TỊNH TÂM CHÚ
静心咒
https://m.xinjingqw.com/jxz/5103.html
Printable View
TỊNH TÂM CHÚ
静心咒
https://m.xinjingqw.com/jxz/5103.html
超渡踏死虫蚁咒全文
时间:2019-06-26 11:27:57 编辑:
超渡踏死虫蚁咒全文
Ong gā bèi rà gā mù suō hā
唵 嘎 贝 啰 嘎 木 莎 哈
持咒方法与功德利益
每天不小心看到自己或别人踏死虫、 蚁时,赶紧持此咒,它们就得到超渡 这个咒语就是专门用来超度虫蚁的, 在你不小心踩死这些小虫子的时候, 可以念给它们。
Toàn văn Lời nguyền Siêu việt và Giẫm chết Côn trùng và Kiến
Thời gian: 26-06-2019 11:27:57 Chỉnh sửa:
Toàn văn Lời nguyền Siêu việt và Giẫm chết Côn trùng và Kiến
ng ga bèi câu ga mù suō hā
Om Gabei Luo Gamushaha
Các phương pháp trì tụng thần chú và công đức và lợi ích của chúng
Mỗi ngày vô tình thấy mình hoặc người khác giẫm phải côn trùng hoặc kiến chết, hãy nhanh chóng trì tụng thần chú này và họ sẽ được siêu thoát. Thần chú này đặc biệt dùng để cứu côn trùng và kiến, khi bạn lỡ dẫm chết những con côn trùng nhỏ này, bạn có thể niệm cho chúng nghe.
https://m.xinjingqw.com/cdtscyz/5101.html
释迦牟尼佛灭一切恶趣王咒全文
时间:2019-06-26 11:25:11 编辑:
释迦牟尼佛灭一切恶趣王咒全文
释迦牟尼佛灭一切恶趣王咒,又名《 卢遮那佛咒》,原名为《释迦牟尼灭 趣王根本咒》,亦名《灭一切恶趣王 如来陀罗尼》。此咒乃大日释迦佛为 众生消灭定业而说,行者虽有诸佛不 之重罪,如能诚心发露忏悔,如法念 诵,亦能消灭,命终随愿往生密严净 ,或极乐世界。
作用:灭一切恶趣:灭除一切地狱、 鬼、畜生的业障,使我们不再投身恶 (地狱趣、饿鬼趣、畜生趣)
王:表示此咒是咒中之王
Toàn văn Thần chú của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni để tiêu trừ mọi ác hạnh
Thời gian: 26-06-2019 11:25:11 Chỉnh sửa:
Toàn văn Thần chú của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni để tiêu trừ mọi ác hạnh
Thần chú Vương diệt mọi ác đạo của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni, còn được gọi là "Thần chú Phật Tỳ Lô Giá Na", trước đây gọi là "Thần chú cơ bản của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni để tiêu diệt mọi ác đạo Vương", còn được gọi là "Như Lai Dharani" 》. Câu chú này do Đức Phật Đại Nhật Thích Ca Mâu Ni nói ra để tiêu trừ cố định nghiệp của tất cả chúng sinh, cho dù hành giả có tội trọng mà chư Phật không sám hối, nếu thành tâm sám hối và niệm Pháp thì sẽ được tiêu trừ. , và cuộc sống của anh ta cuối cùng sẽ được tái sinh ở một nơi bí mật như anh ta mong muốn. Tịnh Độ, hay thiên đường.
Công dụng: Diệt hết các ác thú: tiêu trừ mọi nghiệp chướng của địa ngục, ngạ quỷ, súc sinh, để chúng ta không còn đọa vào các ác thú (địa ngục, ngạ quỷ, súc sinh).
https://m.xinjingqw.com/sjmnfmy/4935.html
净身业真言全文
时间:2019-06-26 11:20:25 编辑:
净身业真言:这是清净身业的咒。
唵,修多唎,修多唎,修摩唎,修摩 ,娑婆诃。
ōng,xiū duō lì,xiū duō lì,xiū mó lì,xiū mó lì,suō pó hē。
净身业真言全文
注音注解:
唵:读(ōng嗡)或读(ǎn俺)。(ōng嗡),是 藏语系佛教的读法,汉字无此音,一 注近似音读作(wēng嗡)。汉语系佛教读 (ǎn俺)。
净身业真言全文
净业真言中,可以只选择其中的一个 几个来读,依照个人情况酌情来定。 果自己觉得口业重,则可多读诵净口 业真言,身业重可多诵净身业真言, 者只读诵净三业真言亦无不可。一般 诵经念咒前诵读七遍净业真言,以示 敬重。
Toàn văn thần chú thanh lọc thân nghiệp
Thời gian: 26-06-2019 11:20:25 Chỉnh sửa:
Thần chú thanh lọc thân nghiệp: Đây là thần chú để tịnh hóa thân nghiệp.
