-
https://i.ibb.co/tMT1xqpS/1abcv.jpg
https://iili.io/fl4Y4aa.md.jpg
(https://www.facebook.com/thaynguyenthequyen)
=================
NANG KWAK MANTRA 招财女神心咒
. LA LUOI
. LAK LOI
==============================
NANG KWAK (招财女神经文)
Namo Tassa Bagawato Arahato Samma Sam Buddha Sa (3x)
om tap tap maha tap tap sapak tap tap sawahak tuksak maknik om tep tep maha tep tep sapak tep tep sawahak namo putayak
招财女神经文(Nanguat)
发表于2021年12月24日由chen
Namo Tassa Bagawato Arahato Samma Sam Buddha Sa 读三遍
Om Tap Tap Maha Tap Tap Sapak Tap Tap Sawahak Tuksak Maknik
Om Tep Tep Maha Tep Tep Sapak Tep Tep Sawahak Namo Putayak
https://www.facebook.com/10005709446...7370550277306/
https://fr.scribd.com/document/15891...BB%8F%E6%96%87
https://ahlowblog.blogspot.com/2011/06/katha.html
https://c.cari.com.my/archiver/?tid-2766671.html
http://www.haofopai.com/440.html
http://www.haofopai.com/page/1151?edu_cn%2FhCSxO5l_html
-
https://i.ibb.co/tMT1xqpS/1abcv.jpg
https://iili.io/fl4Y4aa.md.jpg
(https://www.facebook.com/thaynguyenthequyen)
=================
NANG KWAK MANTRA 招财女神心咒
. LA LUOI
. LAK LOI
==============================
NANG KWAK (招财女神经文)
Namo Tassa Bagawato Arahato Samma Sam Buddha Sa (3x)
om tap tap maha tap tap sapak tap tap sawahak tuksak maknik om tep tep maha tep tep sapak tep tep sawahak namo putayak
招财女神经文(Nanguat)
发表于2021年12月24日由chen
Namo Tassa Bagawato Arahato Samma Sam Buddha Sa 读三遍
Om Tap Tap Maha Tap Tap Sapak Tap Tap Sawahak Tuksak Maknik
Om Tep Tep Maha Tep Tep Sapak Tep Tep Sawahak Namo Putayak
https://www.facebook.com/10005709446...7370550277306/
https://fr.scribd.com/document/15891...BB%8F%E6%96%87
https://ahlowblog.blogspot.com/2011/06/katha.html
https://c.cari.com.my/archiver/?tid-2766671.html
http://www.haofopai.com/440.html
http://www.haofopai.com/page/1151?edu_cn%2FhCSxO5l_html
-
林上師口傳諸咒匯集
Mantras Orally Transmitted by Guru Lin
簡繁轉換 - 繁體
林上師審訂
弟子疾呼及茶桶空行編輯
Reviewed and Revised by Guru Lin
Recorded and Edited by disciples Ji Hu and Detong Dakini
20090213
45. 毗沙門天王心咒
嗡 百下哇那也 娑哈
Heart Mantra of Vaisravana Heavenly King
Weng Bai Xia Wa Na Ye Suo Ha
46. 毗沙門天王長咒
南無也拉渣雅雅 南無百下哇那雅 哈拉札雅 打雅他 嗡 舍以米 舍以米 舒木 舒木 剎以打 剎以 沙拉沙拉 嘎拉嘎拉 給尼給尼 古魯古魯 注魯注魯 母魯母魯 沙 阿哈那 馬里里那雅 達雅大那 達度也娑哈
Long Mantra of Vaisravana Heavenly King
Na Mo Ye La Zha Ya Ya, Na Mo Bai Xia Wa Na Ya, Ma Ha La Zha Ya, Da Ya Ta, Weng, Xie Yi Mi, Xie Yi Mi, Shu Mu Shu Mu, Sha Yi Da Sha Yi Da, Sha La Sha La, Ga La Ga La, Gei Ni Gei Ni, Gu Lu Gu Lu, Zhu Lu Zhu Lu, Mu Lu Mu Lu, Sha Ha A Ha Na, Ma Li Li Na Ya, Da Ya Da Na, Da Du Ye Suo Ha.
20081202
44. 給薩王心咒
嗡阿吽 班札 麻哈古魯 媽尼攬札 沙哇悉地 帕拉吽
Heart Mantra of Protector King Gesar Sadhana
Weng A Hong Ban Zha Ma Ha Gu Lu Ma Ni Lan Zha Sha Wa Xi Di Pa La Hong
20081031
43. 移喜磋嘉佛母心咒
嗡 嘉納 打奇尼 榜 哈惹尼沙 地 吽
Heart Mantra of Patriarch Yeshe Tsogyal
Weng Jia Na Da Ki Ni Bang Ha Le Ni Sha Xi Di Hong
20081201
42. 髑髏咒:
嗡 骷髏頭 沙哇辛冷 吽吽呸
Skull Mantra
Weng Ku Lou Tou Sha Wa Xin Leng Hong Hong Pei
----- Original Message -----
寄件者: Yutang Lin
收件者: Dharma Friends
傳送日期: 2008年8月7日 下午 12:29
主旨: Two More Mantras: 依陳上師口傳之藏音大悲咒、大鵬金 鳥心咒
See attached file.
請看附呈檔案。
They will be added to F1535.
它們將會增入F1535中。
May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!
Yutang
鈺堂
20080807新增
40 .依陳上師口傳之藏音大悲咒 MP3
南無耶拉喳亞亞 南無阿亞嘎拉桑嘎呀 毗盧喳拉 卜哈拉喳亞 達他嘎達亞 南無薩哇達他嘎他悲 阿哈得悲 桑亞嘎桑卜得悲 南無阿亞阿瓦羅鴿悲 蝦亞亞 菩提薩埵亞 嘛哈薩埵亞 嘛哈嘎魯尼嘎亞 達亞塔 嗡 達拉達拉 地唎地唎 度盧度盧 以札位札 雜擂雜擂 雜雜擂雜雜擂 姑訴昧姑訴昧 瓦擂 以唎密唎 之地雜拉 馬巴拉也 娑哈
Great Compassion Mantra in Tibetan Pronunciation According to Guru Chen's Transmission
Na Mo Ye La Zha Ya Ya, Na Mo A Ya Ga La Sang Ga Ya, Pi Lu Zha La, Bu Ha La Zha Ya, Da Ta Ga Da Ya, Na Mo Sa Wa Da Ta Ga Ta Bei, A Ha Die Bei, Sang Ya Ga Sang Bu De Bei, Na Mo A Ya A Wa Lo Ge Bei, Xia Ya Ya, Pu Ti Sa Duo Ya, Ma Ha Sa Duo Ya, Ma Ha Ga Lu Ni Ga Ya, Da Ya Ta, Weng, Da La Da La, Di Li Di Li, Du Lu Du Lu, Yi Zha Wi Zha, Za Lei Za Lei, Za Za Lei Za Za Lei, Ku Su Mei Ku Su Mei, Wa Lei, Yi Li Mi Li, Zhi Di Za La, Ma Ba La Ye, Suo Ha
41.大鵬金翅鳥心咒
嗡 寸 娑哈
The Heart Mantra of Garuda
Weng Cun Suo Ha
----- Original Message -----
寄件者: Yutang Lin
收件者: Dharma Friends
傳送日期: 2008年8月5日 下午 12:07
主旨: 5 Mantras:地藏菩薩滅定業真言、藥叉大 心咒、吉祥天母咒、諾那祖師心咒 、穢跡金剛心咒
During the Asia trip 5 mantras were transmitted to disciples.
在我亞洲行期間傳了五個咒給弟子們
They are in the attached file and will soon be added to the file posted at our websites showing a collection of mantras that I had transmitted to disciples.
它們全在附呈的檔案裡且將很快的會 入我們已上傳在網頁版我口傳給弟子 的諸咒匯集中。
May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!
