-
Especially on the tenth day festival, I, Orgyen,
Will come to Tibet, the land of snows, and be present everywhere,
Riding on the rays of sun and moon, and the droplets of moisture in the rainbow,
Clearing away the obstacles of my devoted children,
Granting the four empowerments just as you desire.
This is my solemn pledge; and Padma never deceives, this I swear.
If you are devoted to me, practise continually on every tenth day,
And by acting according to my instructions, the whole country will enjoy happiness and well-being.
Đặc biệt, vào mùng mười, Ta, Đức Orgyen,
Sẽ đến Tây Tạng, vùng đất tuyết, và hiện diện khắp mọi nơi,
Cưỡi trên tia sáng của mặt trời và trăng, và những giọt sương trong cầu vồng,
Xua tan các chướng ngại cho những đứa con sùng kính của Ta,
Ban bốn quán đỉnh như các con mong cầu.
Đó là lời thề long trọng của Ta; và Đức Liên Hoa không bao giờ lừa dối, Ta thề như vậy.
Nếu các con có lòng sùng mộ với Ta, HÃY THỰC HÀNH LIÊN TỤC VÀO MÙNG MƯỜI,
Và nhờ tuân theo các chỉ dẫn của Ta, toàn bộ đất nước sẽ tận hưởng hạnh phúc và an lành.
~ GURU RINPOCHE
https://www.facebook.com/KimCuongThu...yana/?ref=py_c
-
Nếu ai đó muốn gặp gỡ Ta, giống như mong muốn của con [Jigme Lingpa - ND], họ có thể làm vậy nhờ thực hành Đạo Sư Thigle Gyachen này. Nhờ quán tưởng và cầu nguyện đến Ta với lòng sùng mộ chí thành, thiền định về Ta là bất khả phân với Đức Vimalamitra, họ có thể thực sự thấy Ta, nghe những lời dạy của Ta hay gặp Ta trong những giấc mơ. Nhờ ân phước gia trì của những cuộc gặp gỡ như vậy, kiến thức của người học trò sẽ tự nhiên tăng trưởng, và đặc biệt, sự chứng ngộ Đại Viên Mãn Dzogpa Chenpo của anh hay cô ta sẽ trở nên bao la như bầu trời.
~ Longchenpa
https://www.facebook.com/KimCuongThu...yana/?ref=py_c
-
-
-
Khenchen Thrangu Rinpoche
-
-
-
-
-
-
-
https://www.youtube.com/watch?v=XulvqdP3OZk
HH 17th GYALWA KARMAPA WITH SON THUGSEY AND WIFE SANGYUMLA RINCHEN YANGZOM
Kcha Khabar
Xuất bản 19 thg 1, 2019
HH 17th GYALWA KARMAPA WITH SON THUGSEY AND WIFE SANGYUMLA RINCHEN YANGZOM
=> THẬT THẤT VỌNG VÔ CÙNG !!!
-
https://www.youtube.com/watch?v=heoBFo74rnE
Two His Holiness Karmapa
Kunga Woser
Xuất bản 26 thg 10, 2018
-
https://www.youtube.com/watch?v=EQYOYmhZso0
དཔལ་༸རྒྱལ་བ་ཀརྨ་ ་རྣམ་གཉིས་ཀྱི་མཇ ་འཕྲད་དང་ཐུན་མོང ་གསལ་བསྒྲགས།
VOA Tibetan
Xuất bản 12 thg 10, 2018
དཔལ་༸རྒྱལ་བ་ཀརྨ་ ་རྣམ་གཉིས་ཀྱི་མཇ ་འཕྲད་དང་ཐུན་མོང ་གསལ་བསྒྲགས།
https://www.voatibetan.com/a/4611081.html
-
Thứ sáu, 31/3/2017, 18:30 (GMT+7)
Lạt ma Trung Quốc hoàn tục cưới 'thanh mai trúc mã'
Một trong những lạt ma Phật giáo hàng đầu Tây Tạng đã hoàn tục để cưới cô gái là bạn thân 19 năm ở Ấn Độ.
https://i-vnexpress.vnecdn.net/2017/...1490954627.jpg
Lạt ma Thaye Dorje ngồi gần cô dâu Rinchen Yangzom (ngoài cùng bên trái). Ảnh: Shanghaiist
Từ nhỏ, Thaye Dorje đã được gọi là hóa thân thứ 17 của Lạt ma Karmapa, lãnh đạo của một trong 4 trường phái chính của Phật giáo Tây Tạng. Tuy nhiên, lạt ma 33 tuổi khiến các Phật tử ngạc nhiên khi hôm qua thông báo đã cưới vợ, theo Shanghaiist.
Ông tuyên bố đã cưới cô dâu Rinchen Yangzom, 36 tuổi, trong một buổi lễ riêng tư tại New Delhi, Ấn Độ hôm 25/3. Hai người quen biết nhau đã 19 năm và "tình bạn cuối cùng trở thành mối liên hệ tâm linh đặc biệt".
Theo Hindustantimes, cô dâu từng du học ở châu Âu, được chú rể cầu hôn theo truyền thống Tây Tạng vào ngày 19/1.
Phát ngôn viên của văn phòng lạt ma Thaye Dorje cho biết, dù đã hoàn tục nhưng ông vẫn tiếp tục "làm nhiệm vụ của Karmapa, bao gồm việc giảng dạy và ban phước cho các Phật tử khắp thế giới". Ông sẽ tới Thụy Điển, Tây Ban Nha và Pháp vào tháng 7 và tháng 8 tới.
Hồng Hạnh
==============
https://www.youtube.com/watch?v=0RNV9oSLJ3s
His Holiness The 17th GYALWA KARMAPA WITH SON THUGSEY. 🙏❣️ Bodhgaya 2019 karmapa chenno
-
Thần tượng sụp đổ
Có hai thái cực mà người đệ tử thường mắc phải, một là quá tôn sùng thầy mình, hai là coi thường thầy. Nói cách khác: một là ái nhiễm, hai là ngã mạn. Người nữ thường có tâm ái nhiễm và người nam thường có tâm ngã mạn.
Khi theo một thầy nào chắc chắn ta phải kính phục thầy đó. Không ai dại gì theo học với một thầy dở. Nhưng nếu quá tôn sùng thầy mình tài giỏi, chứng đắc, chân tu đạo hạnh thì dễ sinh tâm phân biệt, khinh thường thầy khác cho họ không giỏi bằng thầy mình. Sau một thời gian khám phá ra điều gì đó không hài lòng thì tức giận, cảm thấy bị lừa gạt, phản bội. Có người tìm cách trả thù, rêu rao bêu xấu thầy để hả giận, có người buồn tủi, chán nản, mất lòng tin nơi tam bảo. Theo thầy mà không sáng suốt, để vọng tưởng, vọng tình chi phối, thần tượng hóa thầy thì có thể đưa đến hậu quả như vậy.
Trong quá trình tầm sư học đạo, tôi đã phân vân nhiều lần giữa y pháp và y nhân. Nhất là khi tu theo Phật giáo Tây Tạng, tôi thấy họ có vẻ "y nhân nhiều hơn là y pháp" vì "chánh nhân thuyết tà pháp, tà pháp tất quy chánh; tà nhân thuyết chánh pháp, chánh pháp tất quy tà". Họ xem các Lạt ma tái sinh là bồ tát hóa thân (tulku), họ xem đức Dalai Lama là hóa thân của Quán Thế Âm, đức Ban Thiền Lạt ma (Panchen Lama) là hóa thân của Phật A Di Đà. Trường phái Kagyupa mà tôi theo thì họ xem ngài Karmapa là hóa thân của Quan Thế Âm, ngài Shamarpa là hóa thân của Phật A Di Đà, Tai Sitoupa là hóa thân của Di Lặc, Jamgon Kontrul là hóa thân của Văn Thù Sư Lợi, Gyalsapa là hóa thân của Đại Thế Chí, v.v... Khi ngài Karmapa thứ 16 viên tịch thì bốn đại đệ tử chính là Shamarpa, Tai Sitoupa, Jamgon Kontrul, và Gyalsapa cùng nhau trông coi tông phái và lo việc đi tìm hậu thân tái sinh của ngài Karmapa. Khi bắt đầu đi tìm Karmapa thứ 17 thì có sự chia rẽ, Shamarpa và Jamgon Kontrul tìm ra được một hậu thân còn Tai Sitoupa và Gyalsapa lại tìm ra một hậu thân khác, không bên nào chấp nhận đứa bé của bên kia là Karmapa thứ 17. Bốn đại đệ tử đều ngang nhau nên không ai nghe ai, cuối cùng Tai Sitoupa phải nhờ đến đức Dalai Lama quyết định và ngài công nhận đứa bé do Tai Sitoupa tìm ra chính là Karmapa thứ 17. Tuy vậy Shamarpa vẫn không đồng ý và tiếp tục tôn đứa bé do mình tìm ra lên làm Karmapa thứ 17. Hiện nay phái Kagyupa có tới hai Karmapa 17. Tôi kể câu chuyện này vì nó xảy ra vào năm 1992, lúc tôi còn nhập thất tu với Lama Guendune Rinpoché. Shamarpa bị đe dọa ám sát nên đã ghé đến tu viện nơi tôi đang tu là Kundreul Ling để tá túc làm cho tăng chúng xào xáo, không ai lo tu niệm gì nữa, hễ gặp nhau là bàn cãi lung tung. Nhiều người tự hỏi tại sao mấy Lạt ma cao cấp, hóa thân của bồ tát (tulku) mà còn tranh chấp chia rẽ nhau như vậy?!? Có vài người đồng tu với tôi bị hoang mang và mất niềm tin, họ phân vân không biết các Lạt ma Rinpoché kia có thật sự là bồ tát hóa thân hay không? Rồi họ lại có mặc cảm tội lỗi khi thấy mình không tin tưởng bề trên nữa. Xôn xao như vậy gần hai tuần thì Shamar Rinpoché trở về Rumtek và mọi việc lắng xuống.
Chắc có người thắc mắc tại sao tôi được tu học với các Lạt ma mà không truyền bá Kim Cang Thừa Tây Tạng? Xin trả lời có nhiều lý do:
1) Về phương diện thể xác, người Việt Nam sống ở vùng nhiệt đới, thể chất gầy nhỏ, không giống người Tây Tạng to lớn chịu nổi cái lạnh của núi Tuyết Sơn. Phật giáo Việt Nam có quan niệm ăn chay, trong khi đó tu với Tây Tạng nếu ăn chay thì khó tập được những pháp môn bí truyền như Trulkor, Sáu pháp du già của Naropa (Naro du già lục pháp) và Mật giáo tối thượng. Nếu chỉ tu theo Kinh giáo (Sutrayana) thì ăn chay không có vấn đề gì vì không cần vận dụng khí lực theo các đường kinh vi tế (channel, tsa). Và nếu chỉ tu theo Hiển Giáo thì đâu cần phải theo Tây Tạng, vì Đại Thừa Việt Nam đã có nhiều Kinh điển rồi.
2) Về phương diện nghi lễ, Mật tông Tây Tạng có quá nhiều nghi lễ phức tạp. Ở các chùa Việt Nam, những khóa lễ tụng kinh dài lắm chỉ hai, ba tiếng đồng hồ. Nếu lâu hơn thì Phật tử mệt mỏi không còn chú tâm nữa. Trong khi đó các buổi lễ của Tây Tạng kéo dài từ sáu đến tám tiếng đồng hồ và kéo dài nhiều ngày, với nhiều khí cụ và lễ vật như torma, kapala, rượu, thịt, v.v... Những thứ này người Việt lấy đâu ra? Nếu muốn thì phải vào tu ở một tu viện Tây Tạng mới học được.
3) Truyền lễ quán đảnh (Wang, initiation). Muốn tu theo Mật tông Tây Tạng thì phải thọ lễ quán đảnh. Nhưng Ai là người có thể truyền lễ quán đảnh? Chỉ có những Lạt Ma cao cấp, hoặc tu viện trưởng mới truyền được. Tuy được học và hành trì nhưng tôi không có tư cách để truyền lễ quán đảnh. Như vậy làm sao truyền bá Mật tông? Nếu chỉ truyền vài ba câu thần chú thì Kinh sách mật tông Việt Nam đã có nhiều thần chú như Lăng Nghiêm, Đại Bi, thập chú, Chuẩn Đề, v.v...
4) Điều đặc biệt nhất của Mật giáo vô thượng du già (Anuttarayogatantra) là xử dụng năng lượng tính dục (énergie sexuelle) để khai mở luân xa, sạn đạo trong việc giác ngộ. Trong khi đó phong tục, tập quán của người Việt xem sắc dục, tính dục là điều xấu xa, dâm đãng, không phải của người tu hành. Toàn bộ kinh điển Nam tông và Bắc tông đều lên án việc dâm dục. Tóm lại nếu theo Mật Giáo Tây Tạng mà chỉ tụng chú, học kinh điển hiển giáo, hoặc các bộ luận của chư tổ Tây Tạng thì cũng tốt, nhưng những thứ này Đại Thừa đã có đầy đủ rồi.
Người ta thường đứng núi này trông núi nọ, chính tôi đã như vậy nên rất thông cảm cho những ai muốn sang núi bên kia. Hãy để cho họ đi rồi họ sẽ thấy cỏ bên kia núi cũng không xanh hơn cỏ bên này. Phật giáo Tây Tạng đương nhiên có nhiều điều đặc biệt, nhưng ta phải xét lại tâm nguyện học đạo của mình. Học đạo để tu sửa, để tích tụ kiến thức, hay luyện thần thông bùa chú? Nếu để tu sửa thì Phật giáo Nguyên Thủy và Đại thừa đã dư đủ pháp môn cho ta rồi.
https://www.budsas.org/uni/u-ytinh/ytt-4.htm
-
Tulku (các vị tái sinh) và Khenpo (các vị giáo thọ sư)
Lama – theo Phật giáo Mật tông được coi là hiện thân của Bồ tát và đức Phật để cứu độ chúng sinh.
http://minhmancusi.blogspot.com/2015/03/
-
-
-
The Karmapa is the supreme head of the Karma Kagyu lineage of Tibetan Buddhism. Karmapa means “the one who carries out buddha-activity” or “the embodiment of all the activities of the buddhas”. The first Karmapa, Dusum Khyenpa, was born in 1110. He was the first of the great Tibetan masters to establish an incarnating lineage. Throughout the centuries, Karmapas have been the central figure in the continuation of the Vajrayana lineage in general and the Kagyu lineage in particular, and have played a very important role in the preservation of the study and practice lineages of Buddhism.
The present 17th Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, was born to nomadic parents and was found by a search party using directions left by the 16th Karmapa in a sacred letter that was left in the care of the Tai Situpa. The Karmapa is seen as a living embodiment of wisdom and compassion and is regarded by his followers as a ‘Living Buddha’. The 17th Karmapa is greatly respected as a scholar, poet, playwright and artist; and he currently resides in Northern India.