Ôm, tu luyện Duo Xi, Xiu Duo Xi, Xiu Mo Xi, Xiu Mo Xi, Suo Po He.
ōng, xiū duō lì, xiū duō lì, xiū mó lì, xiū mó lì, suō pó hē.
Toàn văn thần chú thanh lọc thân nghiệp
Ghi chú ngữ âm:
唵: đọc (ōng hum) hoặc đọc (ǎn俺). (ōng OM) là cách phát âm của Phật giáo Tây Tạng, không có cách phát âm như vậy trong ký tự Trung Quốc và cách phát âm tương tự thường được ghi chú là (wēng OM). Đọc Phật giáo Trung Quốc (ǎn俺).
Toàn văn thần chú thanh lọc thân nghiệp
Trong số các câu thần chú tịnh hóa nghiệp, bạn có thể chọn chỉ đọc một hoặc một vài câu, tùy theo hoàn cảnh cá nhân của bạn. Nếu cảm thấy khẩu nghiệp nặng thì có thể đọc tụng thêm chú để tịnh nghiệp khẩu, nếu thân nghiệp nặng thì có thể tụng thêm chú để tịnh nghiệp thân, hoặc chỉ đọc và tụng chú. để tịnh hóa ba nghiệp của bạn. Nói chung, thần chú tịnh hóa nghiệp chướng được trì tụng bảy lần trước khi tụng kinh và thần chú để thể hiện sự tôn kính.
https://m.xinjingqw.com/jsyzy/4649.html
军吒利菩萨咒全文
时间:2019-06-26 11:19:51 编辑:
军吒利菩萨咒全文
这是佛教中用于治疗各种疾病的常用 语之一。
军吒利菩萨咒原文:
唵,室哩哆,室哩哆,军吒利,萨缚 。
军吒利菩萨咒注音:
ōng,shì lǐ duō,shì lǐ duō,jūn zhà lì,sà pó hē。
发音注解:
唵:读音为(ōng嗡)或者读(ǎn俺)。(ōng )音,是藏语系佛教的普遍读法,汉 无此音,一般注近似音,写作(wēng嗡) 。汉语系佛教大多读(ǎn俺)音。本站推 荐读(ōng嗡),此音比较接近古梵语(om) 发音。
哩:读音为(lǐ里),此为古音发音,今 音为(lī),此处不读今音。
吒:读作(zhà乍),为古音读音,不读 音(zhā扎)。
缚:古通"嚩",读音为(pó婆),另读(fù 富)。有的方音读作(wá娃)或(wā蛙)。在 《佛学大辞典》中:"嚩,又作婆"。婆 、嚩、缚、皤,四字互相通用。娑婆 ,也译作"莎缚诃"、"娑嚩诃"、"馺皤 "。此种情况一般都读作(pó婆)。
军吒利菩萨咒的功德利益
军吒利菩萨咒又称“消万病咒”是一 高僧宣化上人就曾持此咒救人。念军 利菩萨咒,是佛教中用于治疗各种疾 病的常用咒语之一。
此功德利益是能快速的治愈疾病,使 身心奇迹般地痊愈了。是治疗各种疾 的有效秘方。
南无宣化禅师菩萨摩诃萨!南无宣化禅 菩萨摩诃萨!南无宣化禅师菩萨摩诃 !
Toàn văn thần chú Bồ Tát Junzhali
Thời gian: 26-06-2019 11:19:51 Chỉnh sửa:
Toàn văn thần chú Bồ Tát Junzhali
Đây là một trong những câu thần chú phổ biến được sử dụng trong Phật giáo để điều trị nhiều loại bệnh khác nhau.
Nguyên văn của Thần chú Bồ Tát Junzhali:
Om, Shiliduo, Shiliduo, Junzhali, Safuhe.
Ký hiệu ngữ âm của Thần chú Bồ Tát Junzhali:
ōng, shì lǐ duō, shì lǐ duō, jūn zhà lì, sà pó hē.