Yutang
鈺堂
20080805新增
35. 地藏菩薩滅定業真言
嗡 缽羅末 鄰陀寧 娑婆訶
Mantra to Extinguish Fixed Karma
Weng Bo Luo Mo Lin Tuo Ning Suo Po He
36. 藥叉大將心咒
南無 拉那札亞呀 嗡 僧佳那呀 哈
The Heart Mantra of Yaksa Generals
NaMo LaNaZhaYaYa Weng SengJiaNaYa SuoHa
37. 吉祥天母咒
究 朗母究 朗母究究 朗母罕究 背答背 祿祿羅祿 吽究吽 叉叉
Mantra of Palden Lhamo
Jiu Lang Mu Jiu Lang Mu Jiu Jiu Lang Mu Han Jiu A Bei Da Bei Lu Lu Luo Lu Hong Jiu Hong Cha Cha
38. 諾那祖師心咒
嗡阿吽 班札古魯 親里槍佐 沙哇 地 吽
The Heart mantra of Guru Nona
Weng A Hong Ban Zha Gu Lu Qin Li Qiang Zuo Sha Wa Xi Di Hong
39. 穢跡金剛心咒
一樂一 打喜可大 打一樂一大 喜
The Heart Mantra of Hui Ji Vajra
Yi Le Yi Da Xi Ke Da Da Yi Le Yi Da Xi Da
Transcribed in Pin Yin
1 蓮師心咒
嗡阿吽 班札古魯 貝瑪 悉地 吽
Heart Mantra of Guru Rinpoche
Weng A Hong Ban Zha Gu Lu Bei Ma Xi Di Hong
2 陳上師心咒
嗡阿吽 班札古魯 衣尼吞尊 悉地 吽
Heart Mantra of Guru Chen
Weng A Hong Ban Zha Gu Lu Yi Ni Tun Zun Xi Di Hong
3 林上師心咒
嗡阿吽 班札古魯 誒旺德棟 悉地 吽
Heart Mantra of Guru Lin
Weng A Hong Ban Zha Gu Lu Ei Wang Die Dong Xi Di Hong
f1535 guru lin's heart mantra
Heart Mantra of Guru Lin_20090506 Added
MP3 (Ben Ji's piano)
4 龍王咒
嗡 卓達 卓達 麻哈卓達 吽
Mantra of Dragon King
Weng Zhuo Da Zhuo Da Ma Ha Zhuo Da Hong
5 龍王佛咒
嗡 卓達 卓達 麻哈卓達 布達
Mantra of Dragon King Buddha
Weng Zhuo Da Zhuo Da Ma Ha Zhuo Da Bu Da Hong
6 藥師佛心咒
嗡 卑稼走 卑稼走 麻哈卑稼走 札沙昧 稼斗 娑哈
Heart Mantra of Medicine Guru Buddha
Weng Pi Ka Jiu Pi Ka Jiu Ma Ha Pi Ka Jiu Lan Zha Sha Ma Ka Die Suo Ha
7 綠度母心咒
嗡 搭蕾 督搭蕾 督蕾 娑哈
Heart Mantra of Green Tara
Weng Da Lei Du Da Lei Du Lei Suo Ha
8 白度母心咒
嗡 搭蕾 督搭蕾 督蕾 媽媽阿於 布令加那 布金古魯葉 娑哈
Heart Mantra of White Tara
Weng Da Lei Du Da Lei Du Lei Ma Ma A Yu Bu Ling Jia Na Bu Jin Gu Lu Ye Suo Ha
9 古魯古里佛母心咒
嗡 古魯 古里耶 娑哈
Heart Mantra of Kurukulla
Weng Gu Lu Gu Li Ye Suo Ha
10 準提佛母心咒
嗡 遮哩 珠哩 準提也 娑哈
Heart Mantra of Zhun Ti Bodhisattva
Weng Zhe Li Zhu Li Zhun Ti Ye Suo Ha
11. 韋馱菩薩
南無韋馱菩薩
Wei Tuo Bodhisattva
Na Mo Wei Tuo Pu Sa
12 釋迦牟尼佛心咒
嗡 牟尼 牟尼 麻哈牟尼耶 娑哈
Heart Mantra of Sakyamuni Buddha
Weng Mu Ni Mu Ni Ma Ha Mu Ni Ye Suo Ha
13 阿彌陀佛心咒
嗡 阿彌答哇 啥
Heart Mantra of Amitabha Buddha
Weng A Mi Da Wa Xie
14 長壽佛心咒
嗡 阿媽那尼 九旺底也 娑哈
Heart Mantra of Longevity Buddha
Weng A Ma Na Ni Jiu Wang Di Ye Suo Ha
15 大勢至菩薩心咒
嗡 班札巴尼 吽 呸
Heart Mantra of Bodhisattva Vajrapani
Weng Ban Zha Ba Ni Hong Pei
16 文殊菩薩心咒
阿拉巴扎那底
滴滴滴 心心心
Heart Mantra of Bodhisattva Manjusri
A La Ba Zha Na Di
Di Di Di Xin Xin Xin
17 觀世音菩薩心咒
嗡媽尼悲咪吽
Heart Mantra of Bodhisattva Guan Yin
Weng Ma Ni Bei Mi Hong
18 地藏王菩薩心咒
嗡 炎曼他嗜 娑哈
Heart Mantra of Bodhisattva Earth Treasure
Weng Yan Man Ta Shi Suo Ha
19 普賢王如來心咒
阿 搭媽搭土 阿
Heart Mantra of Adi Buddha
A Da Ma Da Tu A
20 大白傘蓋佛母心咒
吽 媽媽 吽 尼 娑哈
Heart Mantra of Great White Umbrella Mother Buddha
Hong Ma Ma Hong Ni Suo Ha
21 百字明
嗡 班札沙埵 沙麻亞 麻努巴拉亞 班札沙埵 爹挪巴底叉 擠左米巴哇 蘇多給由米巴哇 蘇波 油米巴哇 阿奴拉多米巴哇 沙哇悉 米 渣亞塔 沙哇卡媽蘇叉米 氣丹 喜揚古魯吽 哈哈哈哈火 巴嗄溫 沙哇打他嘎打 班札媽米母叉 班札 哇 媽哈沙媽 亞沙埵 阿
Hundred-Syllable Mantra of Vajrasattva
Weng Ban Zha Sha Duo Sha Ma Ya Ma Nu Ba La Ya Ban Zha Sha Duo Die No Ba Di Cha Ji Zuo Mi Ba Wa Su Duo Kie Yiu Mi Ba Wa Su Po Kie Yiu Mi Ba Wa A Nu La Duo Mi Ba Wa Sha Wa Xi Di Mi Zha Ya Ta Sha Wa Ka Ma Su Cha Mi Qi Dan Xi Yang Ku Lu Hong Ha Ha Ha Ha Ho Ba Ga Wen Sha Wa Da Ta Ga Ta Ban Zha Ma Mi Mu Cha Ban Zha Ba Wa Ma Ha Sha Ma Ya Sha Duo A
22 金剛亥母心咒
嗡 班札 毗盧迦尼耶 哈勒尼沙 吽吽 呸 娑哈
Heart Mantra of Vajra Yogini
Weng Ban Zha Pi Lu Jia Ni Ye Ha Le Ni Sha Hong Hong Pei Suo Ha
23 勝樂金剛心咒
嗡 啥 哈 哈 吽 吽 呸
Heart Mantra of Supreme Pleasure Vajra
Weng Xie Ha Ha Hong Hong Pei
24 四臂大黑天心咒
嗡 班札 嘎烏阿 娃巴麻哈卡拉呀 吽吽 呸 娑哈
Heart Mantra of Four-arm Mahakala
Weng Ban Zha Ga Wu A Wa Ba Ma Ha Ka La Ya Hong Hong Pei Suo Ha
25 六臂大黑天心咒
嗡 班札麻哈卡拉 親起札 賓格朗 毗盧亞嘎 吽吽 呸 娑哈
Heart Mantra of Six-arm Mahakala
Weng Ban Zha Ma Ha Ka La Qin Qi Zha Bin Ge Lang Pi Lu Ya Ga Hong Hong Pei Suo Ha
26 母音咒
嗡 阿阿 以以 烏烏 裡利 哩利 果果 我我 昂阿 娑哈
Mantra of Vowels
Weng A A Yi Yi Wu Wu Li Li Li Li Guo Guo Wo Wo Ang A Suo Ha
27 子音咒
嗡 嘎喀噶噶額 雜叉雜雜倪 雜叉雜雜那 打他打達納 把怕拔把嘛 雅惹拉哇 下喀薩哈恰 娑哈
Mantra of Consonants
Weng Ga Ka Ga Ga Nga Za Cha Za Za Nia Za Cha Za Za Na Da Ta Da Da Na Ba Pa Ba Ba Ma Ya La La Wa Xia Ka Sa Ha Qia Suo Ha
28 緣起咒
嗡 也打麻 黑睹札巴哇 黑睹得喀 打他嘎埵 哈雅哇得 得喀雜約尼若打 誒旺巴地 麻哈夏嘛納 娑哈
Mantra of Causal Conditions
Weng Ye Da Ma Hei Du Zha Ba Wa Hei Du Die Kie Da Ta Ga Duo Ha Ya Wa Die Die Kie Za Yue Ni Ruo Da Ei Wang Ba Di Ma Ha Xia Ma Na Suo Ha
29 紅觀音心咒
嗡阿吽啥 嗡媽尼悲咪吽
Heart Mantra of Red Chenrezi
Weng A Hong Xie Weng Ma Ni Bei Mi Hong
30 往生咒
南無阿彌多婆耶 多脫且多耶 多地 脫 阿彌里多婆庇 阿彌里多 悉擔 庇 阿彌里多 皮加蘭地 阿彌里多 皮加蘭多 恰密尼 恰恰挪 只多 利 娑婆訶
Mantra of Rebirth-in-Pureland
NaMoOMiDuoPoYe DuoTuoQieTuoYe DuoDiYeTuo OMi LiDuoPoPi OMiLiDuo XiDanPoPi OMiLiDuo PiJi aLanDi OMiLiDuo PiJiaLanDuo QiaMiNi QiaQia No ZhiDuoQiaLi SuoPoHo
31 大禮拜咒
嗡 南無曼祖洗爾也 南無蘇洗爾也 南無烏打嘛洗爾也 娑哈
Mantra of Full-length Prostration
Weng Na Mo Man Zu Xi Er Ye Na Mo Su Xi Er Ye Na Mo Wu Da Ma Xi Er Ye Suo Ha
32 供養食殘食護法咒
嗡 烏基札 扒林搭 喀喀 喀西 喀西
Mantra of Offering Leftovers to Protectors
Weng Wu Ji Zha Pa Lin Da Ka Ka Ka Xi Ka Xi
33. 金剛薩埵心咒
嗡 班札薩埵 吽 (阿)
Heart Mantra of Vajrasattva
Weng Ban Zha Sa Duo Hong (A)
34、化甘露咒
