-
金刚经心咒全文
时间:2019-06-26 11:02:13 编辑:鸠摩罗什 译
金刚经心咒读诵:
南无盆嘎滑的,真嘎钵拉米大约,嗡 乃恩的达,爱力血,
narmobenkiarvat-i tsunkiarplamedarya oun nentitag erish
爱力血,米力血,米力血,瓶那盈, 那盈,南无盆嘎滑的,
erish merish merish binnaryin binnaryin narmobenkiarvat-i
金刚经心咒全文
者登呣勺的,爱力的,爱力的,米力 ,米力的,虚力的,虚力的,
tsaitenmtsiti eriti eriti meriti meriti shriti shriti
乌虚热,乌虚热,步又也,步又也, 哈。
wushjae wushjae boyuya boyuya soha
读金刚经一遍后,持此咒一遍。其功 等于读过九亿万遍,以证得性空,即 无量,惟必请师父亲授,方可持颂。
参考注音:
na mo ban ga wa dei
zhan jia ba ra me da ye
ong
金刚经心咒全文
nan dei de da
e le xiu(xi 和e 拼成) e le xiu
me le xiu me le xiu
bo na yan bo na yan
na mo ban ga wa dei
zhe da yang zha de
e ri de e ri de
me ri de me ri de
xiu ri de xiu ri de
e xiu ri e xiu ri
bo you ye bo you ye
suo ha
金刚经心咒全文
心咒注音说明:
日啊\细恶\芯儿:两个音拼成,如日啊 念作“ra"
得:dei
【此真言功德不可思议,行者若能虔 持诵一遍,即具足虔诵一字不缺之本 ——金刚般若波罗蜜经——九千万卷 之功德,故为向不轻传者,今此破例 开,实属罕遇之殊胜机缘,切望行者 以等闲视之。】
https://m.xinjingqw.com/jgjxz/3557.html
-
. Nếu dùng nước để thanh lọc thì không gọi là nước tinh khiết thực sự. Nếu dùng chữ Pháp Giới Tâm Mở Rộng này để tịnh hóa nó. Tức là dù sao thì cái tên đó cũng trong sạch. Chiếc lọ giống như một viên thuốc thần kỳ có thể biến sắt thành vàng. Một câu thần chú có thể đổi màu và khiến bạn trở nên trong sáng. Ký tự "偈啰" có màu trắng sáng. Dùng dấu trống để nghiêm khắc (đặt một dấu trống vào ký tự ◇啰 trong sách tiếng Phạn. Nó sẽ trở thành ký tự ◇嚂). Giống như một viên ngọc trai trong chiếc bánh đó. Đặt nó lên trên. Thần chú cũng giống như pháp giới. Tiêu trừ vô số tội lỗi. Mọi thứ chạm vào sự bẩn thỉu. Nên thêm chữ cửa (nếu mép ngoài không có y sạch mới không có nước để tắm. Nhưng dùng chữ "嚂" để thanh tẩy. Nếu có mép ngoài thì trước tiên dùng nước thay y mới). tấm áo thanh tịnh. Rồi dùng chữ "嚂" để tịnh hóa nó. Tức là nó có phần bên trong và bên ngoài, nó thanh tịnh, nó rộng như thần chú và nghi lễ trong Kinh nói).
Toàn văn Thần chú Tịnh hóa Pháp giới
Tại sao lại nhấn mạnh nhiều đến tác dụng kỳ diệu của thần chú để tịnh hóa Pháp giới trong Mật tông lại có một ý nghĩa sâu xa. Trên thực tế, kinh điển cũng rất coi trọng nó, và bạn vẫn cần tụng những câu thần chú sau trước khi tụng kinh chính thức: thần chú thanh lọc thân và nghiệp, thần chú tịnh hóa miệng nghiệp, và thần chú tịnh hóa nghiệp chướng. tâm trí. Việc kính trọng Đức Phật như thể Đức Phật đang hiện diện không chỉ là một nghi thức mà còn có ý nghĩa thực chất là thực hành giới luật.
Một mặt, khi tu tập và tụng kinh, không chỉ có chúng ta đang thực hành và tụng kinh, mà còn có rất nhiều loài rồng, chư thiên và các loài phi nhân trong sáu cõi cũng đang nghe kinh và tụng kinh. với chúng tôi nên chúng tôi không thể thiếu tôn trọng hay cẩu thả. Tuy nhiên, chúng ta khó có thể tụng kinh và tu hành sao cho thân, khẩu, ý trong sạch, khó tránh khỏi có nhiều vọng tưởng, ý nghĩ bất thiện, lúc này chắc chắn là chưa đủ tốt cho chúng ta. chúng ta, và sáu cõi tu tập với chúng ta sẽ khó được lợi ích từ điều đó trong suốt cuộc đời của họ, và ngay cả một số chúng sinh oán giận cũng sẽ gặp rắc rối lớn, điều này rất không tốt cho chúng ta.
Toàn văn Thần chú Tịnh hóa Pháp giới
Mặt khác, nếu không có sự hộ trì của Mật chú khi thực hành Pháp, chúng ta sẽ dễ bị quấy nhiễu bởi những thông điệp xấu khác.Vì vậy, trì tụng Minh chú Tịnh độ Pháp giới còn có tác dụng tạo thành rào cản, kết hợp với Thần Chú Hộ Pháp thì sẽ hoàn toàn viên mãn, nếu đủ thì việc tu tập sẽ đúng pháp, không có chướng ngại, và quan trọng hơn nữa là ba nghiệp thân, khẩu, ý sẽ thanh tịnh.
https://m.xinjingqw.com/jfjzy/3554.html
-
tất cả các thần chú bí mật. Làm sao chúng ta có thể thực hành chúng một cách nhất quán? Điều này, nếu được trì tụng và suy nghĩ thường xuyên, và được trì tụng lần đầu tiên theo yoga, sẽ không thể phân biệt được với Black Riga.”
