiềng xích chặt chẽ của nhận thức nhị nguyên. Mặt khác, hãy nhận ra rằng trong không gian của bản tính tinh túy thấm nhuần khắp nơi của tâm trí vốn không có trung tâm và chu vi, bản ngã của ý niệm nắm bắt cái tôi và toàn bộ thế giới bên ngoài và bên trong cùng những cư dân của nó phát sinh như những khía cạnh của bản ngã đó chẳng là gì khác hơn ngoài không gian bao la của bản tính tinh hoa của tính giác, giống như hình ảnh phản chiếu trong gương không tồn tại tách biệt khỏi bề mặt gương.61

    Nói chung, trong tam giới, từ bất cứ nơi nào ta chết đến bất cứ nơi nào ta sinh ra, ta không rời bỏ môi trường trước đó của mình rồi chuyển sang môi trường tiếp theo.62 Giống như những hình ảnh ban ngày và trong mơ, người ta trải nghiệm những hình tướng huyễn ảo chuyển hóa thành những hình ảnh tiếp theo. Do đó, bạn nên đi đến niềm tin chắc chắn rằng luân hồi bao gồm những kinh nghiệm huyễn hoặc. Trong trường hợp đó, luân hồi và niết bàn được bao gồm trong những hình ảnh của chính mình, và chúng có cùng một bản chất trong phạm vi bản tính tinh hoa của tính giác. Bản tính tinh hoa này của tính giác là nền tảng. Khía cạnh không tỉnh giác của nền tảng được gọi là nền tảng bất tịnh,64 còn khía cạnh thanh tịnh được gọi là pháp thân. Nền tảng nguyên thủy, giống như không gian, có khả năng tạo ra đủ thứ, và vì nó rút lui vào cõi tối tăm của không tỉnh giác, nên nó vừa là nền tảng, vừa là sự xuất hiện của tư duy nhị nguyên, là sự biểu hiện của tam giới, là những hình tướng của kinh nghiệm mê lầm.
    Mặc dù bản tính của tính giác xuất hiện một cách ảo tưởng như tâm trí, bên trong ánh sáng bên trong tử cung,65 nó là nền tảng được thiết lập tự nhiên của năm thức nguyên thủy, năm thân và năm cõi phật. Do đó, nó là tâm thức nguyên thủy 66 vĩ đại, bẩm sinh. Các bản tôn niết bàn 67 và các cõi phật tự nhiên hoàn hảo trong chính nền tảng đó, đó là chính bạn. Cảm giác những thứ như vậy du hành từ vùng này tới vùng khác, các bản tôn xuất hiện và các cõi phật thực sự là có thật chẳng là gì khác ngoài một trải nghiệm về sự nắm bắt nhị nguyên. Những ai mắc phải sai lầm về sự vật hóa này, mặc dù họ đã hiện thực hóa hiện thể tâm thức nguyên thủy 68 của mình, không có nền tảng để vượt qua thế giới trần tục. Một khi bạn đã thấu hiểu gốc rễ 69 xuất hiện theo cách đó, mà không chỉ đơn thuần xem xét kỹ lưỡng, thì sự vật hóa khi đó phải tự nhiên chấm dứt.
    Trong khi đi trên con đường này, đừng tham gia vào bất cứ cuộc điều tra trí tuệ nào về tồn tại đơn thuần, sự không tồn tại hoặc bản chất của sự tồn tại. Hơn nữa, không có bất kỳ phân tích, thực hành thiền định hoặc chỉnh sửa nào, hãy thả lỏng và thư giãn vào bản tính tinh túy của chính bạn và nhẹ nhàng nghỉ ngơi. Bằng cách làm như vậy, các hình tướng sáng tạo được giải phóng một cách tự nhiên. Đây được gọi là sự soi sáng bằng tâm thức nguyên thủy từ khuôn mặt Đại Toàn Thiện của luân hồi và niết bàn.70
    Mọi sự chỉnh sửa, hy vọng, sợ hãi, nghi ngờ, từ chối, khẳng định, nắm bắt, nỗi lực và phân tích đều được chỉ định một cách tri thức, chúng không phải là tâm trí tối thượng. Tâm trí tối thượng vượt trên tri thức, do đó bạn nên biết điểm quan trọng này. Trong khi nhẹ nhàng giải phóng, mặc dù bạn có thể hiện diện trong khía cạnh của tính không, bạn có thể đã bỏ lỡ toàn bộ điểm chính, bởi vì những suy nghĩ có thể chỉ bị che giấu. Những suy nghĩ trong vùng ranh giới giữa tâm trí và tính giác này là trung lập về mặt đạo đức. Đây là những gì tôi tuyên bố!71

