Huỳnh long mãn phúc tạ phi lai
Phú thọ thiên ân sắc ngọc khai
Sổ kiếp nhân sanh quy đại đạo
Tự tâm truyền kế đực cao dài
nhờ giãi nghĩa giùm. em mới tìm được những không hiểu nghĩaignored. nhờ các cụ ai
Printable View
Huỳnh long mãn phúc tạ phi lai
Phú thọ thiên ân sắc ngọc khai
Sổ kiếp nhân sanh quy đại đạo
Tự tâm truyền kế đực cao dài
nhờ giãi nghĩa giùm. em mới tìm được những không hiểu nghĩaignored. nhờ các cụ ai
Huỳnh Phú Sổ Tự
bạn có chắc những gì bạn viết bên trên không,vì dòng đầu tiên không hẳn là ám chỉ con rồng đâu,bài thơ có thể đọc ngược nữa,luận về chữ thì có một số chữ không rõ ý ( hoặc sham ngu muội ) nhưng mình cần muốn biết bạn thích dịch theo cách nào ?
Huỳnh Phú Sổ Tự: thì ra là Đức Huỳnh Giáo Chủ. không có chử Hán nhưng mà với chút ít hán việt của mình thì tạm dịch lại là:
Huỳnh Long (rồng vàng) đã mãn phúc nên trở về (ý nói đã hành đầy đủ công đức thế gian).
Ông thọ sắc ấn từ trời.
số kiếp trên nhân sanh đã hết nên ông về với đại đạo.
câu cuối có thể là tâm truyền của ông được nối tiếp lâu dài (mình không chắc lắm).
Ngoài ra rồng vàng là chỉ đã đắc đạo rồi nữa. nghe sư phụ mình nói như vậy.
về nghĩa bạn viết không sai,nhưng còn về thể thơ
rồng vàng trao phúc bay lên
ngọc ông bay xuống mang thêm ấn trời
ban cho dân chúng muôn đời
nhớ về ấn ngọc khắp nơi an bình
đây là sham dịch vui thôi,không xúc tích cho lắm
làm vui thôi mà,có gì đâu,có thể xoay quanh bài thơ trên để làm cũng được mà
Chuyện này không phải ai cũng biết, hay tin:
Ông Trạng ngày xưa đã đắc đạo với Pháp danh Huỳnh Long ( Rồng Vàng). Thầy của Ông Trạng thời ấy và của Phật Thầy đều là Phật Bửu Sơn Kỳ Hương.
Kiếp này Ông trở lại với tên trần là Huỳnh Phú Sổ.
Hiển nhiên là Ông thể giải Đại Đạo rồi
Bạn Tuduong có thể nói thêm về Phật Bửu Sơn Kỳ Hương không?
mình nghe nói Đức giáo chủ Huỳnh Phú Sổ được phật nhập vào đi truyền đạo nhằm giúp mọi người và khi bị mất tích ở Miền Nam người đã vãng sanh cực lạc, còn linh hồn ngày thì bay ra bắc nhập vào người nào đó mình ko nhớ nữa.
Ta có tình yêu rất mặn nồng
Yêu người yêu vật lẫn non sông
Tình yêu tất cả cho hoàn vũ
Không chỉ riêng yêu khách mà hồng
Nếu khách mà hồng muốn được yêu
Thì trong tâm trí hãy xoay chiều
Hướng về phục vụ cho nhân loại
Sẽ gặp tình ta trong khối yêu
bài thơ này là của giáo chủ nào đó đọc khi ông đi thuyết pháp có người con gái yêu nên ông làm bài thơ này tặng cho người con gái đó. có ai biết của ai không cho mình biết với. bài này rất hay.
Còn bài này nữa chưa tìm ra tác giả thật sự
Bác anh hùng tôi cũng anh hùng
Tôi bác cùng chung nghiệp kiếm cung
Bác đánh quân Nguyên thanh kiếm bạc
Tôi diệt giặc Pháp ngọn cờ hồng
Bác đưa một nước qua nô lệ
Tôi dắt năm châu đến đại đồng
Bác có linh thiêng cười một tiếng
Rằng tôi cách mạng đã thành công
Có người nói đây là bài thơ của Bác Hồ nhưng theo tôi nghĩ bài này của Tố Hữu, các huynh đệ tỷ muội ai biết chính xác xin chỉ bảo cho đệ biết.
Huỳnh long mãn phúc tạ phi lai
Phú thọ thiên ân sắc ngọc khai
Sổ kiếp nhân sanh quy đại đạo
Tự tâm truyền kế đực cao dài
Theo bài thi trên là nói về Ngài Huỳnh Phú Sổ.