Toàn văn của Alphabet Spell
Công đức thần chú thư
Công đức của Thần chú Mẫu tự và Thần chú Duyên khởi rất lớn lao. Trì tụng Chú ngữ một lần tương đương với trì tụng Tam tạng một lần, thật là một công đức lớn lao. Hãy trì tụng Thần chú chữ cái ba lần vào buổi sáng và quán tưởng bánh xe của Thần chú chữ cái quay trên lưỡi của bạn; nếu bạn không thể quán tưởng nó, chỉ cần trì tụng Thần chú chữ cái ba lần. Câu thần chú này quả thực có công đức to lớn như vậy và bạn phải có niềm tin vào chính mình như vậy. Buổi sáng tụng ba lần, ý chí của bạn đã được gia trì, rồi mọi lời nói và âm thanh của bạn ngày hôm đó sẽ trở thành bánh xe thần chú và thần chú, bất kể bạn tạo ra âm thanh gì, đó là bánh xe thần chú và có công đức. Ngoài ra, sau khi trì tụng kinh điển, nghi lễ và thần chú, trì tụng thần chú mẫu tự ba lần có thể bổ sung cho sự thiếu sót của việc trì tụng và làm cho nó được trọn vẹn. Niệm thần chú trong lễ truyền quang có thể tượng trưng cho toàn bộ Phật pháp và thực sự dung nhập được năng lực gia trì của Đức Phật. Trong nghi lễ có rất nhiều câu thần chú, khi chúng ta trì tụng chúng, chúng ta dễ phát âm không đều đặn, có những câu thần chú được trì tụng quá nhiều, có những câu thần chú khác lại được trì tụng quá ít. Phép thuật bảng chữ cái có thể khắc phục những vấn đề này. Những chữ này là do Phật Thích Ca Mâu Ni sử dụng khi ngài chuyển pháp luân, cho nên uy lực của mẫu tự thần chú đặc biệt khó tin, bất kể thường tụng kinh hay chú nào, tốt nhất là niệm chú ba lần, điều này có thể bù đắp hoàn toàn cho câu thần chú trong quá trình đọc thuộc lòng, phát âm sai và các lỗi khác.
Theo lời dạy của một khenpo từ Học viện Phật giáo Wuming:
Sau khi niệm thần chú 7 lần, hãy thổi vào thức ăn để gia trì, đồng thời quán tưởng rằng thức ăn đã được chuyển hóa và thanh lọc. (Mọi người đều có thể trì tụng thần chú này, không hạn chế)
Bạn có thể trì tụng thần chú này khi bạn chắc chắn sẽ ăn hành và tỏi.
https://m.xinjingqw.com/zmz/3355.html
-
Sau khi quý vị quy y cầu pháp, mọi người đều niệm những gì được phổ truyền, nếu quý vị niệm những gì được truyền thừa, nếu di truyền không thanh tịnh thì sẽ không tương ứng với chư Phật và Bồ Tát, mà tương ứng với quỷ thần. người truyền pháp.
Sự tồn tại của vấn đề này có thể thấy rõ trong trường hợp một số người cho rằng mình có thể giao tiếp với chư Bồ Tát. Tôi từng nhìn thấy một “sư phụ nào đó” có thần thông to lớn, những câu thần chú mà ông ấy dạy cho đệ tử đều là những câu thần chú thông thường của Phật giáo, sau này, một vị cao tăng của Hiệp hội Phật giáo đã chỉ ra rằng đằng sau họ là sức mạnh của ma quỷ và thần thánh chứ không phải Chư Phật và Bồ Tát.
你皈依求法之后,大家都在念普传的 你念传承的,假如传承不清净,相应 不是佛菩萨,而是传法者所相应的鬼 神。
这个问题之存在,可参看一些自称能 菩萨沟通的人的案例。以前我见”某 师“神通昭著,其所教授弟子之咒, 皆是常见的佛咒,后有佛协高僧指出 其背后乃鬼神之力,非佛菩萨。
https://m.xinjingqw.com/psmtwzy/3338.html
-
Nói về sự kế thừa Giáo Pháp
Bạn phải cẩn thận khi tìm kiếm Giáo Pháp và không được lơ là. Thứ hai, trước tiên chúng ta phải quan sát xem di sản của đạo sư có thanh tịnh và giống như Pháp hay không. Các yếu tố liên quan ở đây quá phức tạp, người mới bắt đầu nên cẩn thận, đừng làm theo thầy trước khi nhìn thấy.
Một khi đã bước vào hệ thống truyền thừa, điều tốt nhất sẽ là đạo sư là một thành tựu giả vĩ đại và đức hạnh và có thể được ban cho những giáo lý bí mật. Và nếu đó là một hệ thống thừa kế không trong sạch thì vấn đề sẽ nghiêm trọng hơn. Có lẽ những người chưa vào dòng truyền thừa và trì tụng khẩu truyền phổ thông sẽ ít gặp vấn đề hơn.
Bởi vì có một dòng chảy Pháp trong Pháp Mật tông, cùng một câu thần chú được truyền xuống qua các dòng Pháp khác nhau, nhưng dòng chảy Pháp thì khác nhau, và những vị hộ pháp cũng khác nhau. Một số không nhất thiết phải nhân danh thầy hay dòng truyền thừa, chúng tồn tại như một hệ thống giảng dạy, tình trạng này cũng tồn tại.
https://m.xinjingqw.com/psmtwzy/3338.html
-
Yin De là gì? Làm thế nào để tích lũy âm đức một cách rộng rãi?
Thời gian: 26-06-2019 10:58:04 Biên tập viên: Origin Mage
Nguồn gốc chủ nhân: Yin De là gì? Làm thế nào để tích lũy âm đức một cách rộng rãi?
Yin De là gì? Làm thế nào để tích lũy âm đức một cách rộng rãi?
Có Âm đức thì phải có Dương đức, cái gọi là “đức” chính là công đức. Có hai loại công đức: một là “phước”, tức là “dương đức”, hai là “công đức”, tức là “âm đức”. Mặc dù từ "福宝" và "福" giống nhau nhưng chúng có ý nghĩa hoàn toàn khác nhau.
“Phước” có được bằng cách bố thí theo hình thức bên ngoài, tuy bố thí nhưng chúng ta thường có mục đích mạnh mẽ khi bố thí, mong được danh lợi, hoặc dù bố thí nhưng chúng ta thường có mục đích mạnh mẽ khi bố thí. chọn lọc, cho nhiều hơn cho người bạn thích và cho ít hơn cho người bạn không thích. Nếu bạn cho đi với tâm lý này, bạn sẽ chỉ nhận được phước lành khi không hoàn hảo.