  8. #8

    Mặc định

    Sự không vượt quá tính tự nhiên của tồn tại, là Đại Toàn Thiện của luân hồi và niết bàn, là một luận điểm siêu việt và cực kỳ quan trọng!72 Nhờ sự chứng ngộ này, tất cả các hóa thần và ác quỷ và toàn thể luân hồi niết bàn đều được giải thoát ngay trong chính chúng, không có bất cứ phân biệt nào về tốt hay xấu. Tương tự, vào thời điểm các hiện tượng tan biến vào thực tại tối hậu, mọi hiện tượng biến mất vào tịnh quang bên trong của chính bạn, giống như chúng là những hiện tượng ảo ảnh hoặc mặt trăng trên bầu trời trống rỗng biến mất vào không gian. Cũng vậy, ánh sáng pha lê của tâm thức nguyên thủy không bị che khuất biến mất bên trong.

    Hơn nữa, không có nỗ lực nào trong việc hoàn thành mục tiêu của chính mình hoặc của người khác. Tương tự, từ ánh sáng bên trong của không gian bao la, bản tính của các tia hào quang phát xạ tự nhiên như năm thân bất tận và năm cõi phật. Từ đó phát sinh các màn phô diễn sáng tạo, các thân niết bàn từ bi, là những vị thầy tự xuất hiện cho các đệ tử.

    Bởi vì tôi chưa bước vào kho tàng học vấn, và bởi tôi chưa cúng dường bản thân lên một vị đạo sư cao cả, tôi không giỏi biên soạn. Vì điều này, tôi xin được lượng thứ.