Ghi chú phát âm:
Om: phát âm là (ōng hum) hoặc (ǎn俺). Âm (ōng buzz) là cách phát âm phổ biến trong Phật giáo Tây Tạng, chữ Hán không có âm này nên âm tương tự thường được ghi chú và viết là (wēng buzz). Phật giáo Trung Quốc hầu hết được phát âm là (ǎn俺). Trang web này khuyến nghị cách phát âm (ōng OM), gần với cách phát âm của tiếng Phạn cổ (om).
Li: phát âm là (lǐ里), đây là cách phát âm cổ xưa, còn cách phát âm hiện đại là (lī), nên ở đây không phát âm cách phát âm hiện đại.
Zha: phát âm là (zhàzha), đó là cách phát âm cổ xưa, không phải cách phát âm hiện đại (zhāza).
Fu: Từ cổ "嚩" được phát âm là (pó波), và cũng được phát âm là (fù富). Một số phương ngữ được phát âm là (wáwa) hoặc (wāfro). Trong Từ điển Phật giáo: "嚩, còn gọi là Po". Bốn nhân vật Po, Wei, Fu và Hao có thể hoán đổi cho nhau. Suo Po He còn được dịch là "Sha Fu He", "Sao He He" và "Yu Bo He". Trong trường hợp này, nó thường được phát âm là (pógrandmother).
Công đức và lợi ích của Thần Chú Bồ Tát Junzhali
Thần Chú Bồ Tát Junzhali còn được gọi là "Thần chú tiêu trừ mọi bệnh tật", Thầy Huyền Hoa, một thế hệ tu sĩ lỗi lạc, đã từng sử dụng câu thần chú này để cứu độ chúng sinh. Trì tụng Thần chú Bồ Tát Junzhali là một trong những câu thần chú phổ biến được sử dụng trong Phật giáo để điều trị các bệnh khác nhau.
Công đức này có thể nhanh chóng chữa lành bệnh tật, làm cho thân tâm được lành bệnh một cách thần kỳ. Đó là một công thức hiệu quả để điều trị các bệnh khác nhau.
Nam Mô Huyền Hoa Thiền Sư Bồ Tát Ma Ha Tát! Nam Mô Huyền Hóa Thiền Sư Đại Sĩ Bồ Tát! Nam Mô Huyền Hoa Thiền Sư Đại Sĩ Bồ Tát!
https://m.xinjingqw.com/jzlpsz/4615.html
Phát âm tiếng Phạn và tiếng Trung
Thần chú tiếng Phạn: Namas sarva tathāgatāvalokite. Om sambhāra sambhāra hūm!
https://m.xinjingqw.com/bszy/4564.html
毗卢遮那佛大灌顶光真言全文
时间:2019-06-26 11:17:21 编辑:
毗卢遮那佛大灌顶光真言全文
唵(ong)阿(a)谟(mo)伽(ga)
尾(wei)嚧(lu)左(zuo)曩(nang)
摩(mo)贺(he)母(mu)捺(na)啰(la)
么(mo)抳(ni)
钵(bo)纳(na)么(mo)
入(ru)嚩(wa)攞(la)
钵(bo)啰(la)袜(wa)哆(duo)野(ye)
吽(hong)
含之与他相对谈论。则胜他伏。若以 椒多誐啰香。青木香小柏檀黄。啰娑 娜(唐言小柏汁)等数末。治水丸如枣 加持十万遍。
Nếu dùng nhiều tiêu sẽ thơm hơn. Hương thơm gỗ xanh, gỗ đàn hương bách. Lasuola Na (nước ép Tang Yan Xiaobai), v.v. Thuốc kiểm soát nước giống như táo tàu. Phước lành trăm ngàn lần. Bento được phơi khô trong bóng râm
https://m.xinjingqw.com/plznfdg/4465.html
加持念珠咒全文
时间:2019-06-26 11:16:09 编辑:未知
【加持念珠咒一】
《大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼经》
加持念珠真言曰。
唵嚧止啰摩抳钵啰(二合)靺多耶吽。
以此真言加持念珠七遍。若念诵本真 。一遍移一珠。即成诵一切如来所说 言一遍。一一真言成无量百千那庾多 遍。
果滨居士发音:(现代“果滨居士梵音 发音参考:嗡ong,卢吉啦 玛尼 钵啦 哇尔打呀 吽)
海涛法师发音:嗡(ong)噜(lū)西(xī)惹(r à)嘛(mā)尼(ní)札(zhá)尔(ěr)瓦(wǎ)打(d )雅(yǎ)吽(hōng)(此发音完全按照字面 音,所以与原音相差较大)