“Fu” có được bằng cách bố thí vô hình tướng.Theo tinh thần ba bánh tánh Không trong Kinh Kim Cương, có nghĩa là bố thí bằng trí tuệ tánh không và không dính mắc vào người có thể bố thí, người cho. ai và người được tặng quà. Trước hết, sự trống rỗng của người có thể cho có nghĩa là thân người của người có thể cho là trống rỗng, biết rằng không có ngã thật sự nào có thể cho đi, khi cho đi thì không có hy vọng được phước báo. của người nhận chỉ sự trống rỗng của thân xác con người, Da Da không có ai để cho nên không nên ngạo mạn với người nhận, cuối cùng cái gì anh ta cho cũng là trống rỗng, nghĩa là cái gì anh ta cho cũng là vốn dĩ trống rỗng nên không nên tham lam, trân quý. Nếu bạn bố thí với tinh thần của thân ba bánh trống rỗng này, bạn sẽ đạt được trạng thái bố thí cao nhất và bạn sẽ nhận được công đức không hề hao hụt.
Hiểu đạo lý dương đức (phúc) có rò rỉ và âm đức (công đức) không rò rỉ, người tu nên buông bỏ mọi chấp trước vào danh lợi, tiền tài mà tu tập công đức không rò rỉ với tinh thần ba bánh thân. trống rỗng, chính là vật chất thực sự đạt được mục đích thành Phật
https://m.xinjingqw.com/pdyz/3308.html
-
-
白衣大士神咒全文
时间:2019-06-26 10:56:35 编辑:
白衣大士神咒全文注音:
南无大慈大悲救苦救难广大灵感观世 菩萨摩诃萨(三称三拜)
南无佛,南无法,南无僧,
南无救苦救难观世音菩萨。
怛垤哆,唵。伽啰伐哆,伽啰伐哆;伽 伐哆;
啰伽伐哆,啰伽伐哆,娑婆诃。
天罗神,地罗神,人离难,
难离身,一切灾殃化为尘。
南无摩诃般若波罗蜜。
白衣大士神咒全文
nā mó fó,nā mó fǎ,nā mó sēng。
nā mó jiù kǔ jiù nàn guān shì yīn pú sà。
dá zhí duō,ōng。qié là fá duō,qié là fá duō;
qié hē fá duō;à qié fá duō,là qié fá duō,suō pó hē
tiān luó shén,dì luó shén,rén lí nàn,
nàn lí shēn,yí qiè zāi yāng huà wéi chén。
nā mó mó hē bō rě bō luó mì。
白衣大士神咒全文
来源出处:
印光大师曾开示说(见《印光大师文钞 编》卷一上册第五九页):白衣咒, 见出处,想菩萨俯顺劣机,梦授之类 。然以至诚心念者,无不所求皆应, 有愿必从。......俗念增数句,乃祝愿 词,有亦无碍。’按:‘白衣大士神 ’即‘白衣咒’,《大藏》密部未列 此咒,但《大藏》内《法苑珠林》第 十卷《咒术篇》,第六十八‘咒术部 有此咒文。名‘随愿陀罗尼’。《法 苑珠林》一书成于唐初,显然唐代以 ,此咒已广泛流传,灵感非凡。诵者 日与《大悲心陀罗尼》并持之。
白衣大士神咒全文
此咒最早见于法苑珠林卷第六十咒术 第六十八杂咒部第七,有观世音菩萨 随愿陀罗尼咒,云:‘南无观世音菩 萨,坦提咃,呿罗婆多,呿罗婆多, 呵婆多,伽婆多,伽筏多,莎诃。’ 云:‘行此法者,应须洁净三业,在 于净(静)处,佛堂塔院,专精礼拜。绕 塔诵是陀罗尼,满一万二千遍,当见 世音菩萨,一切所愿随意皆得也。’ 其咒文梵音,与白衣大士神咒略同, 且亦云‘满一万二千遍’,所愿皆得 故白衣大士神咒当源出于此。法苑珠 成书于唐,故知此咒于唐之前,即已 流行。
Toàn văn Đại Chú Bạch Mặc
Thần chú này lần đầu tiên được nhìn thấy trong Thần chú thứ 60, Chương 68 Thần chú linh tinh Phần 7 của Tập Zhulin của Pháp Nguyên. Bồ Tát Quán Thế Âm nói Thần chú Suiwan Dharani, nói: "Nam mô Quán Thế Âm Bồ Tát, tanti ra, và ra Vaduo, Gallavaduo, Gahavaduo, Gavaduo , Gavaduo, Shaha. 'Người ta cũng nói: 'Người thực hành phương pháp này nên tịnh hóa ba nghiệp và thờ cúng ở một nơi thanh tịnh (yên tĩnh), chánh điện, chùa và sân. Sau khi niệm chú thần chú này mười hai nghìn lần quanh chùa, bạn sẽ nhìn thấy Bồ Tát Quán Thế Âm và mọi mong ước của bạn sẽ thành tựu. 'Âm thanh tiếng Phạn của thần chú tương tự như thần chú của Thầy áo trắng, và người ta cũng nói rằng nếu bạn hoàn thành nó mười hai nghìn lần, bạn sẽ đạt được mọi thứ bạn mong muốn. Thần Chú chắc chắn bắt nguồn từ đây. Pháp Nguyên Chư Lâm được viết vào thời nhà Đường nên chúng ta biết rằng câu thần chú này đã phổ biến trước thời nhà Đường.