Ngài mãn phúc rồi trở lại, thọ Thiên ân.
Số kiếp Ngài sanh về Đại Đạo mà truyền kế Đạo Cao Đài dài và là thân xác nam.
Nói cho gọn là Ngài tái kiếp trở lại Đạo Cao Đài.
Huỳnh long mãn phúc tạ phi lai
Phú thọ thiên ân sắc ngọc khai
Sổ kiếp nhân sanh quy đại đạo
Tự tâm truyền kế đực cao dài
Theo bài thi trên là nói về Ngài Huỳnh Phú Sổ.
Ngài mãn phúc rồi trở lại, thọ Thiên ân.
Số kiếp Ngài sanh về Đại Đạo mà truyền kế Đạo Cao Đài dài và là thân xác nam.
Nói cho gọn là Ngài tái kiếp trở lại Đạo Cao Đài.
à xin lỗi các bạn mình thật sai sót. có lỗi có lỗi vì viết sai mà không biết. bài đúng là vầy
Huỳnh long mãn phúc tạ phi lai
Phú thọ thiên ân sắc ngọc khai
Sổ kiếp nhân sanh quy đại đạo
Tự tâm truyền kế đức cao dài
chữ đức mà viết thành đực thật tội lỗi. tội lỗi :not_worthy::not_worthy::not_worthy::not_worthy::n ot_worthy::not_worthy::not_worthy::not_worthy::not _worthy::not_worthy::not_worthy:
hihi,không phải sửa,ai cũng biết mà,có gì đâu mà xin lỗi
sham ko thích thơ của Bác Hồ nên không biết nhiều về thơ Bác,có lẽ bài thơ trên làm chỉ mang tính chất sử thi qua thất ngôn,về phong cách làm thơ thì sham chịu,ko cảm nhận được là của ai ?
Đệ nghe các đạo hữu trước tu tại Bửu Sơn Kỳ Hương Tự ( nơi Trại Ruộng - Tịnh Biên- An giang) nói 2 hệ phái Tứ Ân Hiếu Nghĩa, Hòa Hảo đều thuộc Bửu Sơn Kỳ Hương.
Còn Phật Bửu Sơn Kỳ Hương chỉ nghe, xem qua Dã Sử: Khi Ông Trạng đang tu ở Bạch Vân Am, Triều đình Nhà Mạc giao cho Hoàng Đình Ái ( người đỗ đồng khoa và đồng là Trạng Nguyên cùng với Ông Trạng ) tới mời Ông Trạng về kinh đô làm việc. Ông Trạng toan đi thì Phật Bửu Sơn Kỳ Hương hiện về như người thường nói là không được về. Ông Trạng nghe theo. Còn Ông Hoàng Đình Ái xin ờ lại tu Phật BSKH nói còn nợ trần gian nhiều, phải làm việc trần thêm, chưa thể tu như ông Trạng được. Nhân duyên là Ông H Đ A vốn là tướng nhà Minh quy theo Việt. Bỏ TQ về Việt Nam được trọng dụng. Sau 3 năm làm việc cùng Ông Trạng ông mới mang bí mật về trách nhiệm của mình trao cho Ông Trạng. Đó là bộ Thái Ất Thần Kinh - Tài liều bí truyền của dòng tộc ông giữ và được biết phải mang về Nam trao cho 1 người. Đó là lý do ông bỏ Minh theo Đại Việt. Người đó chính là Ông Trạng. Sau khi lãnh TATK Ông Trạng cáo quan đi tu. Đến đây ai cũng rõ. Nếu nghe tin này mọi người lại nói đệ nói không đúng vì chính sử không nói như vậy.
Sau này ông H Đ A cũng đắc đạo và có Pháp danh hẳn mọi người đã nghe nhưng không tin nên chỉ nói cho ai nghe trực tiếp.
Trong Tình Sử Hạng Thế Châu có nói một đọan về Chúa Đảo Phú Quốc Hạng Thế Châu khi mới ra đảo được chính Phật Bửu Sơn Kỳ Hương thể hiện vai trò ông chủ thuyền buôn vào đảo dạy những điều cần thiết cho Bà HTC và nói Bà HTC phải lấy một tướng nhà Minh là tù nhân bị bà bắt trên đảo...quy hàng theo bà và sinh ra 1 người con trai sau làm con nuôi Mạc Cửu. Bà HTC chết sau sinh con (bà tự vẫn tại Ghềnh trên đảo Phú Quốc) Đệ tử bà trở về Hà Tiên lấy Mạc Cửu và nhận con bà HTC làm con, đổi tên là Mạc Thiên Tích.