嗡 班札 安利他 滾札里 哈拉哈拉 吽 呸 娑哈
Mantra of Transforming into Nectar
Weng Ban Zha An Li Ta Gun Zha Li Ha La Ha La Hong Pei Suo Ha
二○○七年十二月五日
養和齋 於加州
December 5, 2007
El Cerrito, California
-----Original Message-----
From: Yutang Lin
http://www.yogichen.org/gurulin/b5files/f1/f1535.html
-
-
大梵天王(四面佛)心咒 mantra
(一)嗡 耕丙土 那騰 奧盆囊 缽羅 嘛 沙哈八帝 那嘛,哈帝葛擺 娑 卡哆,本迦八土們 帝朝哇, 摩菩達亞 萬坦囊。
ong , keng ping tu , na teng , ow peng nang , po lo ma , sa ha pa ti , na ma , ha ti ke pai , pwo a ka two , pen kha pa tu men , ti chaw wa , na mo sa ta ya , wan tan nang
(二)悉帝吉將 悉帝噶芒 悉帝噶理 喳他卡哆,悉帝代教 迦堯尼將, 悉帝喇報 尼朗他 朗,沙帕噶芒 喇悉帝昧,沙帕悉帝 帕旺土昧。
si ti ji jang , si ti ke mang , si ti ke li ya , cha ta ka to , si ti tai jao , kha yau ni jang , si ti ma paw , ni lang ta , lang , sa pa ke mang , pa la si ti mei , sa pa si ti , pa wang tu way .
https://www.facebook.com/10007119620...5247014564919/
-
Rinpoche cảnh cáo điều tối nguy hiểm là xem thường các vị Hộ Pháp. Chư Hộ Pháp là lực lượng mạnh mẽ, thường là chư thần đã được các đại sư cao cả thuần hóa. Các ngài khiến cho những chúng sanh hung bạo này thệ nguyện bảo hộ giáo pháp của Đức Phật (Pháp) và các hành giả chân thành tu tập giáo pháp thoát khỏi sự nguy hại và chướng ngại.
Rinpoche thường kể chuyện về một vị Hộ Pháp đã thệ nguyện gìn giữ pháp tu chuyên về biện luận của một tu viện nọ. Vị Hộ Pháp này phải gây trở ngại, chẳng hạn như tạo ra bệnh tật và tai nạn cho bất cứ người nào cố gắng hành trì Mật điển trong khuôn viên của tu viện, trong khi họ nên biện luận về giáo pháp. Chỉ các nhà sư nào đã hoàn tất lớp biện chứng và tu học thêm tại một trong hai học viện mật điểnmới được phép tu tập Mật điển, nhưng thậm chí ở thời điểm đó, họ cũng không được hành trì giữa bốn bức tường của tu viện này.
Một vị Geshe, lúc còn là tăng sinh, đã cúng dường lễ đốt lá tùng liên hệ đến pháp tu Mật điển, và ông đã liên tục gặp chướng ngại. Sau đó, ông tu học ở một trong hai học viện Mật điển và sau khi ra trường, đã tiếp tục làm lễ cúng dường này, nhưng ở ngoài tu viện, trên một sườn núi gần đó. Vài năm sau đó, khi vị Geshe này trực tiếp chứng ngộ tánh Không vô niệm, vị Hộ Pháp đã hiện ra trong một linh kiến. Vị thần hung tợn đã xin lỗi ngài và nói rằng, “Tôi xin lỗi là trước đây đã làm hại ngài, nhưng đó là một trong những điều cam kết của tôi đối với vị sáng lập tu viện của ngài. Giờ thì ngài đã chứng ngộ tánh Không, dù có muốn, tôi cũng không thể nào làm hại ngài được nữa.”.
Rinpoche nhấn mạnh tầm quan trọng của ví dụ này. Đùa giỡn với các lực lượng ngoài tầm kiểm soát của mình có thể dẫn đến tai họa. Ngài thường trích dẫn lời Đức Dalai Lama luôn nói rằng hãy nhớ các vị Hộ Pháp là hầu cận của các Bổn Tôn. Chỉ những hành giả nào có đẩy đủ khả năng trong giai đoạn phát khởi của Tối Thượng Du Già Mật Điển và có quyền ra lệnh như một Bổn Tôn mới nên liên hệ với các Hộ Pháp. Nếu không, việc liên hệ quá sớm sẽ giống như đứa bé gọi một con sư tử to lớn đến bảo vệ nó. Con sư tử có thể ăn tươi nuốt sống đứa bé. Đức Dalai Lama khuyên rằng nghiệp do ta tạo ra là hộ pháp tốt nhất đối với mình. Hơn nữa, còn việc quy y Tam Bảo – Phật, Pháp. Tăng (tăng thân đã đạt chứng ngộ cao cả) thì sao?
-- Nguyên tác: Lời Khuyên Của Rinpoche Dành Riêng Cho Hành Giả Mật Tông --
Trích từ 'CHÂN DUNG CỦA TSENZHAB SERKONG RINPOCHE' - Lozang Ngodrub chuyển Việt ngữ | Võ Thư Ngân hiệu đính
Photo: Garwa Nagpo
https://www.facebook.com/share/p/15SH7ZAEA61/
-
-
-
🔸️NGHI THỨC LỂ 12 NGUYỆN VÀ SÁM HỐI.
NGUYỆN THỨ NHẤT:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Thân vàng rực rỡ chiếu mười phương
Tướng tốt trang nghiêm Đại Trượng Phu
Như Lai, Hửu tình thân ko khác.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Bum Bi Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Tây Bắc, hộ trì đệ tử chúng con( họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sanh đồng thành Phật Đạo.
- OM KUM BI RA XOA HA. (3 lần) (xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ HAI:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Ánh sáng, Công Đức thật rộng lớn
Lưới lửa trang nghiêm hơn Nhật Nguyệt
Chúng sinh u minh đều khải sáng.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Va Chi Ra cùng với bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc, bảo hộ phương Tây Bắc hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu,đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sanh đồng thành Phật Đạo.
-OM VA CHI RA XOA HA. (3 lần) ( xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ BA:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Trí Tuệ , phương tiện vô biên lượng
Vật cần thọ dụng đều ko tận
Không để chúng sinh còn thiếu thốn.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Mê Hi Ra cùng với bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc, bảo hộ phương Tây, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sanh đồng thành Phật Đạo.
- OM MÊ HI RA XOA HA ( 3 lần) (xong 1 lạy).