https://m.xinjingqw.com/bydssz/3219.html
-
补缺圆满真言全文
时间:2019-06-26 10:56:24 编辑:
补缺圆满真言全文原文:
唵,呼嚧呼嚧,社曳穆契,娑诃。
补缺圆满真言全文注音:
ōng,hū lú hū lú,shè yì mù qiè,suō hē。
补缺圆满真言全文发音注解:
唵:读(ōng嗡)或读(ǎn俺)。
曳:古音读(yì义)。不读今音(yè夜)。
契:读作(qiè切),另读为(qì气)。
https://m.xinjingqw.com/buqymzy/3208.html
-
六道金刚咒全文
时间:2019-06-26 10:51:41 编辑:
六道金刚咒全文注音:
唵(an)、嘛(ma)、呢(ni)、叭(ba)、咪(mei) 吽(hong)
https://m.xinjingqw.com/ldjgz/2925.html
-
Toàn văn thần chú của Phổ Hiền Bồ Tát
Thời gian: 26-06-2019 10:50:17 Chỉnh sửa:
Toàn văn thần chú của Phổ Hiền Bồ Tát
Thần Chú Bồ Tát Phổ Huyền
Om soga ya stud
ōng suō gā yā suō hā
Bồ Tát Phổ Hiền, được mệnh danh là Vua của mười điều ước vĩ đại trên thế giới, đã chỉ ra trong Kinh Pháp Hoa: Chỉ cần người ta có thể thành tâm tin vào điều đó, Bồ Tát Phổ Hiền sẽ xuất hiện cùng với các vị Bồ Tát vĩ đại khác để bảo vệ người này, khiến người đó về mặt thể chất và tinh thần. tinh thần ổn định và thoát khỏi mọi rắc rối và chướng ngại ma quỷ. .
Công đức của thần chú Phổ Hiền
1. Nó có thể làm cho những người không có niềm tin có niềm tin, nó có thể làm cho những người có niềm tin nông cạn trở thành những tín đồ thực sự và những người có niềm tin sâu sắc, nó có thể làm cho những người đang tán loạn trong việc niệm Phật sớm trở nên bình tĩnh, và nó có thể làm cho những người tập trung niệm Phật có niềm tin thanh tịnh quyết định chết và thành Phật.
2. Phổ Hiền Bồ Tát âm thầm hộ trì cho những người trì tụng hôm nay, để các bạn thành tựu được tâm nguyện lớn nhất của mình, cầu nguyện cho các bạn tiêu trừ tai họa, kéo dài tuổi thọ, làm cho cuộc sống được hạnh phúc viên mãn. Chính suy nghĩ này cho phép chúng ta giao tiếp với Phổ Hiền. Mọi thứ đều không thể tin được. Bồ Tát sẽ không bỏ rơi bất cứ ai, ngay cả những người chống lại năm điều ác và mười việc ác, nếu bạn hết lòng niệm Phật thì có thể được Bồ Tát hộ trì.
3. Con cầu nguyện rằng gia đình và bạn bè của con sẽ được bình an hạnh phúc, con cầu nguyện rằng tất cả chúng sinh sẽ thoát khỏi đau khổ và nhân tạo đau khổ, rằng tất cả chúng sinh sẽ có được hạnh phúc và nhân của hạnh phúc, rằng tất cả chúng sinh sẽ không bao giờ bị khổ đau tách khỏi hạnh phúc không đau khổ, và tất cả chúng sinh sẽ thoát khỏi sự oán giận, tình yêu và hận thù. Hãy sống trong Daping House!
Nam Mô Đại Hưng Phổ Hiền Bồ Tát Maha
Nam Mô Đại Hưng Phổ Hiền Bồ Tát Maha
Nam Mô Đại Hưng Phổ Hiền Bồ Tát Maha
https://m.xinjingqw.com/pxpsxz/2841.html
-
智慧流星咒全文
时间:2019-06-26 10:48:20 编辑:
智慧流星咒全文注音:
òng
唵
jiā nǎ
加 那
ā wǎ lūó gā dei
阿 瓦 罗 个 得
nà mei sà màn dà
智慧流星咒全文
纳 美 萨 曼 大
sà pà rà nà
萨 帕 惹 那
ruì mò bā wǎ
锐 莫 巴 瓦
sà mǎ yā
萨 玛 呀
mǎ hā mǎ ne
玛 哈 玛 纳
dé rè dé rè
德 热 德 热
hen dá yǎ
悉 达 亚
zuǒ lā nà
左 拉 纳
智慧流星咒全文
hòng
吽
功德简介:
于江河、湖畔,右手掬一捧水,诵此 慧流星心咒,念七遍咒后对手中水吹 口气予以加持,然后将手中水倒入水 域,如是加持七捧水倒入江湖中(即共 咒7×7=49遍),以佛眼观之,则所有现 之饿鬼众,皆获得具足如天人之饮食 胜味,且各各饿鬼获足七摩揭陀斗之 食。仅饮彼水,彼一切饿鬼即从其道 脱,转生善趣也。凡诸成男、成女、 童男、童女、及旁生、饿鬼、鸟类、 虫、水族等,若饮此水,一切恶业及 障能转清净,且转生善趣也。
智慧流星咒全文
也可在家中倒一杯水(一些食物亦可), 每念此咒七遍吹一口气到水和食物上 吹七口气以后(即共念咒7×7=49遍),将 水倒入江河湖海或将水(食物)喂养众 ,功效等同。
Toàn văn Thần Chú Sao Băng Trí Tuệ
Thời gian: 26-06-2019 10:48:20 Chỉnh sửa:
Toàn văn Thần Chú Sao Băng Trí Tuệ được phiên âm:
dòng
ồ
jiā nǎ
Ghana
ā wǎ lūó ga dei
Avalo hiểu rồi
nà mei sà màn hình
Toàn văn Thần Chú Sao Băng Trí Tuệ
Tên chúng tôi
sàpàrànà
Sapajana
ruì mò bā wǎ
Ruimobava
sà mǎ yā
Sama
mǎ hā mǎ ne
Mahamana
dé rè dé rè
Dere Dere
hen dạ y
siddaya
zuǒ lā nà
Zorana
Toàn văn Thần Chú Sao Băng Trí Tuệ
bong bóng
Ừm
Giới thiệu về công đức:
Trên bờ sông hồ, cầm một nắm nước trong tay phải và niệm thần chú Sao Băng Trí Tuệ này, sau khi trì chú bảy lần, hãy thổi một hơi vào nước trong tay để gia trì rồi đổ nước trong tay vào nước, bằng cách này, bạn sẽ đổ bảy nắm nước xuống sông hồ, tức là trì tụng thần chú 7 × 7 = tổng cộng 49 lần) và quan sát bằng con mắt của Đức Phật. Khi đó tất cả ngạ quỷ trước mặt bạn sẽ nhận được thức ăn và cao lương mỹ vị không kém gì của trời và người, và mỗi ngạ quỷ sẽ nhận đủ thức ăn cho bảy magadha khẩu phần ăn. Chỉ cần uống nước đó, tất cả ngạ quỷ sẽ được giải thoát khỏi con đường của chúng và tái sinh vào cõi tốt đẹp. Nếu tất cả đàn ông, đàn bà, con trai, trinh nữ, chúng sinh khác, ngạ quỷ, chim, côn trùng, các loài thủy sinh, v.v. uống nước này, tất cả nghiệp xấu của họ sẽ được tịnh hóa và họ sẽ tái sinh vào cõi tốt.