    He he! Trong không gian tuyệt đối thanh tịnh nguyên thủy, không có các cực đoan
    Có một cung điện tịnh quang trong trẻo, một sự hiển thị thực tế tự nhiên
    Từ trạng thái phi nhị nguyên của lạc và không xuất hiện
    Những hiện thân thực tế tự phát của tính giác, Liên Hoa Sinh và Cực Hỷ Kim Cương
    Không phải do tri thức tạo ra, họ chính là bộ mặt của bản chất tồn tại
    Từ trạng thái không nỗ lực, tôi tự nhiên gặp họ
    Và nhận được như di sản của tôi kho báu của không gian thực tại tối hậu
    Đừng nhầm lẫn hướng dẫn thực hành này với những chuyện tầm phào!
    Hơn nữa, đừng hủy hoại bản thân vì mục đích giết hại người khác
    Bởi vì cuộc sống con người giống mặt trời tan chảy lúc hoàng hôn
    Đừng tham gia vào những hành động thiếu chân thành, có thể hủy hoại cả bản thân và người khác
    Đầy rẫy các ngôn từ thông thái về danh mục và tính toán
    Phá vỡ cánh cổng của lòng kiêu hãnh, tính phù phiếm và quan điểm sai lầm
    Hoặc là vì sự giải thoát đạt được trong dòng tâm thức của bạn
    Hoặc vì gốc rễ của mọi pháp đều nằm trong dòng tâm thức của bạn
    Sau khi trưởng thành về tâm tính, tất nhiên bạn sẽ có lợi cho người khác!
    Nếu khảo sát dòng tâm thức ngu ngốc của mình
    Chúng ta sẽ không còn hy vọng rằng một giọt nước có thể chữa lành cho người khác!75
    Nếu xem xét tham, sân, năm độc trong dòng tâm thức của mình
    Chúng ta không thể hy vọng rằng một chất độc có thể là một loại thuốc để bảo vệ người khác!76
    He He! Nếu bạn nghỉ ngơi trong sự tỉnh giác tự nhiên, không chế định
    Tác nhân của luân hồi và niết bàn được giải thoát trong một điều;77
    Vì vậy, đừng tìm kiếm ở nơi khác gốc rễ của các chỉ dẫn thực hành!
    Và từ bỏ mọi hy vọng đạt được kết quả!
    Nếu bạn xem xét nguyên nhân của các hiện tượng xuất hiện trong ngày, đêm, kiếp này và kiếp sau,
    Bạn sẽ thấy rằng những suy nghĩ nhị nguyên tồn tại như những kinh nghiệm ảo tưởng
    Do đó, việc bám chấp một cách sai lầm vào những kinh nghiệm này như là có thật, sẽ bộc lộ khiếm khuyết của những khuynh hướng thói quen
    Vì vậy, hãy thấu hiểu chiều sâu của những lời dạy này!
    Hãy nghi ngờ những loại thiền định tạo tác vốn chào đón và loại trừ các ý niệm,
    Và đừng giống các thiền gia bi kịch bị kẹt ở giữa
    Nơi mặt trời của Đại Toàn Thiện, bộ mặt của bản thể tồn tại,
    Bị che khuất bởi đám mây của sự nắm bắt nhị nguyên.
    Khi xem xét vô số các ý niệm dao động,
    Tôi cười những người hy vọng rằng đây là Đại Toàn Thiện.
    He he! Nền tảng thanh tịnh nguyên thủy tự khởi nguyên, bản tính tinh túy, thoát khỏi mọi cực đoan
    Là phật tính, đừng coi đây là gì khác ngoài dòng tâm thức của chính bạn!
    Mọi sự sai làm của những kinh nghiệm ảo tưởng về thế giới bên ngoài và bên trong cùng cư dân của nó
    Đều hiện diện hoàn hảo trong không gian tự nhiên của bản tính tinh hoa
    Đây là thứ chúng ta gọi là Đại Toàn Thiện.
    Trong cõi bất động bao la của lạc và không này,
    Phát sinh những màn trình diễn về sự toàn vẹn của không gian quản đại, toàn khắp
    Tại đây, mặt trời tịnh quang mọc mà không lặn.
    Tôi, một ông già vô dụng, đang giữ vững lập trường của mình
    Như một hiện thân của tính giác, từ thực tại tối hậu, trên xác chết của những đau khổ về tinh thần.
    Trên một ngai vàng vững chắc, bản tính của nó không bao giờ tách rời khỏi phương tiện thiện xảo và trí tuệ
    Bên trong pháo đài bất khả xâm phạm, một dinh thự được hiện thực hóa tự phát.
    Tôi jkhoong hiểu gì qua những lời giải thích và tôi không ngộ được gì từ những lời dạy;
    Thầy của tôi là Hồ Sinh Kim Cương.
    Tôi đã nhận được di sản của dòng truyền tâm thức như một báu vật quý giá.
    Hơn nữa, tôi chưa đánh giá cách trình bày về nền tảng và con đường
    Lấy bản tính tinh hoa làm con đường là dòng truyền của riêng tôi
    Tôi không bị ràng buộc bởi sự vật hóa của các quán tưởng, trì tụng và thực hành cầu nguyện.
    Tôi có phương pháp không thiền định, không chuộc tội, không thực hành.
    Tôi lang thang tự do khỏi những thái cực, được thiết lập trong đó vượt ngoài tri thức.
    Không có pháp đối trị, không có chỉnh sửa hay quy kết tri thức.
    Đừng lẫn lộn việc thực hành của bạn với những thứ cần quan sát, duy trì hoặc phân tích!
    Không cần phải cố gắng hay tập trung vào những gì phát sinh, hãy để mọi thứ diễn ra và giải phóng hoàn toàn.
    Hành giả thoát khỏi mọi hành động vượt ngoài tốt và xấu, hy vọng và sợ hãi, từ chối và chấp nhận.
    Hoàn toàn rộng mở, không tham gia
    Trong trạng thái thanh thản của sự mở rộng tự nhiên của tâm thức nguyên thủy hiện hữu từ khởi nguyên
    Bạn chuyển hóa thành cái đó mà không có sự chỉnh sửa;
    Vì thế, mạng lưới nắm bắt nhị nguyên lập tức tan biến!
    Một khi luân hồi và niết bàn được đánh thức như pháp thân,
    Những xiềng xích bám chấp vào luân hồi và niết bàn đã được cắt đứt khỏi trái tim bạn!
    Bóng tối vô minh tan biến vào tính giác trống không,
    Và chiếc cọc của ham muốn đã bị nhổ bật lên khỏi chân đế!
    Sự phan duyên với hy vọng, sợ hãi, vui, buồn, bị loại bỏ
    Vào trong tử cung của sự rộng mở toàn thể, bản tính tinh hoa phi đối tượng!
    Những xiềng xích tự nắm bắt hoàn toàn bị loại bỏ
    Vào không gian tuyệt đối của tính không bằng trí tuệ chứng ngộ cái vô danh.
    Không gian tính giác quang minh của Phổ Hiền xuất hiện phi nỗ lực,
    Và bạn nhảy vọt đến trạng thái của một bậc nắm giữ minh giác thực tế tự nhiên!
    Cầu cho tất cả chúng sinh khắp không gian nhìn thấy, nghe thấy, nghĩ đến hoặc tiếp xúc với những giáo lý này
    Gặp gỡ bản tính tinh hoa của chính họ như là hiện thân của tính giác tự nhiên
    Và mong sao họ chắc chắn sẽ đến không gian của Phổ Hiền!