NGUYỆN THỨ TƯ:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Khiến các tà hạnh về Chánh Đạo
Nếu người hành Thanh Văn, Độc Giác
Đều dùng Đại Thừa mà an lập.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần An Đi Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Tây Nam, hộ trì đệ tử chúng con họ tên (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
- OM AN ĐI RA XOA HA. (3 lần) ( xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ NĂM:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Vô biên hửu tình tu Phạm Hạnh
Đều khiến đầy đủ ba Tụ Giới
Giả sử có phạm , hoàn trong sạch.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Ma Chi Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Tây Nam, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
-OM MA CHI RA XOA HA. (3 lần) ( xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ SÁU:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Hửu tình thân thể chẳng đủ căn
Nghe tên ta rồi căn đầy đủ
Đoan chính, thông tuệ, lìa bệnh khổ.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần San Đi Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Nam, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
-OM SAN ĐI RA XOA HA. (3 lần) ( xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ BẢY:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Hữu tình: mọi bệnh, nghèo túng, khổ
Danh hiệu của Ta thoáng qua tai
Thân tâm an vui, nhiều của cải.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần In Đơ Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Đông Nam, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
OM IN ĐƠ RA XOA HA. (3 lần) (xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ TÁM:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Người nữ bị trăm điều bức hại
Sinh tâm chán lìa nghe tên Ta
Đời sau được chuyển tướng Trượng Phu.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Pa Chi Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Đông Nam , hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
- OM PA CHI RA XOA HA. (3 lần) (xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ CHÍN:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Khiến các hửu tình thoát lưới Ma
Thoát khỏi rừng rậm nơi Ngoại Đạo
Chính kiến tu tập Hạnh Đại Thừa.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNGPHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Ma Ku Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Đông, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) Xa lìa tai nạn, bệnh tật buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
- OM MA KU RA XOA HA. (3 lần) (xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ MƯỜI:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Hửu tình bị phép vua gây khổ
Cùng tai nạn khác ép thân tâm
Dùng uy thần Ta đều giải thoát.
NAM MÔ DƯỢC SƯ
LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Sin Đu Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Đông Bắc, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
- OM SIN ĐU RA XOA HA. (3 lần) (xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ MƯỜI MỘT:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Hửu tình đói khát nhân tạo nghiệp
Ta cho ăn uống thân no đủ
Sau dùng Pháp Vị, thảy an vui.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Cha Tu Ra cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Đông Bắc, hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật buồn rầu,đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác, biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
- OM CHA TU RA XOA HA. (3 lần) (xong 1 lạy)
NGUYỆN THỨ MƯỜI HAI:
Ta nguyện đời sau được Bồ Đề
Hửu tình nóng lạnh ko nơi tựa
Chuyên niệm tên Ta, nhiều y áo
Cùng đủ đầy vật báu nghiêm thân.
NAM MÔ DƯỢC SƯ LƯU LY QUANG VƯƠNG PHẬT.
Nguyện xin Hóa Thần Vít Ka Ra La cùng bảy ngàn Dược Xoa quyến thuộc bảo hộ phương Bắc,hộ trì đệ tử chúng con (họ tên...) xa lìa tai nạn, bệnh tật, buồn rầu, đau khổ.
Xin hộ trì chuyển hóa vận hạn xấu ác biến thành vạn sự an lành, lộc tài như ý.
Con nguyện tinh tiến tu tập Chánh Pháp tự lợi, lợi tha, Pháp giới chúng sinh đồng thành Phật Đạo.
- OM VÍT KA RA LA XOA HA. ( 3 lần) (xong 1 lạy)
🔸️Giải kết, giải kết, giải oan kết
Nghiệp chướng bao đời đều giải hết
Rửa sạch lòng trần, phát tâm thành kính
Đối trước Phật đài cầu xin giải kết
Dược Sư Phật, Dược Sư Phật
Tiêu Tai Diên Thọ Dược Sư Phật
Tùy tâm mãn nguyện Dược Sư Phật. (7 lần)
Mười hai Đại Tướng Dược Xoa
Giúp Phật tuyên dương
Chỉ ngũ sắc gút tên kia
Tùy nguyện đều được viên thành
Oan nghiệp dứt sạch
Phước thọ mãi khương ninh.
NGŨ BỘ CHÚ:
- Tịnh pháp giới chân ngôn:
🔸️Om Ram (Ohm Ram)
- Phổ Hiền lục tự bảo hộ chân ngôn:
🔸️Om Srim ( Ohm Srhim)
- Lục Tự Đại Minh Chân Ngôn:
🔸️Om Ma ni Pát mê Hum ( Ohm Mani Padme Hum)
- Chuẩn Đề Mạt Pháp chân ngôn:
🔸️Om Cha Lê, Chu Lê, Chun Đê soa ha. (Ohm cale cule cunde svaha)
- Nhất thiết Chư Phật Nhất Tự chân ngôn:
🔸️Brum.
DƯỢC SƯ TÂM CHÚ:
OM BAI SA CHÊ, BAI SA CHÊ, BAI SA CHA, SA MÚT GÁT TÊ, SOA HA.
(Ohm bhaisajye bhaisajye bhaisajya samudgate svaha).
🙏Con nguyện đem công đức nầy hồi hướng trang nghiêm Tây Phương Phật Tịnh Độ, Thượng báo Tứ trọng ân, hạ tế tam đồ khổ, nguyện cầu an trong gia đạo và chúng sinh trong mười phương, kẻ âm được siêu người dương thanh thoát, cùng nghiệp qua nạn khổ, tiêu trừ bệnh tật tai ách, thiện căng tăng trưởng, phước huệ trang nghiêm, sở nguyện tùy tâm, thành vô thượng đạo. 🙏🙏🙏
https://www.facebook.com/share/p/17sMY8oCm6/
-
Kệ đỉnh lể và tán thán:
HUNG/ KUDOG BENDRU YAYI RIWO DrA/
HUNG/ Sắc thân Lưu Ly Quang Vương rực sáng
DrOWA SEMCHEN NEKYI DUGNGEL SEL/
Trừ diệt bệnh khổ cho hữu tình chúng sinh
JANGCHHUB SEMPA GYEDKYI KHORKYI KOR/
Bát đại Bồ tát và quyến thuộc vây quanh
RINCHHEN MENDZIN LHALA CHHAGTSHEL TOE/
Đỉnh lễ tán thán Dược Sư chư Tôn bảo
TSHENLEG RINDA SERZANG NYANGEN MED/
Thiện Hiệu, Bảo Nguyệt, Diệu Kim, Vô Ưu tôn
CHHOEDrAG GYATSHO CHHOELO SHAKYA THUB/
Pháp Xưng Thắng Hải, Pháp Tuệ Thích Ca Phật
TAMPE CHHOETANG SEMPA CHUTrUG SOG/
Chính Pháp cùng với mười sáu Đại Bồ tát
KONCHHOG RINCHHEN SUMLA CHHAGTSHEL TOE/
Đỉnh lễ tán thán hy hữu Tam Bảo tôn
TSHANGTANG GYAJIN GYELCHHEN CHHOGKYONG CHU/
Đế Thích Thiên vương, mười phương thần Hộ pháp
NOEJIN DEPON CHUNYI YOGTANG CHE/
Mười hai Dược Xoa đại tướng cùng quyến thuộc
LHAMI MENGYI RIGDZIN DrANGSONG TSHOG/
Thiên nhân y dược, Trì minh chư Thiên chúng
DUETSI MENGYI LHALA CHHAGTSHEL TOE/
Đỉnh lễ tán thán Cam Lộ Dược Vương Tôn.
💙 TRÌ TỤNG CHÂN NGÔN
Quán tưởng chuỗi chân ngôn nơi luân xa tim quay xung quanh chủng tử tự HUNG.
ཏ་དྱ་ཐཱ། ༀ་བྷཻ་ཥ་ཛྱེ་བྷཻ་ ་ཛྱེ། མཧཱ་བྷཻ་ཥ་ཛྱེ། རཱ་ཛཱ་ས་མུངྒ་ཏེ་ ྭཱ་ཧཱ།
TAYATHA OM BHEKHADZE BHEKHADZE MAHA BHEKHADZE RADZA SAMUGHATE SOHA/
(trì 108 biến hoặc càng nhiều càng tốt)
🍀 Nguyện đem công đức này nhanh chống thành tựu Dược Sư Phật
Tất cả chúng sinh tận vô dư điều chứng ngôi Dược Sư tối thắng
Tất cả chúng sinh có nhân duyên dc nghe danh hiệu Dược Sư đại từ bi liền đc thoát tam đồ khổ thú
Xin Đức Dược Sư chữa lành bệnh tam độc
Phóng quang lưu ly nguyện ban thiện cát tường.! 🙏🏼🙏🏼🙏🏼💙💙💙
https://www.facebook.com/MedicineBud...ODgIHXzru0Znm#
-
-
ĐẠO SƯ KIM CƯƠNG VÀ QUÁN ĐỈNH
Khenpo Tsultrim Lodro Rinpoche giảng
Pema Jyana chuyển dịch Việt ngữ
https://thuvienhoasen.org/a32705/dao...g-va-quan-dinh
-
MẬT PHÁP QUÁN TƯỞNG ĐỨC PHẬT DƯỢC SƯ
(Theo sự chỉ dạy của thầy Thích Minh Từ tại chùa Quang Minh, Australia, ngày 09/02/2009)
1. Chuẩn bị:
a) Thân tâm thanh tịnh (tắm rửa sạch sẽ, không nghĩ ngợi lung tung)
b) Đặt một ly nước sạch trước bàn thờ Phật. Nếu mục đích là trị bệnh thì để các thứ thuốc thường dùng cạnh ly nước.