Toàn văn Thần Chú Sao Băng Trí Tuệ
Bạn cũng có thể rót một ly nước (một số thức ăn cũng được) ở nhà và trì tụng câu thần chú này bảy lần mỗi lần và thổi một hơi vào nước và thức ăn. Sau khi thổi bảy hơi thở (tức là niệm thần chú tổng cộng 7×7=49 lần), đổ nước ra sông, hồ, biển hoặc cấp nước (thức ăn) cho tất cả chúng sinh, tác dụng đều như nhau.
https://m.xinjingqw.com/zhlxz/2724.html
-
-
诸天厨神咒全文
时间:2019-06-26 10:47:22 编辑:
诸天厨神咒: Namo ratna-trayaya,Jvala,maha-Jvala,turu,maha-turu 那摩,啰怛那,怛啰呀呀,及瓦拉, 哈及瓦拉,度噜,嘛哈度噜 Hum,cisuhavisya,OM,cisuhavisya,sudha,svaha 吽,急速哈威斯呀,唵,急速哈威斯 ,苏达,斯瓦哈
佛经原文出自:《清净法身毗卢遮那 地法门成就一切陀罗三种悉地》
是诸菩萨说此偈已。坐而听法。观世 菩萨白言。世尊我为求悉地之人。或 深山旷野之中。持诵咒法。未得成就 。乏少粮食。以是义故。令退菩提之 。我今为此等善男子。说诸天厨神咒 即说咒曰。
诸天厨神咒全文
南牟喝罗怛那多罗那夜阇罗摩诃阇罗 遛摩诃逗遛吽急速诃尼摄唵急速诃尼 速
先以净水洗钵。置钵净巾上。复以净 于巾下。灰上铺巾。含水噀钵。闭目 咒。一百八遍。心念上妙天厨。于时 诸天遣天童。奉送上妙之食。于钵中 。即起顶礼弥勒世尊。次礼观世音菩 。即当食之。余者散施一切众多生。 若人同食不可尽。得此食吃。自然证 地也。将此咒咒人间食饮二十一遍。 与饿鬼。鬼得是食。免饿鬼苦。得生 弥勒天宫。若至饥荒之年。
以此咒咒人间饮食千八遍遍。可众人 之。令无尽。饥荒之年十五日。白月 满。烧香仰面。向天视月。诵此咒咒 月千八遍。当念言。月光所照众生普 饱足。无饥渴想。十五日午时。咒日 得。准前发愿。每日常诵此咒千八遍 。发愿言。诸天王等。愿以余食。遣 天神十方界所有饿鬼。普与食之。食 便离彼苦。若人能于三年。日日不阙 作此法者。其利广多矣。舍此身已。 生西方净土。现世生中增益得福。持 余咒悉得成就。
功德利益:
1. 将此咒咒人间食饮二十一遍。施与饿 。鬼得是食。免饿鬼苦。得生弥勒天 。
2. 若至饥荒之年。以此咒咒人间饮食千 遍遍。可众人食之。令无尽。
3. 饥荒之年十五日。白月圆满。烧香仰 。向天视月。诵此咒咒月千八遍。当 言。月光所照众生普得饱足。无饥渴 想。十五日午时。咒日亦得。准前发 。
诸天厨神咒全文
4. 每日常诵此咒千八遍。发愿言。诸天 等。愿以余食。遣诸天神十方界所有 鬼。普与食之。食已便离彼苦。若人 能于三年。日日不阙作此法者。其利 多矣。舍此身已。得生西方净土。现 生中增益得福。持诸余咒悉得成就
5. 深山旷野,乏少粮食之修法:
先以净水洗钵,置钵净巾上,以净灰 巾下,灰上铺巾,含水噀钵,闭目诵 108遍,心念上妙天厨。
于时诸天遣天童,奉送上妙饮食,于 中满,即起顶礼弥勒世尊,次礼观世 菩萨,即当食之。余者散施一切众多 生。若人同食,不可尽。得此食吃, 然证悉地也。
Toàn văn Lời nguyền Thần nấu ăn
Thời gian: 26-06-2019 10:47:22 Chỉnh sửa:
Thần chú của các vị Táo Táo: Namo ratna-trayaya, Jvala, maha-Jvala, turu, maha-turu Hum, cisuhavisya, OM, cisuhavisya, sudha, svaha Hum, cisuhavisya, OM, cisuhavisya, sudha, svaha
Nguyên văn của kinh Phật xuất phát từ: "Pháp thân Tỳ Lô Giá Na Tâm Pháp Thân Thanh Tịnh để Thành tựu Ba Thành tựu của Sadhara"
Các vị Bồ Tát này đã nói bài kệ này. Hãy ngồi nghe Pháp. Quán Thế Âm Bồ Tát nói vô ích. Thưa Thế Tôn, con là người cầu giác ngộ. Hoặc ở vùng núi sâu và hoang dã. Hãy trì tụng câu thần chú. Chưa hoàn thành. Thiếu thực phẩm. Vì lý do này. Hãy rút lui khỏi bồ đề tâm. Bây giờ tôi là một người đàn ông tốt như vậy. Nói lời nguyền của Thần nấu ăn. Tức là chửi thề.