    Lời tác giả:

    Để đáp lại lời khẩn cầu tha thiết của bậc thầy tâm linh vĩ đại Sonam Palden, anh trai của Dodrup Rinpoche, tôi, một kẻ ngốc, tên ăn mày Dudjom Dorje Drolo Tsel, đã thốt ra văn bản này có tên là Giáo lý ngu si của tên ngốc lấy bùn và lông vũ làm quần áo.

    Lời tác giả Tây Tạng:*

    Svasti
    Bản chất hướng dẫn thực hành của thừa tối thượng, không nỗ lực của Atiyoga, Đại Toàn Thiện,
    Là nuôi dưỡng sự chứng ngộ của Phổ Hiền.
    Tâm thức nguyên thủy của pháp thân đã được đặt trần trụi vào tay bạn, và giáo lý tối thượng này đã được ban tặng!
    Hãy cầm lấy cây kim vàng này, nó là hướng dẫn thực hành, đầy đủ,
    Để phá vỡ bong bóng lừa dối của những thiền định tinh tế, tự chế định của những tên ngốc,
    Và từ bỏ sự trau chuốt của vô số các thực ahfnh!
    Hỡi hội chúng may mắn, hãy đến với vùng đất giải thoát nguyên thủy!
    Nữ hoàng Sikkim 78 đã mở cánh cổng đến lễ hội bất tận,
    Điều này thể hiện qua việc bạn chia sẻ thần dược mãn nguyện cho những người khao khát giải thoát.
    Vậy hãy lấp đầy bản thân bằng những hạt xá lợi từ những chỉ dẫn thực hành về pháp sâu xa!
    Nhờ sức mạnh của công đức vô nhiễm,
    Nguyện tất cả chúng sinh trở thành bình chứa của Đại Toàn Thiện sâu xa bí mật!
    Và mong cho chiều sâu của luân hồi bị khuấy động và giải thoát vào sự diệt tận của thực tại tối hậu!
    Nguyện cho toàn thể thế giới trải nghiệm hương vị bình đẳng của đại lạc Phổ Hiền!


    (*) Jigdral Yeshe Dorje đã đặc biệt nói ra điều này cho một phiên bản sau, để đáp ứng yêu cầu của một hành giả tốt lành. Mong rằng việc này sẽ khiến cho giáo lý quý giá của trí tuệ Phổ Hiền tồn tại lâu dài như không gian và lan tỏa như chính không gian!
    Sarvadamangalam!
    Mong hỷ lạc lan tỏa khắp mọi nơi!