2. Toạ thiền/quán tưởng
a) Ngồi kiết già trước bàn Phật (hay một nơi thanh tịnh).
a) Thông thả hít vào thở ra thật sâu và dài 3 lần: Thanh thản theo dõi sự di chuyển của từng làn hơi thở.
b) Quán tưởng nơi giữa trái tim mình, nơi đó có một đài sen trắng 8 cánh. Trên đài sen có một nữa vầng trăng sáng. Trong vần trăng nầy, có Phật Dược Sư từ từ thị hiện ra sáng dần lên. Trước Đức Phật Dược Sư (cũng là trước mặt hành giả), xuất hiện một vị thiên nữ màu trắng - biểu tượng cho trí tuệ. Bên phải Đức Phật Dược Sư, lại xuất hiện một vị thiên nữ khác, màu vàng - biểu tượng cho sự giàu sang, phú quí, cho một sự cao tột bực. Đàng sau Đức Phật Dược Sư, có thêm một vị thiên nữ màu đỏ - biểu tượng cho sức mạnh tiêu trừ tai chướng, bệnh tật. Sau cùng là phía bên trái Đức Phật Dược Sư có một vị thiên nữ màu xanh lục (xanh lá cây) - biểu tượng cho sự mạnh khoẻ, trường thọ. Bốn vị thiên nữ cũng như Đức Phật Dược Sư dần dần hiện rõ lên.
c) Quán tưởng có những luồn hào quang đủ màu phóng ra từ các vị tiên nữ và từ Đức Phật Dược Sư chiếu thẳng vào thân hành giả, lúc đó hành giả cảm thấy thân tâm mình an lạc và bắt đầu niệm "Nam Mô Dược Sư Lưu Ly Vương Quang Phật", niệm liên tục 3 lần.
3. Phục nguyện:
- Con xin nguyện trọn đời quy y tam bảo - Phật Pháp Tăng và bồ đề tâm kiên cố (tức là ước nguyện trở thành Phật).
- Cầu xin chư Phật 10 phương gia trì cho con (hay cho người thân) được dứt sạch chứng bệnh……, được đầy đủ thiện duyên và năng lực để tự độ và độ người khác xa lìa bệnh khổ, thân tâm an lạc …..(phần nầy tuỳ tâm hành giả muốn nguyện gì thì nguyện).
4. Trì chú Dược sư Quán Đẳng Chơn Ngôn (ít nhất 7 lần hay 21 lần hoặc 49 lần, nhiều nhất là 108 lần):
Nam mô Bạc già phạt đế, bệ sát xã,
lũ- lô thích lưu ly, bác lặc bà, hắc ra xà dã.
Đát tha yết đa tha, a ra hắc đế.
Tam miệu tam bột đà da, đát điệt tha.
Án bệ sát thệ, bệ sát thệ, bệ sát xã, tam một yết đế toá ha.
5. Hồi hướng công đức: Xin hồi hướng công đức này cho con được thành tựu như ý nguyện và xin chư Phật gia hộ cho việc làm của con trở thành hiện thực. (Kết thúc: Lạy Phật 3 lạy rồi uống nước hay thuốc, hoặc cho người bệnh uống).
-------------
PHÁP TU QUÁN TƯỞNG ĐỨC PHẬT DƯỢC SƯ
Nghi Thức Quán Tưởng Đức Phật Dược Sư / Medicine Buddha Practice [Sonam Tenzin Rinpoche - Hồng Như]
Do Sonam Tenzin Rinpoche hướng dẫn, Hồng Như chuyển Việt ngữ
MEDICINE BUDDHA PRACTICE
Translated into Vietnamese by Hong Nhu Thubten Munsel
under instructions of Sonam Tenzin Rinpoche
Kagyu Lineage
Nghi Thức Quán Tưởng Đức Phật Dược Sư / Medicine Buddha Practice [Sonam Tenzin Rinpoche - Hồng Như]
Lợi ích của Pháp tu quán tưởng đức Phật Dược Sư
Nghi thức quán tưởng đức Phật Dược Sư mang lại vô vàn lợi ích:
Tăng ni phá phạm thi la (giới luật) thì thọ sanh ác đạo, nhưng nếu được nghe danh hiệu của đức Phật Dược Sư, mọi thói quen sai quấy đều tan biến cả, lại siêng năng tu tập chánh pháp, không bao giờ còn phá phạm giới hạnh.
Phàm tăng hay phàm ni nào hàng ngày tu theo pháp tu quán tưởng đức Phật Dược Sư sẽ luôn giữ được giới luật, từ từ bước vào Bồ tát đạo, thành tựu đạo quả viên mãn.
Phật tử tại gia chưa biết phân biệt đúng sai, nhiều tánh tham lam keo bẩn, đến khi chết phải thọ sinh cõi ngạ quỷ. Nhưng nếu trong quá khứ đã từng nghe qua danh hiệu của đức Phật Dược Sư, tâm còn ghi nhớ, được như vậy sẽ không phải ở lâu trong cõi ngạ quĩ. Thọ mạng cõi dữ dứt rồi sinh trở lại làm người, thay đổi thói hư tật xấu, tu hạnh bố thí rộng rãi.
Người điếc chân thành tu theo nghi thức quán tưởng đức Phật Dược Sư, dần dần tai nghe rõ hơn.
Người mù, hay người thông manh, chân thành tu theo nghi thức quán tưởng đức Phật Dược Sư, dần dần mắt thấy rõ hơn.
Người khổ vì tật bệnh phiền não, chân thành kiên trì tu theo nghi thức quán tưởng đức Phật Dược Sư, tật bệnh phiền não sẽ tan biến cả.
Ví dụ:
Có người cúng dường rồi hối hận, tham lam tiếc của đã cúng dường. Việc bất thiện này có thể thành nhân tạo quả báo thọ sinh ngạ quỷ.
· Hay như người phá bỏ một trong mười thiện nghiệp, phạm thân nghiệp: giết người, trộm cắp, tà dâm; phạm khẩu nghiệp: nói dối, nói lời gây chia rẽ, nói lời thô ác, nói chuyện nhảm; phạm ý nghiệp: ganh ghen, ác ý, tà kiến.
Người nào liên tục hành trì nghi thức quán tưởng đức Phật Dược Sư, sẽ không bị bùa chú tà thuật ám hại, luôn được chư Bồ tát, A La Hán và chư hộ pháp gìn giữ, vượt thoát mọi ác chướng.
Danh hiệu của đức Phật Dược Sư dù chỉ một lần thoáng qua tai cũng được lợi ích vô lượng. Hàng ngày tu theo nghi thức quán tưởng Đức Phật Dược Sư, khôn những bản thân được lợi ích mà còn được vô vàn lợi ích đến cho mọi người mọi loài, cùng toàn bộ môi trường sống xung quanh.
Lời Ghi Xuất Xứ: Sonam Tenzin Rinpoche (Kagyu Lama) đọc bằng tiếng Anh cho Ben & Simon Tong ghi lại, Hồng Như Thubten chuyển Việt ngữ 11/2008. Hiệu đính sơ khởi 01/2010
------------
Pháp Tu Quán Tưởng Đức Phật Dược Sư
Lời Ghi Xuất Xứ: Phương pháp hành trì này do S.Hunter biên soạn, Vajrayana Institute, Sydney June 1995, dựa vào phương pháp hành trì do Lama Zopa Rinpoche trước tác và chuyển ngữ, Wisdom Publication xuất bản năm 1994. Tất cả mọi sai sót thuộc lỗi lầm của người biên soạn.