Phật Thầy Tây An theo tài liệu: Theo dấu người xưa. Thì chính là Hoàng tử Quang Toản ( con Vua Quang Trung Và Công chúa Ngọc Hân ( nói đến đây ai theo chính sử lại phản đối vì sử ghi Công Chúa NH và Hoàng Từ Quang Toản bị sát hại rồi, có mộ mà). Cũng tu đắc đạo tại vùng Cấm sơn.
Cơ BSKH và Cao Đài không mâu thuẫn vì của một Thầy truyền ra cả. Theo đệ hiểu thầy trò Phật BSKH và Huỳnh Long luôn sát cánh trong việc hoằng pháp thời nay chuẩn bị cho thời kỳ 3.
Đây là ý hiểu riêng của đệ. Do hỏi mà nói ra thôi. Không dễ tin phải không.
còn huynh nao biết về việc này nữa không ?, mình bàn luận tiếp đi.
Cám ơn bạn nhiều Mình tin bạn mà. Theo mình nghe nói thì Hòa Hảo và Tứ Ân Hiếu Nghĩa là 2 nhánh của Bửu Sơn Kỳ Hương nhưng mà Bửu Sơn Kỳ Hương vẫn còn 1 gốc mang đúng tên này từ Phật Thầy Tây An truyền xuống. Phật Thầy Tây An có 12 vị đệ tử nên có phân nhánh ra Hòa Hảo và Tứ Ân nhưng mà vẫn còn 1 phái mang tên gốc. 12 vị đệ tử của Phật Thầy mình nghe nói lại thần thông cao lắm.
Nói như TV cũng chẳng sai: Nơi Chùa Chính Bửu Sơn Kỳ Hương Tự ở Trại Ruộng. Còn Chùa Chính của Tứ Ân Hiếu Nghĩa ở Ba Trúc, Chùa Chính của Hòa Hảo ở Phú An( đệ có tới cả 3 nơi: BSKH tự, TAHN, Trung Ương Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo - riêng HH không biết chính xác là Phú An hay Phú Tân gì đó). Nơi BSKH tự có các Ban thờ chính: Chữ Vạn và Phật Thầy Tây An - Trần Điều; Thờ Bác Hồ; Thờ Nguyễn Trung Trực; 12 Ông Đạo;Thờ Cửu Huyền Trăm Họ. Huynh Love-Tamlinh đã đang các hình thờ của BSKH Tự tại Mục BSKH khi giới thiệu tác phẩm: Theo dấu người xưa
1 câu thơ đầu ám chỉ một bật minh vương hạ phàm (Huỳnh Long ) = phật .hạ thế khi đời hết phúc .
2 số kiếp thọ sanh tử đả đến lúc cắt đoạn , dũ sạch ( NGỌC ( hàm ý là ngoc hoànng )) dũ sổ thien tào .
3 xem sổ xem chung sanh nào theo đại đạo tu hành ) cha phán sét ) quyết định sanh tử .
4 BẢN thân tâm tánh tốt dẹp thì được cao đài ( ngộ đạo , ngộ lý )
tiếp đi các bạn mình muốn hiểu thêm nữa. cảm ơn các bạn..
day là một bài thơ rất đặc biệt. nhưng chúng ta chưa biết hết ý nghĩa của nó. trên dd mình không ai biết thêm vì nữa hay sao ấy.
có ai hiểu thêm về "Huỳnh long " không vậy. vấn đề này cũng quan trọng cho người việt nam.
Toi coppy duoc doan nay, moi bguoi tham khao:
" Sự thật thì bài thơ này không phải của ông Hồ, mà là của một người theo Việt Nam Quốc Dân Đảng người Hà Nam ở trong nhóm nhà văn Đào Trinh Nhất, Sở Cuồng Lê Dư (rất tiếc không còn nhớ rõ tên)…. Bài thơ được đăng ở báo Cải-Tạo năm 1948 ở Hà Nội. Không rõ nguyên bản như thế nào, nhưng có hai bản được chép đi chép lại như sau:
“Cũng tai, cũng mắt, cũng anh hùng
Tôi, bác cùng chung chí kiếm cung
Bác phá quân Nguyên thanh kiếm bạc
Tôi trừ giặc Pháp lá cờ hồng
Bác đưa một nước qua nô lệ
Tôi dắt năm châu đến đại đồng
Bác có khôn thiêng cười một tiếng
Rằng tôi cách mệnh đã thành công”.