【加持念珠咒二】
加持数珠真言【诵三遍】
Om,vairocana-mala svaha
https://m.xinjingqw.com/jcnzz/4393.html
Ngày xửa ngày xưa, có một vị hòa thượng tên Chử Đan, tuổi trung niên, bị bệnh về mắt, vì thường trì tụng Chú Đại Bi nên cuối cùng được Bồ Tát Quán Thế Âm cảm động hiện ra trong mộng và dạy cho ông những bài kệ. để mỗi buổi sáng ông có thể cúng dường. Thắp hương và niệm câu kệ bảy bốn mươi chín lần với một cốc nước sạch. Trì tụng xong hãy rửa mắt bằng nước trong cốc. Dù có phải là bệnh tật hay không. Bị đã nhiều năm hoặc mới mắc, tất cả các bệnh về mắt đều không thể chữa khỏi. Sau khi tỉnh dậy từ giấc mơ, tôi vẫn nhớ rất rõ nên làm theo phương pháp này, quả nhiên tôi đã khỏi bệnh về mắt và sống đến tám mươi tám tuổi. Người ghi lại sự việc này cũng bị bệnh về mắt suốt một tháng, được bác sĩ tên Sun Zhenyuan dạy anh phương pháp này và sau khi thực hiện thì rất hiệu quả. Vì không dám giữ riêng nên tôi ghi lại pháp môn này, kệ nói: Quán Âm cứu khổ, ban cho con an lạc lớn lao, đem lại cho con nhiều tiện ích. tai họa và sự xấu xa của vô minh. Hãy ra khỏi căn phòng tối tăm của tôi. , để tôi có thể nhìn thấy ánh sáng của vạn vật. Bây giờ tôi sẽ dạy bạn cách rửa sạch đôi mắt của tôi, sám hối tội lỗi của mình và phát ra ánh sáng trong sạch. Tôi hy vọng sẽ làm được điều đó. thấy những dấu hiệu tinh tế. Một người rất am hiểu đã từng nhận xét về điều này: Bài gatha này chứa đựng một chân lý sâu sắc, nó không chỉ làm sạch đôi mắt mà còn làm sạch tâm hồn.
偈曰:救苦观世音,赐我大安乐,与 大方便,灭我愚痴暗,贤劫诸障碍, 明诸罪恶,出我暗室中,使我视物光 ,我今说洗法,忏眼释罪状,普放净 明,愿睹微妙相
https://m.xinjingqw.com/gsypszy/4331.html
Hòa thượng Huyền Hoa, người được đa số đệ tử Phật giáo đương thời rất kính trọng, đã từng giới thiệu một bài kệ bốn câu khác của Quán Thế Âm Bồ Tát có thể chữa khỏi các bệnh về mắt trong bài “Giải thích ngắn gọn về Phổ Môn Quan Thế Âm trong Diệu Liên Hoa Kinh”. Pháp", tức là "Cổng phổ thông". "Ánh sáng trí tuệ trong sáng, thanh khiết phá tan mọi bóng tối, có thể phục kích tai họa, gió và lửa, và chiếu sáng rực rỡ trên thế giới." Lão giả Huyền Hoa nói: “'Mặt trời trong sáng, trí tuệ trong sáng, phá tan mọi bóng tối, có thể phục kích tai họa, gió lửa, chiếu sáng thế gian.' Bốn bài kệ này thật vi diệu. Kỳ diệu biết bao. ? Bốn bài kệ này có thể chữa khỏi mắt. Nếu mắt có tật gì, quý vị có thể thường xuyên niệm bốn bài kệ này, bệnh về mắt sẽ khỏi. Tuy nhiên, dù bệnh mắt được chữa khỏi, quý vị vẫn phải phát triển trí tuệ để Nếu không sinh ra Trí Tuệ thì dù có chữa khỏi tạm thời cũng sẽ tái phát về sau. Trong "Quan Âm Sử Ký Kỳ Diệu" có ghi rằng nó có thể chữa được các bệnh về mắt, vậy làm sao ông có thể chữa khỏi bệnh về mắt. ?