Hồng Như chuyển Việt ngữ tháng 06,2006. Dịch gấp nhan dịp Lama Zopa Rinpoche truyền pháp Dược Sư tại Sydney, cúng dường Lama Zopa Rinpoche và thầy Thích Quảng Nghiêm. Bản dịch tạm, chưa hiệu đính.
Viet_Vajra Foundation ấn tống tháng 9/ 2006.
Trang nhà: www.vietvajra.org
Mọi sai sót là của người dịch Mọi công đức xin hồi hướng pháp giới chúng sinh.
Phát Nguyện
Mục đích của đời sống tôi là giải thoát hết thảy chúng sinh hữu tình ra khỏi mọi vấn đề và nhân
tố tạo ra vấn đề, tất cả đều nằm trong tâm thức của họ, và mang lại an lạc hạnh phúc, nhất là
hạnh phúc không gì có thể sánh của giác ngộ viên mãn, chúng sinh rất cần hạnh phúc này. Để
có thể làm được như vậy, thân tâm tôi phải hoàn hảo, thanh tịnh, và mạnh khỏe. Vì vậy, vì lợi ích
của chúng sinh hữu tình nhiều như không gian vô tận, tôi phát tâm tu theo pháp quán tưởng đức
Phật Dược Sư dưới đây.
Quán tưởng mình trong thân tâm phàm phu hiện tại, trái tim nằm trong lồng ngực, ngược đầu,
hướng lên trên. Trong tim là đóa sen trắng tám cánh. Ở giữa tòa sen là đài mặt trăng, trên đó có
Pháp Tu Quán Tưởng Đức Phật Dược Sư
Đức Phật Dược Sư mang sắc tướng chuyển hóa tối thượng. Thân Phật nhiệm mầu, sáng trong màu biển xanh thẳm, tay phải cầm nhánh cây “arura”, tay trái cầm bình bát. Phía trước đức Phật Dược sư là thiên nữ thuốc trắng (bạch dược) - Tuệ Giác Viên Thành; bên phải là thiên nữ thuốc vàng (hoàng dược) – Tài Sản Đồng Thời; phía sau là thiên nữ rừng đỏ (hồng lâm), Yết Hầu Chim Công; bên trái là thien nữ cây xanh - Rạng Chiếu. Mỗi vị thiên nữ toàn thân là ánh sáng an lạc, một mặt hai tay, tay phải cầm nhánh arura, tay trái cầm bảo bình với nhiều thức trang điểm. Bốn thiên nữ ngồi xếp bằng, không phải thế kiết già mà ngồi trong tư thế cúng dường trang nghiêm đức Phật Dược Sư.
Qui Y – Phát Tâm Bồ Đề
Con xin về nương dựa / nơi Phật Pháp và Tăng / cho đến khi giác ngộ. Với công đức có được / nhờ tu hành hạnh Thí / cùng hạnh toàn hảo khác / nguyện chóng thành Phật đạo / để dẫn dắt chúng sinh / sang bờ giác vô thượng. (3 lần)
Nguyện tất cả tâm nguyện / của chư Phật, Bồ tát / tức thì thành sự thật. / Nguyện con có khả năng / bằng vào sức một người / làm được việc như vậy.
Nhờ công đức ba thời / của con cùng tất cả / chư Phật chư Bồ tát / nguyện thành tựu đại lạc /
không gì có thể sánh / của giác ngộ viên mãn / - là trạng thái tâm thức / vượt thoát mọi mê lầm /
thành tựu mọi tánh đức- / và dẫn dắt tất cả / sang bến bờ giác ngộ.
Nam mô, Bạc già phạt đế, bệ sát xã lũ rô - bệ lưu ly bát lạt bà - hát ra xà dã, đát tha yết đa dã, a ra hát đế, tam miệu tam bột đà da, đát diệt tha : Án, bệ sát thệ, bệ sát thệ - (ma-ha) bệ sát (thệ) xã tam một yết đế, sa ha.
Hồi Hướng
Xin nương vào thiện nghiệp / đã làm trong quá khứ / hiện tại và vị lai / nguyện thiện tâm rốt ráo /
(là tâm biết thương quí / hết thảy chúng hữu tình / và cũng là cội nguồn / cả ba thời hạnh phúc / của con và chúng sinh) / nguyện cho thiện tâm này / nơi nào chưa phát sinh / sẽ nảy sinh lớn mạnh / nơi nào đã phát sinh / sẽ tăng trưởng không ngừng / không bao giờ thoái chuyển.
Nhờ công đức ba thời / của con cùng tất cả / chư Phật chư Bồ Tát / - bậc tánh hạnh thanh tịnh- / nguyện đa sinh phụ mẫu / được an lạc hạnh phúc. / Nguyện con đủ khả năng / bằng vào sức một người / làm được việc như vậy. / Nguyện ba cõi ác đạo / vĩnh viễn không còn ai.
Tứ Vô Lượng Tâm
Nguyện cả chúng sinh / đều được hạnh phúc / cùng nhân hạnh phúc Nguyện cả chúng sinh / đều thoát khổ đau / cùng nhân khổ đau Nguyện cả chúng sinh / không bao giờ lìa / hạnh phúc thoát khổ
Nguyện cả chúng sinh / trú tâm bình đẳng / thoát tâm tham sân / chấp người này thân / kẻ kia xa
lạ.
Thất Chi Phổ Hiền
- Nguyện mang thân ngữ ý / lễ kính Phật Dược Sư - Nguyện kính dâng lên Phật / cúng phẩm hơn hết cả / trùng điệp khắp trời mây / đang thật sự bày ra / hay bày trong quán tưởng.
- Nguyện sám hối tất cả / biết bao nhiêu tội chướng / mà con đã làm ra / từ vô thủy sinh tử /
mãi cho đến bây giờ.
- Nguyện vui cùng việc thiện / của các bậc thánh giả / cũng như của phàm phu
- Nguyện Phật vì chúng sinh / chuyển bánh xe chánh pháp / cho đến khi diệt tận / toàn bộ cảnh
luân hồi.
- Nay con và chúng sinh / được bao nhiêu thiện căn / xin hồi hướng tất cả / về hai tâm bồ đề / về
quả chánh đẳng giác / vì lợi ích chúng sinh.
Thỉnh Nguyện
Kính lạy đấng Như Lai, Ứng Cúng, Chánh Biến Tri cùng bốn vị thiên nữ diệu dược, xin giúp con
dẹp tan mọi tật bịnh con đang phải chịu trong hiện tại, hay sẽ phải chịu trong tương lai.
Quán Tưởng - Tụng Chú
Từ sắc thân nhiệm mầu của Đức Phật Dược Sư trụ ngay giữa trái tim của quí vị, tỏa luồng ánh
sáng xanh thẳm, khiến thân thể người tu đầy ắp ánh sáng an lạc; Từ thiên nữ trắng phía trước tỏa luồng ánh sang trắng, đầy ắp thân thể người tu; Từ thiên nữ vàng bên phải tỏa luồng ánh sang vàng, đầy ắp thân thể người tu; Từ thiên nữ đỏ phía sau tỏa luồng ánh sáng đỏ, đầy ắp thân thể người tu; Từ thiên nữ xanh lá bên trái tỏa luồng ánh sang xanh lá, đầy ắp thân thể người tu. Thân tâm người tu bây giờ đầy ắp ánh sáng an lạc, khiến thanh tịnh tất cả mọi tật bịnh, tà ma ám chướng, ác nghiệp cùng tập khí của nghiệp. Từ mỗi lỗ chân lông trên thân thể người tu phóng ra
hào quang ngũ sắc, từ bình bát của đức Phật Dược Sư và bảo bình của bốn thiên nữ diệu dược rót xuống suối cam lồ sắc trắng, rót đầy thân tâm người tu. Hãy cảm nhận linh động rõ ràng rằng tất cả mọi tật bịnh của mình đã tan biến vĩnh viễn và sẽ không bao giờ còn vướng bịnh trở lại.
Trụ tâm nơi quán tưởng này, tụng đoản chú Phật Dược Sư 7, 21 hay 108 lần:
Đoản Chú Phật Dược Sư:
TATYATHA / OM BEKANDZE BEKANDZE MAHA
BEKANDZE RADZE SAMUDGATE SOHA
Trường chú Phật Dược Sư
OM NAMO BHAGAVATA BEKANDZE / GURU
BENDURYA PRABHA RANDZAYA /
TATHAGATAYA / ARHATE SAMYAKSAM
BUDDHAYA / TATYATHA / OM BEKANDZE
BEKANDZE MAHA BEKANDZE RADZE
Thân tâm người tu bây giờ đầy ắp ánh sáng an lạc, khiến thanh tịnh tất cả mọi tật bịnh, tà ma ám
chướng, ác nghiệp cùng tập khí của nghiệp. Từ mỗi lỗ chân lông trên thân thể người tu phóng ra
hào quang ngũ sắc, từ bình bát của đức Phật Dược Sư và bảo bình của bốn thiên nữ diệu dược
rót xuống suối cam lồ sắc trắng, rót đầy thân tâm người tu. Hãy cảm nhận linh động rõ ràng rằng tất cả mọi tật bịnh của mình đã tan biến vĩnh viễn và sẽ không bao giờ còn vướng bịnh trở lại.
Viet_Vajra Foundation Tibetan-Buddhism for Vietnamese Vajrayana Buddhists
https://lienhoasanh.blogspot.com/201...ani-padme.html
-
-
-
四面神经咒
Na mo Tassa Bhagavato Arahato sama saputtasa (X3)
纳摩 达沙 巴加哇 多亚拉哈多 善玛 善甫达沙(X3)
Om Mahapom Mataywa Namami Etipiso Pagawata Puto
嗡 马哈 玛帖哇 纳马米 异地必苏 巴甲瓦当 菩哆
Etipiso Phrapom Mataywa nacitang pagawato
异地必苏 怕碰 玛帖哇 那激荡 巴卡哇多
Etipiso Taywana Sukato Sawaha Sawahong
异地必苏 铁娃娜 苏家都 萨瓦哈 萨瓦红(X3)
https://www.163.com/dy/article/CPE5RTSG0521E5NV.html
-
-
佛首经NamotasaBagawatoAhrahatoSammaSamputatsa( 3)
四面神心咒:
四面神心咒 礼请四面佛(神)佛牌时,将四面佛 什于额前。 ohm pra prom ma pa ti pha ha ya 嗡趴砰吗 把地趴 蛤压 tu ti yum pi pra prom ma pa ti pha ha ya 秃底央比 趴砰吗 把地趴 蛤压 ta ti yum pi pra prom ma pa ti pha ha ya 打底央比趴砰吗 把地趴 蛤压 i ti su kha to a ra hang phu tto 以地诉卡兜 阿拉航扑头 na mo put ta ya pat tha wee kong ka 拿某扑他压 把踏威空咖 par prom ma the wa kha ma mi hang 帕彭妈 贴哇 卡吗 咪航
敬拜四面佛经咒: 敬拜四面佛(神)经咒
Om
-Ma-ha-pom-Ma-tay-wa-Na-ma-mi-Yi-ti-pi-so-
Pagawata-Puto-Yi-ti-pi-so-Phra-pom-Ma-tay-wa-
Na-ci-tang-Pagawato-Yi-ti-pi-so-Tay-wa-na-Su-ka-to-Sa-wa-ha-Sa-wa-hon(每一面念一遍)
https://www.instagram.com/p/C-p_ZOtB9Q9/
-
(四面佛短咒)
(常念短咒可加速心想事成)
嗡.布拉瑪.撼.牟尼.唆哈
(Om Brahma Han Muni Soha)
嗡=宇宙
Brahma=四面佛的名字
撼=威力加倍
牟尼=如意,心想事成
唆哈=吉祥,成功,成就
https://www.facebook.com/10006438773...3811586978411/
-
關於佛牌的各種經文
佛首經(在念每種經文前都應該先念 首經):
Namo Tassa Pakawa Toh,araha Toh,Samma Sam Phua Dha Sa (三次)
對於正統的佛牌,很多時候只念佛首 就可以了。也可以再念對應的長經。
崇迪經咒
Pu tang Ka mo la Pay pu tang Ta nang Ka mo la Pay ta nang
菩湯 卡摩拉 胚菩湯 塔朗 卡摩拉 胚菩湯
Ah pi ka Ye ka ya Ja ya tay wa Nang pi ya Tang su ta wa
阿必卡 也卡雅 嘉雅貼哇 朗必亞 湯素塔瓦
Yi ti pi so Pa ka wa Ya ma ra ca nu Ta ve su wa nu
依弟必叟 巴哢哇 雅瑪拉查奴 他威蘇哇奴
Mo ra na su kang Ah ra hang su ka to Na mo pu ta ya
摩拉納素康 阿拉航素卡多 拉摩菩塔呀
必達經文:
Pahua Daha,Daham ma,Sang ka Man Da,
Pid Ta,Khun Krut Ta Krut NatKan Pahai (三次)
澤度金經文:
經文1:
Catukam La ma tie wa Ma ma Namoputaya
經文2:
Catukam La ma tie wa Ta tro Wa ro Yi ti Pu ta san mi Yi ti Ah ra hang
Sa ha sa ka ya Wa ra Pu to Namoputaya
經文3:
Yi ti pi so Vi sei sei yi Yi sei sei Pu ta na May yi
Yi may na Pu ta tang Ra ma tie Wa ta tang
So yi Yi so tang Pu ta Ra ma tie wa Pi ti yi
經文4:
Catukam Ra ma tie Wa ta ro Wa ro ah tang Pu ta sa mi Yi ti ah ra hang
Wa ro pu to Namoputaya Ra ma tie wa
Ma nu sa na Pom ma Vi mu ta mang
Ra ma tie wa Na ka Su pa na nang Pa ri Yi ti ri yang Na ma mi hang
四面神 / Pak Phom
若是禮請佛牌,則將四面神佛牌合什 額前。
ohm pra-prom-ma pa-ti-pha- ha –ya
嗡趴砰嗎 把地趴 蛤壓
tu-ti- yum- pi pra- prom -ma-pa- ti -pha -ha- ya
禿底央比 趴砰嗎 把地趴 蛤壓
ta-ti-yum-pi pra-prom-ma pa-ti-pha-ha-ya
打底央比趴砰嗎 把地趴 蛤壓
i-ti-su-kha-to a-ra-hang phu-tto
以地訴卡兜 阿拉航撲頭
na-mo-put-ta-ya pat-tha-wee kong-ka
拿某撲他壓 把踏威空咖
par-prom-ma the-wa kha-ma mi-hang
帕彭媽 貼哇 卡嗎 咪航
敬拜四面神經咒:
Om Ma ha pom Ma tay wa Na ma mi Yi ti pi so Pagawata Puto
Yi ti pi so Phra pom Ma tay wa Na ci tang Pagawato
Yi ti pi so Tay wa na Su ka to Sa wa ha Sa wa hong(每一面念一遍)
玉佛的經文
Kayena vacaya va cetasa va
Buddha maha maniratana
Patimekhalam namamiham (三次)
帕普達奚雲佛祖經咒
Yi ti Pa va ra Si Hing Ko, Un ta ma ya so pi, Tie choy Yan ta Ka ta
咦提 帕哇啦奚雲柯 嗚塔嗎呀嗖必 貼缺 焉塔 哢塔
Ci to so Sa ka ro Un pa to Sa ka ra Phu ta sa, Sa nang Cho ta Yan to va
吸哆嗖 殺哢囉 嗚帕哆 沙哢啦 噗塔沙 啥喃 缺塔 焉哆哇
Ti po Su ra na Lie hin Ma hin to, Ta ra Ma nou va Pu to
提噗 素啦納 咧hin 嗎hin哆 他啦 嗎嘍哇 噗多
西瓦裡 / SIVALI
Sivali ja Mahathero
Devatanarapuchito Soraho Pajjayatimhi
Sivali ja Mahathero
Yakkhadeva Puchito Soraho
Pajjayatimhi Ahang Wanthami Tang
Sathatassatherassa Aetang
Khunang Sotthilabhang Bhavantumae
Nam Quat (南括)
Om Chow Loo Mear Kow Keow Ka Pa
Chow Hai Mern Nam Quat Mi Seah Om Om Qun Puat
招財女神供奉經咒
Om Nang Kuak Phu Pen Chou
Pa si ti ket Lut kum der
Kai Lam Kai Lui