Có bản khác viết rằng:
"Bác anh hùng, tôi cũng anh hùng,
Tôi, bác cùng chung nghiệp kiếm cung.
Bác thắng quân Nguyên thanh kiếm bạc,
Tôi trừ giặc Pháp ngọn cờ hồng.
Bác đưa một nước qua nô lệ
Tôi dắt năm châu đến đại đồng.
Bác có linh thiêng cười một tiếng
Rằng tôi cách mạng đã thành công."
Có hai lý lẽ sau đây chứng minh bài thơ này không phải của ông Hồ:
a)- Hai câu thơ: ”Tôi trừ giặc Pháp lá cờ Hồng" và câu "Rằng tôi cách mệnh đã thành công” là không đúng với thực tế lịch sử lúc đó, tức là năm 1948. Lúc đó ông đã trừ được Pháp đâu, ngược lại Pháp nó đánh cho chạy te tua, và cách mạng đã thành công đâu, vì Bảo Đại lại trở về đối đầu với ông. Mấy câu đó không đời nào ông Hồ lại viết ra ngược ngạo như thế?
b)- Tiểu sử của ông Hồ từ lúc sinh ra cho đến năm 1911 là lúc ông Hồ lấy tên Nguyễn Văn Ba đi làm bồi tầu cho Pháp chưa bao giờ ông ra xứ Bắc. Năm 1941 ông mới về Cao Bằng, 1942 sang Tầu bị Trương Phát Khuê bắt đến năm 1944 mới được trở về lại Cao Bằng. Đến ngày 26/08/1945 mới về tới Hà Nội ở nhà ông Trịnh Văn Bô viết tuyên ngôn Độc Lập. Ở tại Hà Nội để đối phó với quân Tưởng sang tiếp thu súng của quân đội Nhật. Ở Hà Nội tổ chức bầu cử Quốc hội. Đến 31/05/1946 đáp máy bay đi Pháp. Đến ngày 20/10/1946 trở về tới Hải Phòng đi thẳng về Hà Nội. Đến ngày 19/12/1946 là ngày toàn quốc kháng chiến bắt đầu đánh Pháp rút về an toàn khu. Đến năm 1947, quân Pháp nhảy dù xuống Bắc Kạn may mắn cả Bộ Chỉ huy kháng chiến chạy thoát vào rừng. Từ đó Bộ Chỉ huy ở luôn trong rừng cho đến khi chiến thắng Điện Biên Phủ.
Năm 1948 quân Pháp đóng ở Đông Khê, ở Cao Bằng và khắp các thành phố miền Bắc. Ở Hải Dương nơi có Đền Kiếp Bạc, Pháp đóng 7 cái đồn bao phủ chung quanh Đền Kiếp Bạc để đối đầu với chiến khu Đông Triều của tướng Văn Tiến Dũng. Người Pháp kêu tên 7 cái đồn đó là 7 cái chùa (Sept Pagodes) bộ Chỉ huy đóng ở Phả Lại. Pháp đóng quân ở quanh Đền Kiếp Bạc đi hành quân lục soát gọi là đi càn (đi ruồng) thường xuyên trong vùng. Như vậy cho kẹo ông Hồ cũng không dám về thăm Đền Kiếp Bạc. Theo hồi ký của ông Vũ Kỳ, thư ký của ông Hồ thì năm 1965, Ông Hồ có về thăm Côn Lôn nơi Nguyễn Trãi cư trú lúc thôi làm quan. Như vậy cả đời ông Hồ chưa bao giờ đến Đền Kiếp Bạc thì không khi nào ông là tác giả bài thơ đó.
Thật ngạc nhiên, ông Hoàng Ngọc Hiến là nhà nghiên cứu lại không biết bài thơ này không phải của ông Hồ nhất là ông lại là nhà nghiên cứu ở ngoài Bắc.
(bai nay toi coppy tren sachhiem.net/THOISU_CT/ChuL/LeVanViet.php)
tôi nghĩ đó là những lời tiên tri số kiếp nhân sinh vào năm nhâm thìn 2012 là tận số. là năm rồng. rồng về trời nên phun nước cả thế giới để tắm mát chơi. hahahaa.......
Huỳnh long lộ vĩ ; Bạch-sĩ tiên sanh,
Nam-quốc công khanh ; Ra đời cứu tế;
hug007hug007hug007hug007hug007
Thiên ân hồng phúc khai đại đạo
:votay::votay::votay::votay:
Nghiệp đời tan biến thới thái vui
:party:1:party:1:party:1:party:1
hữu vô đồng hiệp tại một nhà
thiên phước cho kẻ chưa thấy đã tin