当代备受广大佛子尊崇的高僧宣化上 曾经在他的《妙法莲华经观世音普门 浅释》中介绍了观世音菩萨的另一首 能治眼病的四句偈颂,就是《普门颂 中的“无垢清净光 慧日破诸暗 能伏灾风火 普明照世间”。 宣化老人是这样说的:“‘无垢清净 慧日破诸暗 能伏灾风火 普明照世间’这四句偈颂真是妙不可 。什么妙不可言呢?这四句偈能治眼睛 的病。人的眼睛如果有毛病,可以常 念这四句偈颂,眼睛的病就会好了。 是眼睛的病虽然好了,你还要自己生 出智慧,才能彻底治好。如果没有生 智慧,纵使暂时好了,将来还会发作 在《观音灵异纪》上,有记载能医眼 睛的病。那么究竟他怎会医治眼睛的 ?这是不可思议的境界,乃是观世音菩 萨的威神力加被。总而言之,你要是 信经文,而应用于任何事,都非常灵 ,有效用。你要是不相信,它就没有 功效了。所以佛法如大海,唯信能入 佛的大法好像大海无量无边,不知多 多大?你要是有信心,佛便能把你接 过来
https://m.xinjingqw.com/gsypszy/4331.html
小供养咒全文
时间:2019-06-26 11:14:50 编辑:
小供养咒全文
小供养咒语:唵 阿 弥 利 得 吽 怕 都
小供养咒语注音:wèng ā mí lì dē hōng pà dōu
https://m.xinjingqw.com/xgyz/4314.html
善住咒
大宝广博楼阁善住秘密陀罗尼咒又叫 住咒。
òng mā ni fá ji li hōng
唵 嘛 尼 乏 及 里 吽
https://m.xinjingqw.com/szhz/4097.html
阿弥陀咒全文
时间:2019-06-26 11:10:22 编辑:
阿弥陀咒全文
阿弥陀咒:就是念南无(读那模)阿弥陀 佛。
南无就是至心归依的意思。阿字正确 法是汉语拼音字母中的A字。这个“阿 ”(A音)字很重要,阿字是华严字母音 面的第一个字。一个阿字有无量功德 无量涵义,其中第一个涵义,就是无 生。这一句佛号要把“阿”字念准。 密兴教大师赞叹念佛法门:从一个“ ”字出生一切陀罗尼,一切咒都从“ 阿”字出生,一切诸佛都从咒出生。 为第一字。弥字表一心平等无我大我 。陀字表含摄一切法藏之究竟处。阿 弥陀名号是法界大密咒,是阿弥陀佛 德的载体,是圣凡同构呼应的媒介。 中包括无量密义,可译成无量寿、无 量光。念佛无异于持咒。
阿弥陀咒:即阿弥陀佛之真言。又作 弥陀大心咒、十甘露咒、拔一切业障 本得生净土神咒、无量寿如来根本陀 罗尼。乃表示无量寿如来之内证、本 、功德之根本陀罗尼,具有现世安稳 罪障消灭、安养极乐净土往生等功德 。一般所读诵者为唐代不空译之无量 如来修观行供养仪轨中之无量寿如来 本陀罗尼。
Toàn văn thần chú A Di Đà
Thời gian: 26-06-2019 11:10:22 Chỉnh sửa:
Toàn văn thần chú A Di Đà
Thần Chú A Di Đà: Là niệm Nam Mô (đọc Namo) A Di Đà Phật.
Namo có nghĩa là nơi nương tựa đích thực. Cách phát âm đúng của từ A là từ A trong bảng chữ cái bính âm tiếng Trung. Chữ “A” (âm A) rất quan trọng, chữ “A” là ký tự đầu tiên trong bảng chữ cái Huayan. Chữ A có vô lượng công đức và vô lượng ý nghĩa, nghĩa đầu tiên là không sinh. Trong danh hiệu của Đức Phật này, chữ “A” phải được phát âm đúng. Thầy Dongmi Xingjiao ca ngợi phương pháp niệm Phật: tất cả Dharanis đều sinh từ chữ “A”, mọi thần chú đều sinh từ chữ “A”, và tất cả chư Phật đều sinh từ thần chú. A là ký tự đầu tiên. Chữ “Mi” có nghĩa là nhất tâm bình đẳng, vô ngã và đại tự cho mình là đúng. Chữ “Tuo” hàm chứa chỗ tối thượng, nơi ẩn giấu mọi pháp. Danh hiệu của A Di Đà là thần chú vĩ đại của Pháp giới, là người vận chuyển vô số đức hạnh của A Di Đà và là phương tiện để thánh nhân và phàm nhân vang vọng với nhau. Nó bao gồm ý nghĩa bí mật của vô lượng, có thể dịch là cuộc sống vô lượng và ánh sáng vô lượng. Niệm Phật không khác gì niệm chú.
Thần Chú A Di Đà: Thần chú của Đức Phật A Di Đà. Ngài cũng sáng tác Thần chú Đại Tâm A Di Đà, Thần chú Thập Cam, thần chú tiêu trừ mọi nghiệp chướng và được vãng sinh về Tịnh Độ, và thần chú gốc của Như Lai Vô Lượng Thọ. Nó tượng trưng cho sự thể hiện nội tại của Như Lai Vô Lượng Thọ, bản nguyện và gốc rễ của công đức, có các công đức như ổn định ở thế giới hiện tại, tiêu trừ các tội chướng và vãng sinh về Tịnh Độ Cực Lạc. Những gì thường được đọc và tụng là dharani gốc của Như Lai Vô Lượng Thọ trong nghi thức thiền định và cúng dường của Vô Lượng Thọ Như Lai do Bu Kong dịch vào thời nhà Đường.
https://m.xinjingqw.com/amtz/4046.html
Phước lành đến từ đâu? Làm thế nào chúng ta có thể nhận được phước lành lớn lao?
Có người luôn phàn nàn: Tại sao phúc của người khác tốt đến thế, mọi việc đều suôn sẻ, còn phúc của mình lại tệ đến vậy, dù họ có làm gì thì vận may của họ luôn tệ như vậy?
Thực ra điều này có lý do, sự khác biệt nằm ở số lượng phước lành. Người có phước lớn thì làm việc gì cũng thuận lợi hơn, trong mắt người khác thì vận may luôn tốt như vậy, người có phước nhỏ thì làm việc gì cũng kém suôn sẻ, khi việc sắp đạt được thì luôn dễ dàng. thành công và luôn gặp xui xẻo.
Vậy phước lành đến từ đâu?
Phước lành không thể bị đánh cắp hay cướp bóc, cũng không thể từ trên trời rơi xuống chỉ bằng một cái tát vào mặt, cũng không thể có được bằng cách ghen tị với người khác.
Tục ngữ có câu “không đau, không được”, không trả không được, phúc của người khác không phải từ trên trời rơi xuống mà được người khác tích lũy từng chút một.
Vậy làm thế nào chúng ta có thể nhận được phước lành lớn lao?
Đừng lo lắng, Đức Phật đã từng dạy chúng ta một số cách để được phước lớn trong “Kinh Phân biệt Nghiệp báo của Đức Phật đối với Trưởng lão SUGA”.
Hãy cùng nhau tìm hiểu.
1. Tỏ lòng kính trọng chùa, chùa
Bởi vì Đức Phật là nơi tụ hội của phước lành lớn lao nên việc thờ cúng Đức Phật có thể mang lại phước lành rất lớn. Chùa là nơi tọa lạc xá lợi của Đức Phật nên việc cúng chùa có vô lượng công đức.
2. Tặng bìa báu
Baogai là gì?
Nó dùng để chỉ một tán trang trí bằng bảy báu, thường được treo trên ngai của Đức Phật, Bồ Tát hoặc thầy tế như một vật trang trọng.
Bạn cũng có thể nhận được phước lành lớn lao bằng cách trang hoàng đồ cúng dường của mình và trang điểm thân Phật bằng đồ trang sức.
3. Tặng chuông
Điều đó có nghĩa là tặng chuông cho các ngôi chùa hoặc buộc chuông vào chùa để cúng dường.
Vì âm thanh du dương của chuông chùa có thể khiến người ta nghe theo nên sẽ có niềm tin, sự kính trọng, hoan hỷ, gần gũi với Phật pháp, nên việc cúng dường chuông, chuông sẽ mang lại phước lành lớn lao.
4. Cúng dường đồ dùng
Bạn cũng có thể nhận được phước lành lớn bằng cách tặng đồ dùng.
5. Cung cấp đồ ăn thức uống
Tất cả chúng sinh duy trì tuổi thọ của cơ thể vật lý bằng cách ăn và uống, vì vậy việc cho ăn và uống cũng có thể mang lại những phước lành lớn lao.
6. Tặng hoa thơm
Pháp Nguyên Chư Lâm dạy: “Nếu có lễ vật hãy cầm lư hương trong tay và hát khi đến lúc. Đức Phật dạy: Hương là sứ giả của Phật, nên phải thắp hương từ mọi phương. “Hương là sứ giả của Phật, có thể thu hút chư thiên. ;Hoa có mùi thơm dễ chịu nên tặng hoa thơm có thể mang lại phước lành lớn lao.
7. Cúng dường đèn
Ngọn đèn có thể chiếu xuyên qua bóng tối và soi sáng con đường phía trước. Vì vậy, việc tặng đèn có thể mang lại phước lành lớn lao.
8. Chắp tay vào nhau một cách tôn trọng
Kinh Pháp Hoa nói: “Có người lạy, chắp tay, thậm chí giơ một tay lên, hoặc cúi đầu cúng dường tượng, dần dần thấy được vô số chư Phật”.
Chắp tay hoặc cúi lạy một cách cung kính trước Đức Phật sẽ mang đến cho bạn những phước lành lạ thường.
Đó là tám cách để được đại phúc được chia sẻ lần này, tôi hy vọng rằng mọi người có thể nhận được đại phúc từ Phật giáo.
https://m.xinjingqw.com/dcpsmzz/4028.html
Toàn văn thần chú của Dược Vương Tara
Thời gian: 26-06-2019 11:09:09 Chỉnh sửa:
Toàn văn thần chú của Dược Vương Tara
Thần chú: Om. Da. Lie. Du. Da. Lie. Du. Lie. Sha. Erwa. Zo. La. Sha. Erwa. Duka. Buluo. Sha. Mẹ. That. Yeah. Bah. Stud. Ha.
Thường xuyên trì tụng thần chú Dược Vương Tara có thể tiêu trừ bệnh tật và tai họa, khiến tâm trí trở nên tĩnh lặng, hạnh phúc và bình yên. Mọi bệnh tật và đau khổ đều được tiêu trừ. Nếu bạn cầu điều gì, hãy quyết tâm trì tụng, bạn sẽ được điều đó, bạn sẽ khỏi bệnh tật và kéo dài tuổi thọ.
Dược Vương Tara là vị nữ thần thứ mười tám trong số hai mươi mốt, nàng có thân màu xanh lục, tay trái cầm một bông sen, trên bông hoa có một quả hali.
Công đức: Có thể tránh được các bệnh truyền nhiễm và mọi bệnh tật, dịch bệnh. Chú là chú của cô, nếu muốn học và thực hành thì nên tìm kế thừa pháp môn này và thực hành các nghi thức trước khi thực hành.
https://m.xinjingqw.com/ywdmxz/3973.html
释冤解结咒全文
时间:2019-06-26 11:08:15 编辑:
释冤解结咒全文: 嗡三陀罗(la)伽陀娑婆呵
释冤解结咒全文
闻如是,一时佛在毗耶离城。音乐树 。与八千比丘众俱。时有一菩萨名曰 普光菩萨摩诃萨。众所知识。说往昔 因缘。未来世中。末法众生。多雠罪 。结冤雠已。世世皆须相遇。若有善 子善女人。闻是陀罗尼。七日七夜。 洁净斋戒。日日清朝。念此普光菩萨 诃萨名号。及念此陀罗尼一百八遍。 日满足。尽得消灭。冤家不相遇会。 佛说是语时。四众人名。天龙八部。 悉欢喜。受教奉行。
释冤解结咒全文
手印:双手五指张开,掌心向自己, 边念咒一边叉合双手,右手大拇指压 手大拇指(此为结),念“娑婆诃”时 开双手,两手同时弹指甩向两边打出 响指(此为解结了)。
Toàn văn câu thần chú để giải tỏa mối bất bình và giải quyết các nút thắt
Thời gian: 26-06-2019 11:08:15 Chỉnh sửa:
Toàn văn thần chú giải quyết bất bình và giải quyết các nút thắt: Om Santra (la) Gathasavaha
Toàn văn câu thần chú để giải tỏa mối bất bình và giải quyết các nút thắt
Nghe được điều này, Đức Phật đã đến thành phố Viyali một thời gian. Dưới gốc cây âm nhạc. Cùng với tám ngàn tu sĩ. Lúc bấy giờ có một vị Bồ Tát tên là Phổ Quang Bồ Tát Ma Ha Tát. Kiến thức phổ biến. Nói về nghiệp quá khứ. Ở thế giới tương lai. Chúng sinh kết thúc pháp. Nhiều tội lỗi gây đau đớn. Sự bất bình đã được giải quyết. Chúng ta phải gặp nhau từ thế hệ này sang thế hệ khác. Nếu có đàn ông tốt và phụ nữ tốt. Tôi nghe nói đó là Dharani. Bảy ngày bảy đêm. Làm sạch và nhanh chóng. Nhà Thanh mỗi ngày. Hãy niệm danh hiệu Phổ Quang Bồ Tát Ma Ha Tát. Hãy trì tụng Đà-la-ni này một trăm lẻ tám lần. Bảy ngày thỏa mãn. Tất cả đều phải bị tiêu diệt. Kẻ thù không bao giờ gặp nhau. Khi Đức Phật nói những lời này. Tên của bốn người. Tám phần của á thần. Tiên Tây vui mừng. Được dạy và thực hành.