Om Sa Wa Ha
魯士經咒:
佛首經X3
Om Lu Yu Lu Yu Na ma pa ka wa
Yi ti li Ca pa ta nang Ma ha la pan
Ah hang Van ta mi Namoputaya
坤平主咒: Maha bada om siddhi sawaha sunamolo (三次) 嘛哈吧嗒 嗯 思低海薩哇哈 蘇娜摩咯
坤平將軍(人緣經咒):A嘻瑪瑪 拿摩菩塔雅 那瑪帕他
坤平(通用經文):拉媚達 摩嘎嚕拿 菩達妮 他因低 壓音督
坤平(財運經文):習裡摳卡 那麻撒優
抱雙雞坤平咒 Akajeya akajehi ihi mama mala jaokai kumankai (三次)
抱雙童坤平咒:Nama patha om sitti sawaha sonamolo kuman thong kumankai (三次)
抱雞與童坤平咒:Thoosa sani khuman thong lae jao kai tham hai ruay,
ruay maha setthi lama riel (三次)
金翅鳥鷹神迦魯達(Garuda):
佛首經X3
Ka lu pi ca Ki ti ma tang Ma ah un
Om Pa ya kru Ru ca ru ca Lei loi
Na Dai Gean Na Dai Thong Na Dai Sat
Na Mei Ta Na Che ren Na man khon
Na yang Ah than Ah ti Ta mi
勝利保護經
Maha-Karuniko Natho Hitaya Sabba-Paninam
Puretava Parami Sabba Patto
Sambo-Dhi-Muttamam
Etena Sacca-Vajje-Na Hotu Te Jaya-Mangalam
Jayanto Bodhi Ya Mule Sakya-Nam Nandi-Vaddhano
Evam Tvam Vijayo Hohi Jaya-Ssu Jaya-Mangale
Aparajita Pallan-Ke Sise Pathavi-Pokkhare
Abhiseke Sabba-Buddhanam Agga-Patto Pamodati
Sunak-Khattam Sumangalam Supabhatam Suhut-Thitam
Sukhano Sumu-Hutto Ca Suyi-Ttham Brahma-Cari-Su
Padak-Khinam Kaya-Kammam Padak Khinam
Padak-Khinam Mano-Kammam Panidhi Te-padakkhina
Padak-Khina-Ni Katvana Labhan-Tatthe Padakkhine
拍嬰 / Phra Ngang
Nama Na A Nor Gor Na Ga Kor Or No A Na A Ga Am
U Mi A Mi Ma Hi Su Tam Su Na Buddham Na Su Na A (三次)
善伽財 羅漢 / Sang Kat Chai
Kajjayana mahathero yo satthuno saddhammam anuppato piyo
Deva manussanam pito brohmana muttamo piyo naga supan nanam piyo
Itti puvisanam cevahosi tamaham kajjayana mahatheram sirasa
Pathipujayami tamaham kajjayana mahatheram sirasa namami (三次)
引通神 / Eng Thong
人緣咒: Siddhi Karaya (三次)
護身咒: Manunnam (三次)
拉用神 / Lup Yong
Om pluk maha pluksiddhi pluk mahamuni pluk mahamuni perk jak su pert vinnan pert lokasnehamahahniyom lokasneha ei jab vinnanjit itti purut loka sneha mahamuni prasiddhime (三次)
咩菩速 女神/ Mae Por So
Bosa bhocanam uttamalabhan mayham hotu (三次)
象神
佛首經(三次)
Om Si ke ni Sa ya na ma (三次)
拉胡經咒
To ra mo To ra mo ma ma To ra mo ma ma
朵拉摩 朵拉摩瑪瑪 朵拉摩媽媽
Ku ser to ma ma Ku ser to to La la ma ma
古些多嗎瑪 古些多多 拉拉嗎嗎
To ra mo tang Hi ku ti ma ma He ku ti
朵拉摩當 喜古弟嗎瑪 喜古弟
Yat ta tang ma ma Tang ta ya Ta wa tang
雅塔湯嗎瑪 湯塔雅 塔哇湯
Ma ma tang Wa ti tang Ser ka ma ma
嗎瑪湯 瓦弟湯 些卡嗎瑪
Ka ser kang Ka ti yang ma ma Ya ti ka
卡些康 卡弟洋嗎瑪 雅弟卡
藥師佛
Na mo Pa ka wa Pai sa ya ku lru
拉摩 帕哢哇 拍沙雅庫魯
Wai tu ya Pra pa Ra ca ya Ta ta ka ta ya
歪吐雅 帕巴 拉查雅 塔他哢他雅
Ah ra ha tay Sa ma sa pu ta ya Ta ya ta Om
啊啦哈貼 沙嗎薩菩塔雅 塔雅他 嗡
Pai sa je Pai sa je Pai sa je Sa mu la ka tay Sa mu la ka tay Se wa ha
派沙借 派沙借 派沙借 沙慕拉哢貼 沙慕拉哢貼 舍瓦哈
Nar Phor (星期六佛)
YakToHang PakTiNi AkRiYaYak
ChaTiYa ChaTo NaPiCha NaMik SangChitChat
PaNang QiVitTa VoRo Peta TeNak Sak J Nak
SoTiTeh HoTok SoTi TaPakSak
LP Dum Wat Shantitham GumanThong Katha
A Hit Ku Ma
A Hit Ko Mak Hing Sa
A Hit Tak Nang
A Hit Ah Har Lack Poh
Cha Nang Ro Hi Tang
Wa Rang Su Tha
招財女神供奉經咒
Om Nang Kuak Phu Pen Chou
Pa si ti ket Lut kum der
Kai Lam Kai Lui
Om Sa Wa Ha
洗虎哈打(五眼四耳)供奉經咒
Sa tu Ah hang Na ma mi Phra in Ah ka sey ca Phu tat ti pang ka ro
沙吐 阿航 納馬尼 帕因 阿卡些查 菩塔弟嗙卡羅
Na mo pu ta ya Yi Ah ra na Ah ra hang Ku sa la tam ma Sam ma sam pu to
拉摩菩塔呀 依 阿拉納 阿拉航 古沙拉湯馬 善嗎善菩多
Tu sa na so Na mo pu ta ya Phra so na ma Ya ko Me ta ma ha la pa
吐沙納叟 拉摩菩塔呀 帕叟那嗎 雅柯 咩塔嗎哈拉巴
Pi yang ma ma Tan ta Pri wa sa to Wa su ni Ha tay Hon tu Ca ya ma ka ra ni
拼洋嗎瑪 坍塔 碧哇沙多 哇數尼 哈貼 鴻吐 查雅馬卡拉你
巴拉吉 / Palakit 經文
Om La lui Ma ha la lui Kan hak Nae hak
嗡 拉雷 嗎哈拉雷 堪哈 尼哈
Ho ho Ha ha Hi hi Yi hi ma ma
呵呵 哈哈 嘻嘻 依喜嗎嗎 (x3)
短咒:
Kan hak Nae hak
堪哈 尼哈 (x9)
師傅經咒 & 生活實用經咒
龍婆托(Luang Phor Thuat )經咒:
Na mo pho thi sa to Ah kan ti ma ya Yi ti pa ga va Namoputaya (x7)
納摩噗提沙多 啊刊提嗎呀 咦提帕咖哇 納摩噗他呀
出門駕車平安咒:
Mie tan ca Sa pa lo ka sa ming Ma na san Pa va jie Ah pa ri ma nang (x7)
咩貪嚓 沙帕囉哢沙明 嗎納善 帕哇節 啊帕利嗎喃
龍普當 聖僧 / Luong Phor Dang
A i a me buddham sanmi na ja
Li ti ehi marehi namo buddhaya
ma a u me ma a u (三次)
龍婆艮 聖僧 / Luong Phor Ngeun
Maretise mamanam buddhaya nama bada cabhakasa (x3)
龍婆斑(九大聖僧)招財避險經咒
Phu ta Ma ah ou Na mo pu ta ya
菩塔 嗎阿烏 拉摩菩塔呀 (一遍)
Vi ra ta yo Vi la ko na yang Vi la hin sa Vi la ta si
威拉塔喲 威拉苛納洋 威拉hin沙 汶拉塔奚
Vi ra ta sa Vi la yi pi yo Pu ta sa Ma ni Ma mat
威拉塔沙 威拉依必喲 菩塔沙 嗎尼 嗎瑪
Pu ta sa Sa wa hom
菩塔沙 沙哇鴻 (至少三次至無數次)
龍婆術心咒
Sam ma Ah la hang
善嗎 阿拉航 (x3或x108)
佛咒的功德威神不可思議
所有的佛咒都有不可思議的功德和力 ,只要能於咒勿生疑惑,以慈悲心、 等心、菩提心、恭敬心、利益法界一 切有形無形眾生之心,如如 不動,了了長明,清淨無染持戒誦咒 定能利益到虛空法界一切眾生,化解 怨,使惡緣轉善緣,善緣轉法緣,得 大自在。
https://www.iloveonewsky.com/blogop/...xFoXQT21he1QEN