  9. #9

    Mặc định

    CUỐN HAI



    Một Giải Thích về Thực Hành Vượt Qua Trực Tiếp



    Từ văn bản gốc tên là:
    Ngọc Như Ý của các Thành Tựu:Cẩm Nang về Hai Giai Đoạn của Giọt Tâm từ Pháp Sâu Xa của các Dakini 1



    DUDJOM RINPOCHE, JIGDRAL YESHE DORJE


    Với chú thích của
    GYATRUL RINPOCHE tôn kính



    Dịch sang tiếng Anh : Chandra Easton & B.Alan Wallace

    Việt dịch: Ẩn Tiên

  10. #10

    Mặc định

    THIỀN VỀ SỰ HỢP NHẤT CỦA ĐỊNH VÀ TUỆ

    1. CÁI THẤY 2


    Khía cạnh phi khái niệm của tâm trí gọi là tâm thức nguyên thủy biết thực tại như nó là.3 Sự chiếu sáng của thế giới đa dạng được gọi là tâm thức nguyên thủy nhìn thấy toàn thể phạm vi của thực tại.4 Hơn nữa, tính phi nhị nguyên của cả hai được gọi là tính không thể chia tách giữa không gian tuyệt đối và tâm thức nguyên thủy.5

    Ngắn gọn, tỉnh giác về hiện tại không bị ô nhiễm bởi những suy nghĩ về quá khứ hay tương lai, còn bản tính tinh túy của nó siêu việt sự nhận dạng. Đây là tâm thức nguyên thủy tự nhiên, bất biến, tự chiếu sáng từ khởi nguyên. Biết rằng bản chất sáng ngời, bao trùm vĩ đại, của tồn tại vượt ngoài tri thức, là tâm thức nguyên thủy tự nhiên, thanh tịnh khởi nguyên là sự nhận dạng bản tính tinh túy bên trong bạn.6

    An trú trong tỉnh giác tức thời sống động và rõ ràng của hiện tại, trong đó những suy nghĩ trước đó đã trôi qua và những suy nghĩ sau đó vẫn chưa phát sinh, được gọi là lần thứ tư vượt ngoài ba lần.7 Bạn nên xác định chắc chắn rằng việc nhận ra chính điều này không gì khác hơn là cái thấy của các đấng chiến thắng! Từ thời điểm bạn nhận dạng và xác định tính giác theo cách đó, “bạn sẽ không có kinh nghiệm về thiền định, hay thoát khỏi thiền định, và bạn sẽ không tách rời khỏi thực tại của không thiền định”. Theo cách nói đó, vì không thiền về bất cứ thứ gì và không bao giờ tách rời khỏi thực tại của bản thể hiện hữu, bất kể các dấu hiệu khái niệm hóa của sự nắm bắt nhị nguyên xuất hiện thế nào, bản thể hiện hữu vẫn không sinh và không diệt. Do đó, dù các khối mây của tâm trí xuất hiện trên bầu trời của tính giác, một khi bạn biết điểm trọng yếu rằng chúng là tự nhiên tự giải thoát, không có lợi hay có hại, giống như những nút thắt của một con rắn tự giải phóng, thì, không có sự nắm bắt, nỗ lực, từ chối hay chấp nhận, những ý niệm không để lại dấu vết, những cảm xúc xuất hiện rồi biến mất vào nền tảng.8 Đây được gọi là đạt được tự tin vào giải thoát.9 Bạn nên duy trì niềm tin vô song này vào sự chứng ngộ không phân biệt về sự tự xuất hiện của Đại Toàn Thiện như đã mô tả ở trên.

    Tổng hợp những điểm quan trọng, Kunkhyen Chojeto 10 phát biểu:

    Mặc dù bạn đã nhận ra cái thấy giải thoát nguyên thủy, nhưng nếu không an trú trong thiền định, thì bạn không tránh khỏi những mê lầm của luân hồi. Do đó, điều quan trọng là bạn phải làm quen tính giác của mình với bản tính của thực tại!

    Quan điểm phù hợp với lời khuyên này.