Toàn văn Lời nguyền Thần nấu ăn
Nanmou uống Raadanatara, đêm đó, Maharaja, Maharaja, Maharaja, hum, vội vàng, Honi, ừm, vội vàng, Honi, ừm,
Đầu tiên rửa bát bằng nước sạch. Đặt bát khất thực lên một chiếc khăn sạch. Đặt tro sạch dưới khăn một lần nữa. Đặt một chiếc khăn lên tro. Bát nước. Hãy nhắm mắt lại và niệm thần chú. Một trăm lẻ tám lần. Tâm trí tôi đang hướng về Căn Bếp Diệu Thiên. Vào thời điểm đó, các vị thần đã gửi những đứa con trên trời. Cung cấp những món ăn tuyệt vời. Cái bát đã đầy. Ông đứng dậy và đảnh lễ Đức Di Lặc. Thứ hai là lễ bái Quán Thế Âm Bồ Tát. Ăn nó ngay lập tức. Phần còn lại được phân phối cho tất cả chúng sinh. Nếu mọi người ăn cùng nhau thì sẽ không thể ăn hết được. Ăn thức ăn này. Việc nhận ra thành tựu là điều tự nhiên. Hãy sử dụng lời nguyền này đối với đồ ăn và đồ uống trên thế giới 21 lần. Trao cho quỷ đói. Ma quỷ phải ăn. Tránh khỏi sự đau khổ của ngạ quỷ. Tái sinh vào Di Lặc Thiên Cung. Nếu gặp phải một năm nạn đói.
tro, đổ đầy nước vào bát khất thực, nhắm mắt lại và niệm thần chú 108 lần, suy nghĩ. của căn bếp thiên đàng tuyệt vời.
Lúc bấy giờ, ông trời sai các thiên tử đến cúng dường đồ ăn thức uống tuyệt vời, khi bát khất thực đã đầy, họ liền đứng dậy lạy Đức Di Lặc, rồi lạy Quán Thế Âm Bồ Tát trước khi ăn. Phần còn lại được phân phối cho tất cả chúng sinh. Nếu mọi người ăn cùng nhau, họ không thể ăn hết thức ăn. Nếu bạn nhận được thức ăn này và ăn nó, bạn sẽ tự nhiên nhận ra thành tựu.
https://m.xinjingqw.com/ztcsz/2666.html
-
一字咒全文
时间:2019-06-26 10:44:11 编辑:
一字咒全文
一字真言乃为“唵’ oṃ”。原文如下:
一字真言曰:唵(喉中擡声引呼此字上 同音)
如是真言,大悲心观观世音,如法受 ,应善修行十种胜业。何等为十?
一者,以无所得为方便,修净胜意业 谓以应一切不空智智心,修集一切善 ,胜意业事,不可得故。
二者,以无所得为方便,修一切有情 等心业。谓以应一切不空智智心,引 慈悲喜舍四无量心,一切有情不可得 故。
三者,以无所得为方便,修布施业。 以应一切不空智智心,于一切有情无 分别而行布施,施者、受者、并所施 物不可得故。
四者,以无所得为方便,修亲近善友 。谓见诸善友导化有情,令其修习一 不空智智心,应便亲近恭敬、尊重赞 叹,咨受正法,承事无惓,善友、恶 无二相故。
五者,以无所得为方便,修求法业。 以应一切不空智智心,勤求如来无上 法,不堕声闻地、独觉地,诸所求法 不可得故。
六者,以无所得为方便,修常出家业 谓一切生处恒厌居家牢狱喧杂,常欣 法清净出家,无能为碍,所弃舍家不 可得故。
七者,以无所得为方便,修爱佛身业 谓暂一睹佛形像已,乃至获得无上菩 。终不舍于念佛作意。诸相随好不可 得故。
八者,以无所得为方便,修阐法教业 谓契经、应颂、记别、讽颂、自说、 起、譬喻、本事、本生、方广、稀法 、论义。如来在世及涅槃后,为诸有 开阐法教,初中后善文义巧妙,纯一 满清白梵行,所分别法不可得故。
九者,以无所得为方便,修破憍慢业 谓常怀谦敬伏憍慢心,由此不生下姓 族,诸兴盛法不可得故。
十者,以无所得为方便,修恒谛语业 谓称知说言行相符,一切语性不可得 。
如是修治此真言者,能害过现诸恶重 ,一切垢障尽皆消灭,当得一切诸佛 菩萨、天仙、龙神悉皆欢喜,观世音 菩萨摩诃萨与诸证愿,当舍命后往于 方极乐国土,住极喜地莲花化生。
và không rơi vào cõi nghe tiếng và nhận thức một mình, bởi vì tất cả các pháp bạn tìm kiếm không thể đạt được.
Thứ sáu, hãy coi đó là sự tiện lợi để không đạt được gì và thực hành các hoạt động xuất gia thường xuyên. Người ta nói rằng ở mọi nơi trong cuộc sống, tôi luôn mệt mỏi với sự ồn ào, náo nhiệt ở nhà, tù ngục nhưng tôi luôn trân trọng sự thanh tịnh của Phật pháp và trở thành một tu sĩ.
Thứ bảy, lợi dụng sự thuận lợi của việc không được gì mà tu thân ái Phật. Người ta nói rằng một khi bạn nhìn thoáng qua hình ảnh của Đức Phật, bạn thậm chí có thể đạt được Bồ đề vô thượng. Đừng bao giờ bỏ cuộc niệm Phật. Những điều tốt đẹp đi cùng nhau thì không thể có được.
Thứ tám, hãy lợi dụng sự tiện lợi của việc không đạt được gì để thực hành giáo pháp. Nó được gọi là Qi Jing, vang vọng những câu kinh, ghi nhớ những khác biệt, những câu thơ châm biếm, tự nói, nguồn gốc phụ thuộc, ẩn dụ, khả năng, cuộc sống ban đầu, Fang Quảng, phương pháp hiếm có và ý nghĩa. Như Lai thuyết pháp và giáo lý cho tất cả chúng sinh trong suốt cuộc đời và sau khi nhập Niết bàn, Ngài giỏi viết và hiểu biết ở những năm đầu và giữa, và có đời sống phạm hạnh thanh tịnh, cho nên pháp khác biệt không thể được thu được.
Thứ chín là dùng tiện lợi của việc không được gì mà tu tập tiêu trừ nghiệp kiêu ngạo. Người ta nói rằng nếu luôn có tâm khiêm tốn, cung kính và khuất phục tính kiêu ngạo của mình thì sẽ không sinh ra người có họ khiêm nhường, và mọi phương pháp thịnh vượng sẽ không đạt được.
Thứ mười, lợi dụng sự thuận lợi của việc không đạt được gì mà trau dồi chân lý vĩnh cửu. Người ta nói rằng lời nói và hành động nhất quán với nhau và không thể có được bản chất của mọi lời nói.
Những người tu tập thần chú này theo cách này sẽ có thể hãm hại tất cả những tội lỗi xấu xa và nghiêm trọng đã xảy ra, và mọi phiền não và chướng ngại sẽ được tiêu trừ, tất cả chư Phật, Bồ Tát, bất tử, rồng và thần thánh sẽ được hạnh phúc. Đức Mahasattva sẽ thực hiện được mọi lời nguyện của mình, ở cõi cực lạc phương Tây, ngài sống ở cõi cực lạc và tái sinh thành hoa sen.
https://m.xinjingqw.com/yzz/2475.html
-
正觉总持咒全文
时间:2019-06-26 10:44:01 编辑:
正觉总持咒全文:
五阴十八界,涅槃如来藏。
般若道种智,涵盖一切法。
一切最胜故,与此相应故。
二所现影故,三位差别故。
四所显示故,如是次第现。
具足解脱道,及佛菩提道。
求正觉佛子,一切应受持。
Toàn văn của Zongmantra Zhengjue
Thời gian: 26-06-2019 10:44:01 Chỉnh sửa:
Toàn văn Thần chú giác ngộ của Zheng:
Ngũ Âm Thập Bát Giới, Như Lai Niết Bàn ẩn tàng.
Trí tuệ của Bát nhã đạo bao trùm tất cả các pháp.
Mọi thứ đều tốt nhất nên nó tương ứng với điều này.
Đó là lý do tại sao cả hai được phản ánh, và ba là khác nhau.
Bốn vật hiện ra nên chúng lần lượt xuất hiện.
Nó có con đường giải thoát và con đường Bồ Đề của Phật.
Cầu Phật giác ngộ, mọi sự đều nên chấp nhận và hộ trì.
Toàn văn của Zongmantra Zhengjue
Điều đặc biệt của bài “Luôn Niệm Chú” này là nó nói về pháp chân thật trong đó, cho nên nếu bạn có thể niệm chú này một cách chân thành thì bạn sẽ hứng thú với sự Nhẫn nhục của Bồ Tát. thực tế.
https://m.xinjingqw.com/zjzcz/2465.html
-
本觉大明咒全文
时间:2019-06-26 10:43:26 编辑:
本觉大明咒全文
玛mā玛mā姑gū临lín三sān咩mīn答dá
本觉大明咒功德:本觉大密咒:亦名 达尔玛普贤王如来心咒,又名大密宗 本咒,又名去贪嗔痴三毒咒。持颂此 咒,能悟自性本空,断除三毒烦恼, 就法身;临终荼毗,能出舍利。
六道金刚咒、听闻解脱咒、本觉大密 ,三咒均为阿达尔玛普贤王如来根本 持(总一切义,持一切法)。此三咒, 历众生耳根,即能消除宿业;持以度 放生,功德极大;加持土沙,散亡者墓 上,彼亡者虽堕恶道,亦能出离,往 极乐世界;若书此咒佩带身上,俱获利 益。
本觉大明咒全文
持咒方法:本觉大明咒 为法身佛阿达尔玛普贤王如来三根本 持咒之一。超度一切中阴身众生,六 众生听到后发起本觉菩提心,诵此咒 ,一历众生耳根,即能消除宿业,持 度亡放生,功德极大,虽堕恶道,即 往生。生前如多念此咒,死后焚身, 即得舍利。
Toàn văn Thần chú Đại Minh của Rigpa
Thời gian: 26-06-2019 10:43:26 Chỉnh sửa:
Toàn văn Thần chú Đại Minh của Rigpa
mamāmāmāgugūlinlín三sān咩mīnanswerdá
Công đức của Thần chú Đại Minh của Rigpa: Thần chú vĩ đại của Rigpa: Còn được gọi là tâm chú của Adalma Phổ Hiền, còn được gọi là thần chú nền tảng của Đại Mật giáo, và còn được gọi là ba thần chú độc hại của lòng tham, giận dữ, và thiếu hiểu biết. Bằng cách trì tụng thần chú này, người ta có thể nhận ra tánh Không của tự tánh, tiêu trừ ba độc phiền não, và đạt được Pháp thân; khi chết, người ta có thể tạo ra xá lợi.
Thần chú Kim Cương Sáu Đạo, Thần chú Nghe và Giải thoát, và Thần chú Bí mật Vĩ đại của Rigpa, cả ba thần chú đều là sự hộ trì căn bản của Adama Samantabhadra Tathagata (người nắm giữ mọi ý nghĩa và hộ trì mọi pháp). Ba chú này khi áp vào tai chúng sinh thì có thể tiêu trừ nghiệp cũ, hộ trì để cứu chết và phóng sinh, có công đức lớn lao, gia trì đất cát và rải chúng trên mộ người đã khuất. người chết đọa vào đường ác thì có thể thoát khỏi và tái sinh vào cõi Cực Lạc; nếu viết thần chú này và đeo trên người thì sẽ được lợi ích.
Toàn văn Thần chú Đại Minh của Rigpa
Cách trì tụng thần chú: Thần chú Đại Minh của Rigpa là một trong ba thần chú căn bản của Phật Pháp Thân Adamā Phổ Hiền Như Lai. Để cứu độ tất cả chúng sinh trong bardo, tất cả chúng sinh trong sáu cõi sẽ phát Bồ đề tâm sau khi nghe điều này và trì tụng thần chú này. Một khi thần chú đến tai của tất cả chúng sinh, nó có thể tiêu trừ nghiệp quá khứ của họ và duy trì nó để cứu rỗi chết và được sống. Công đức rất lớn lao. Dù có đọa vào đường ác cũng sẽ tái sinh. . Nếu bạn trì tụng thần chú này nhiều lần trong suốt cuộc đời và sau khi chết bạn sẽ đốt xác, bạn sẽ nhận được xá lợi.
https://m.xinjingqw.com/bjdmz/2430.html
-
成就所愿咒全文
时间:2019-06-26 10:42:51 编辑:
成就所愿咒全文
达dá雅yǎ塔tǎ 班bān赞zàn哲zhé雅yǎ
阿ā瓦wǎ波bō达dá 呢ní耶yē所suǒ哈h
持咒方法 与功德利益
发愿、修法之后念诵三、七遍
念诵回向完毕后,加诵此咒可令善愿 就。
出自喇荣课诵集 这是愿五根完全得以清净的增变咒。
诵经咒、打坐、放生、做了善事等, 是属于做功德。念诵回向完毕后,加 此咒可令善愿成就。这是愿五根完全 得以清净的增变咒。以此功德回向法 众生,共生佛道。或者有特殊祈求, 在祈求身体安康,幸福美满,祈求事 业顺利,心想事成、超度亡魂等等, 可念此《成就所愿咒》。
Toàn văn thần chú như ý
Thời gian: 26-06-2019 10:42:51 Chỉnh sửa:
Toàn văn thần chú như ý
da ya yǎ tǎ ban zan zàn zhé ya yĂ
Awa wǎ wave bōda dá nee níyeyēsusuǒhahā
Các phương pháp trì tụng thần chú và công đức và lợi ích của chúng
Sau khi phát nguyện và thực hành Pháp, hãy trì tụng ba đến bảy lần
Sau khi niệm hồi hướng, trì tụng thần chú này có thể biến những lời chúc tốt đẹp thành hiện thực.
Từ tuyển tập các Bài giảng của Larung, đây là một thần chú chuyển hóa để tịnh hóa hoàn toàn năm căn.
Tụng kinh, thiền định, phóng sinh, làm việc thiện, v.v. đều là những việc phước đức. Sau khi niệm hồi hướng, trì tụng thần chú này có thể biến những lời chúc tốt đẹp thành hiện thực. Đây là một thần chú chuyển hóa mong muốn năm giác quan được thanh lọc hoàn toàn. Hãy hồi hướng công đức này cho tất cả chúng sinh trong Pháp giới và cùng tồn tại trên con đường của Phật. Hoặc nếu bạn có những lời cầu nguyện đặc biệt, chẳng hạn như cầu sức khỏe, hạnh phúc, thành công trong sự nghiệp, những lời chúc thành hiện thực, cứu rỗi người chết, v.v., bạn có thể trì tụng “Thần chú Như Ý” này.
https://m.xinjingqw.com/cjsyz/2395.html
-
佛说疗痔病咒全文
Toàn văn kinh Phật chữa bệnh trĩ
Phương pháp thực hành:
1. Mỗi ngày tụng kinh 1, 3 biến, niệm chú 21, 108 biến có thể tiêu trừ bệnh ung thư (thời xưa gọi là bệnh trĩ) và các bệnh tật tai họa khác, nếu có thể ban sự sống và kiên trì ăn chay hàng ngày thì có hiệu quả. tốt hơn. 2. Nếu thấy đau nhức đâu đó trên cơ thể, bạn cần dâng một cốc nước tinh khiết trước mặt Đức Phật, sau đó tụng kinh 108 lần rồi chia làm hai cốc: uống một cốc, cốc kia xoa vào người bị đau. khu vực. 3. Hãy nhớ: cốc sạch dùng để cúng không thể dùng trực tiếp mà phải đổ nước sạch sau khi cúng vào cốc của mình trước khi dùng.
https://m.xinjingqw.com/fslzbz/2297.html
-
观音灵感真言来源
1.唵 嘛呢 叭弥 吽
2.麻葛倪牙纳 积都特巴达
积特些纳 微达哩葛
萨而斡而塔卜里悉塔葛
纳补啰纳 纳卜哩丢忒班纳
3.捺麻卢吉说罗耶
4.沙诃
Câu Quán Âm
Trương Tiểu Thuần có một đứa cháu trai năm tuổi đã không thể đi được, hoặc ông ấy kể cho cháu nghe rằng có một người nông dân ở Hoài Điện mắc bệnh đã lâu, nhưng ông ấy vẫn tiếp tục duy trì danh hiệu Quán Âm, nên ông ấy cảm thấy rằng Quan Âm Ngài đã xuất hiện, Ngài để lại bốn bài kệ rằng: Trí tuệ vĩ đại, Nó bắt nguồn từ trái tim, Không có gì để tìm kiếm trong trái tim, Nó đạt được mọi ý nghĩa. Nó không phải là xưa cũng không phải ngày nay. Người nông dân tụng bài gatha trong một trăm ngày, Vì thế đột nhiên khỏi bệnh. Vì vậy, Tiểu Xuân đã dạy cháu trai và vú nuôi của mình đọc thuộc lòng trong trạng thái nhịn ăn chưa đầy hai tháng. Tôn Bất Vũ giống như một đứa trẻ bình thường, những người sau này có vấn đề về chân và bàn chân đều có thể Đọc thuộc lòng và tìm hiểu. Trong Tingzhou Baiyi Dingguang Xinghua gatha cũng như vậy. Trí tuệ vĩ đại đến từ trái tim. Tìm nó ở đâu trong trái tim. Mọi ý nghĩa đều đạt được. Không có cổ xưa hay hiện tại. Người bình thường đến hỏi Hai chữ trong sách đều được đưa ra theo bốn chữ sau, đều không đạt yêu cầu, đều rất rõ ràng.
Có thể thấy đoạn thơ này đã được lưu truyền rộng rãi vào thời nhà Tống, có lẽ vào thời nhà Nguyên, một vị Lạt ma thông thạo tiếng Phạn đã dịch câu này sang tiếng Phạn, đồng thời thêm vào "Lục tự Đại Minh thần chú", chào hỏi, và lời nhận xét kết thúc của thần chú, và nó đã trở thành câu thần chú của Bồ Tát Quán Thế Âm, Thần chú, và vì câu này rất hữu hiệu nên câu thần chú được dịch là "Thần chú Quán Thế Âm"!
Trọng tâm của việc trì tụng thần chú là ở trong tâm, không phải ở lời nói. Sự đáp ứng của Quán Thế Âm Bồ Tát đến từ lòng từ bi và lòng sùng mộ của bạn, và từ tâm không phóng dật của bạn. Chỉ khi tâm bạn không phóng dật thì bạn mới có được sự tập trung. Có định lực, bạn mới có thể tạo ra những phản ứng kỳ diệu.
Tất cả các vị nào thành tâm thỉnh mời Quán Thế Âm Bồ Tát, nhịn chay, niệm bốn câu kệ này mà không chút do dự, chắc chắn sẽ nhận được sự đáp ứng nhanh chóng như cháu trai của Trương Tiểu Thuần.
https://m.xinjingqw.com/gylgzy/2056.html