Toàn văn câu thần chú để giải tỏa mối bất bình và giải quyết các nút thắt
Mudra: Mở năm ngón tay của cả hai tay, lòng bàn tay hướng về phía bạn, trong khi tụng chú, hãy chắp hai tay lại với nhau, ngón cái của bàn tay phải ấn vào ngón cái của bàn tay trái (đây là nút thắt). Khi niệm "Sava He ", Mở rộng bàn tay và đồng thời búng ngón tay sang hai bên ( Đây là phần cuối của nút thắt).
https://m.xinjingqw.com/syjjz/3919.html
Toàn văn thần chú của Đức Phật Dược Sư
Thời gian: 26-06-2019 11:06:49 Chỉnh sửa:
Thần chú Tâm Phật Dược Sư (ngữ âm):
die ya ta ong bei kan ze bei kan ze ma ha
Jaya Tahum, Bekanze Bekanze, Maha
bei kan ze la za sa mu ga die so ha
Bekanze, Lazasamu, Gacha Stud.
Toàn văn thần chú của Đức Phật Dược Sư
Công đức của thần chú này được thiết kế đặc biệt để loại bỏ bệnh tật và đau khổ, tăng tuổi thọ, tránh chết yểu và tiêu trừ mọi tội lỗi, nghiệp báo. Ngài thành Phật, cũng là thần chú không thể thiếu để cứu người chết.
1. Thoát khỏi bệnh tật và đau khổ, khi nghe đến tên thầy thuốc, bạn sẽ có thể tiêu trừ tội lỗi và tái sinh.
2. Thực hành Pháp Dược Sư và trì tụng Chú Dược Sư có thể tiêu trừ bệnh tật và giảm bớt đau khổ.
Toàn văn thần chú của Đức Phật Dược Sư
3. Chú Dược Sư có uy lực rất lớn, không chỉ có tác dụng chữa bệnh mà còn có thể tịnh hóa nghiệp chướng của người sống và người chết. Tốt nhất là chúng ta có thể niệm danh hiệu và thần chú của Đức Phật Dược Sư vào tai người sắp chết hoặc động vật bằng bồ đề tâm, bởi vì điều đó sẽ ngăn họ rơi vào các cõi thấp.
4. Nếu người chết bị mất thính lực, bạn có thể niệm Chú Phật Dược Sư rồi thổi trực tiếp vào họ hoặc thổi vào phấn rôm hoặc nước hoa trước rồi thoa bột hoặc nước hoa lên họ.
Toàn văn thần chú của Đức Phật Dược Sư
5. Thực hành Dược Sư Kỹ còn có thể tịnh hóa người chết và cứu họ khỏi đau khổ.
6. Cầm câu thần chú Phật Dược Sư thổi vào thịt ăn, vào thi hài hay xương cốt của người đã khuất là rất có lợi, có thể tịnh hóa nghiệp chướng của người đã khuất và có thể vãng sinh về Tịnh Độ. Đất đai hoặc Thượng giới
https://m.xinjingqw.com/yfsxz/3833.html
加持四小咒全文
时间:2019-06-26 11:05:29 编辑:未知
加持四小咒全文
净法界真言:唵wèng 览lǎn姆mǔ
文殊护身咒:唵wèng 齿chǐ林lín姆mǔ
大轮一字咒:唵wèng 部bù林lín姆mǔ
净土变:唵wèng 仆pú刊kān姆mǔ-变大地黄金琉璃。
https://m.xinjingqw.com/jcsxz/3753.html
毗卢遮那五字真言全文
https://m.xinjingqw.com/plznwzz/3711.html
般若佛母心咒:达地呀他 (嗡m) 嘎dei 嘎dei 巴ra嘎dei 巴热桑嘎dei bou地 私哇哈(梵语近似发音)
tadyathā(oṃ)gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā
https://m.xinjingqw.com/brfmxz/3699.html