    II THỰC HÀNH BẰNG CON ĐƯỜNG THIỀN


    Nhìn chăm chú vào bản tính tinh hoa của bất cứ thứ gì phát sinh, không chỉnh sửa, hãy để những ý nghĩ tự nhiên lắng xuống và trôi chảy tự do. Hãy vui vẻ, để chúng lấp lánh sống động, không để lại dấu vết! Hãy để chúng trôi lăn vô định, không kiềm chế, và giải phóng chúng không giới hạn trong khi nghỉ ngơi mà không nắm bắt!
    Ngoài ra, nếu bạn nhìn chăm chú vào bản tính tinh túy của bất cứ hiện tượng nào xuất hiện và vào cách chúng phát sinh, chẳng hạn như những hiện tượng cao nhã hay thô tục, dễ chịu hay khó chịu, tốt hay xấu, những ý tưởng chấp nhận hay chối bỏ, bạn sẽ được giải thoát khỏi mọi quy ước, chẳng hạn như bên ngoài, bên trong và ở giữa. Tính giác phát sinh như không gian, do đó, hãy an trú trong chính trạng thái đó mà không cần chỉnh sửa.11

    Từ Bầu Trời Vĩ Đại:

    Không có phân tích trước hoặc sau, hãy gạt bỏ những suy nghĩ về quá khứ!
    Không dự đoánh điều gì sắp xảy ra, cắt đứt sợi dây liên kết tinh thần.
    Trong khi chờ đợi, an trú mà không nắm bắt, trong trạng thái của không gian.

    Về điều đó, bạn có thể tăng cường thực hành thông qua ba loại thiền sau:

    A. Con đường thiền về tính không như không gian


    Không cử động thân thể, nghỉ ngơi trong bảy thuộc tính của Đại Nhật.12 Hãy để các năng lực nhận thức của bạn trong tính sáng tỏ, không ngừng nghỉ, của chính chúng, giống như sự phản chiếu của mặt trăng trong nước. Nhìn chăm chú vào bất cứ thứ gì xuất hiện, không phân biệt giữa các quy ước bên trong, bên ngoài hay ở giữa, và tập trung mãnh liệt vào cái nhìn rộng mở, hăng say và sáng láng này!

    B. Con đường thiền định về tính sáng như gương

    Bất cứ thứ gì xuất hiện, hãy an trú trong trạng thái rõ ràng, sống động, sáng suốt của tính sáng tỏ tự nhiên và không nắm bắt.

    C. Con đường thiền định về các hình tướng như những cơn sóng

    Về sự vận động hoặc biến đổi có chủ ý của các ý nghĩ, hãy nhìn chăm chú vào bản tính tinh túy của bất cứ chuyển động nào phát sinh. Theo đó, không nắm bắt, hãy để các ý nghĩ tiếp tục trên con đường của chúng như những cơn sóng hòa tan trở lại vào nước. Chỉ từ đó, có sự hợp nhất giữa tĩnh lặng và chuyển động, và đó là sự tăng cường.
    Ngoài ra, do pháp thứ nhất, phi khái niệm hóa sẽ được tăng cường. Do pháp thứ hai, lạc sẽ được tăng cường. Do pháp thứ ba, tính sáng sẽ được tăng cường.
    Theo cách đó, tính ổn định là định tĩnh, tính sáng là quán chiếu, và do tính không thể chia cắt của chúng, có sự hợp nhất giữa định và tuệ. Sự hoàn hảo được giải phóng từ nguyên thủy là nền tảng được cho là đã được đánh thức hiển nhiên trong bản tính tinh hoa của bốn thân.

    III. DUY TRÌ SỰ LIÊN TỤC BẰNG CON ĐƯỜNG HÀNH ĐỘNG CỦA BẠN


    Khi đã hiểu được quan điểm như đã đề cập trước đó, bạn có thể đã xác định mọi hiện tượng là không tồn tại, chỉ là những hình tướng sáng tỏ, giống như sự xuất hiện của một ảo thuật gia. Tuy nhiên, trong trường hợp này, đây là điều cần biết cụ thể về hành động. Về điều này, miễn là những suy nghĩ tự nắm bắt chưa biến mất vào không gian tuyệt, hậu quả của các hành động chắc chắn sẽ phát sinh mặc dù chúng không tồn tại. Do đó, tùy vào mức độ niềm tin dựa trên sự chứng ngộ của bạn, như sẽ được nêu trong phần tiếp theo, hãy thực hành hành động phù hợp với từng trường hợp.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 2 users browsing this thread. (0 members and 2 guests)

Bookmarks

Quyền Hạn Của Bạn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •