http://valsalvan4.rssing.com/chan-2648916/all_p125.html
Printable View
NA MO MO HO BO RE BO LUO MI SHI DA MING ZHOU
Namo Maha Praina Paramita, a great wisdom mantra.
NA MO MO HO BO RE BO LUO MI SHI WU SHANG ZHOU.
Namo Maha Prajna Paramita, a supreme mantra.
般若波羅蜜(praina-paramita)
Tên bộ kinh lớn đầy đủ là Đại Bát Nhã Ba La Mật Đa (Skrt: Maha- Prajna paramita)
( http://tbscetemple.yolasite.com/english.php )
linh nghiệm kí
(靈驗記) Cũng gọi Nghiệm kí, Cảm ứng truyện. Những bộ sách ghi chép những câu chuyện nói về sự linh nghiệm của thần, Phật, Bồ tát. Linh nghiệm kí trong Phật giáo được viết dưới dạng tiểu thuyết, thì như ở đời Tấn có: Minh tường kí của ông Vương diễm, Sưu thần kí của ông Vu bảo, v.v... Rồi đến: Tập thần châu Tam bảo cảm thông lục 3 quyển của ngài Đạo tuyên đời Đường, Tam bảo cảm ứng yếu lược lục 3 quyển của ngài Phi trược đời Tống, v.v... đều thuộc loại Linh nghiệm kí. Còn Linh nghiệm kí chỉ riêng cho 1 bộ kinh nào đó, thì có: Kim cương kinh cưu dị 1 quyển của Đoàn thành thức đời Đường, Pháp hoa kinh hiển ứng lục 2 quyển của ngài Tông hiểu đời Tống, Hoa nghiêm kinh cảm ứng lược kí 1 quyển của ngài Châu hoành đời Minh, v.v...
http://phatam.org/dictionary/detail/...nh-nghiem-ki/7
天眼灌頂在「鬘論」中云:「嗡, 金剛薩埵,欲為汝開天眼,金剛眼無 ,一切眼今開,嗡若雜那曲阿吽。梭 哈。」
拿摩惹那札雅呀 拿瑪阿爾雅嘉那 薩嘎喇 貝若雜那 : https://www.youtube.com/watch?v=DQyJ3YdlCac
https://docs.google.com/file/d/0B1hL...V1NmtuY3c/edit
http://blog.sina.com.cn/s/blog_508f18eb0102dwqv.html
若雜那: Rocana : 敞乐
(Vairocana/Rocana Buddha): Lô Giá Na
盧脂那 [rushina] /(Skt. rocana)/
rocana’:光彩美麗
http://www.sdm.org.tw/sanskrti2010.10.18.pdf
==================
二、长咒
礼敬三宝 礼敬弥勒胜者
拿摩 惹纳达雅呀 拿摩 巴嘎哇得
释迦牟拿耶 答他嘎答耶 阿哈得 三藐三布达雅
答雅他 唵 阿日得 阿日得 阿巴惹日得 阿日巅扎呀
哈惹 哈惹 美曲 阿哇罗给得 嘎惹 嘎惹
玛哈萨玛雅 悉地 帕惹 帕惹 玛哈泊提曼扎
比扎 玛惹 玛惹 耶玛刚 萨玛雅
泊提 泊提 玛哈户提 梭哈
The Future Buddha 未來佛:
Namo ratna trayaya namo bhagavate shakyamuniye tathagataya arhate samyaksam buddhaya tadyatha om ajite ajite aparajite ajite chaya hara hara maitri avalokite kara kara maha samaya siddhi bhara bhara maha bodhi manda vija mara mara atmakam samaya bodhi bodhi maha bodhi svaha
拏摩惹納達雅呀拏摩巴嘎哇得釋迦牟 耶答他嘎答耶阿哈得三藐三布達雅答 他唵阿吉得阿吉得阿巴惹吉得阿吉巔 扎呀哈惹哈惹美曲阿哇羅給得嘎惹嘎 瑪哈薩瑪雅悉地帕惹帕惹瑪哈泊提曼 比扎瑪惹瑪惹耶瑪剛薩瑪雅泊提泊提 瑪哈泊提梭哈
prajnaparami
呢prati-hatani prati-hatani, sarva karma param paramita svaha
http://xcqxcyy7.blog.163.com/blog/st...2011214960831/
tayam caryam caramano vyavalikayati sma
aryavalokitesvaro bodhisattvo gambhirayam prajnaparami tayam caryam caramano vyavalikayati
aryavalokitesvaro bodhisattvo gambhirayam
prajnaparami tayam caryam caramano vyavalikayati sma:
panca skandhas,tams ca svabhava-sunyan pasyati sma
舍利子問:『如是我聞,一時佛在王 城靈鷲山,集菩薩、羅漢等僧伽,入 深定中(般若波羅密多)。』,當時 聖觀世音菩薩,行深般若波羅密多, 見五蘊(形體(色)、感受(受)、 覺(想)、意志(行)、意識(識) 色是物質、受、想、行、識是精神) 性歸空(緣起性空)。
aryavalokitesvaro bodhisattvo gambhirayam prajnaparami tayam caryam caramano vyavalikayati sma: panca skandhas,tams ca svabhava-sunyan pasyati smaho
上面哪句梵文拼音是「如是我聞」「 舍城」「靈鷲山」「羅漢」的梵文拼 ?
http://www.discuss.com.hk/viewthread.php?tid=9324063
VÀNG-MÃ
( http://tienvangma.com/phan-cung-xep-...a-dat-dai.html )
Thời Trang Của Thiên Đường 天堂時尚纸紮名店
聯繫我們
Địa chỉ: 220 Lãnh Binh Thăng, Phường 13, Quận 11, Thành phố Hồ Chí Minh
APPENDIX F
Sanskrit and Pali Terms and Names
The explanations of the Sanskrit and Pali terms and names in the left column are found under their corresponding English translations in the right column.
Ābhāsvara Light Sound Heaven (光音天)
abhayaṃ-dada Bestower of Fearlessness (施無畏者)
abhidhamma abhidharma (阿毘達磨)
Abhirati Abhirati (阿比羅提)
abhiṣeka ceremony of anointment (灌頂)
Acala Immovable (不動明王)
Acalanātha Immovable (不動明王)
ācārya āchārya (阿闍梨)
ādāna-vijñāna ādāna-consciousness (阿陀那識)
agada agada (阿伽陀)
Āgama Āgama (阿含)
Agastya Agastya (阿竭多仙)
Agnidatta Agnidatta (阿耆達多)
Agramati Superior Intent (勝意比丘)
Ahiṃsā Ahimsā (アヒンサー)
Ajātaśatru Ajātashatru (阿闍世王)
Ajita Ajita (阿逸多)
Ajita Kesakambala Ajita Kesakambala (阿耆多翅舎欽婆羅)
Ajitavatī Ajitavatī (阿恃多伐底河)
Ājīvika Ājīvika school (アージービカ派)
Ājñāta Kauṇḍinya Ājnāta Kaundinya (阿若憍陳如)
Akaniṣṭha Akanishtha Heaven (阿迦尼吒天)
ākāśa ākāsha (虚空)
Ākaśagarbha Ākāshagarbha (虚空蔵菩薩)
Ākāśānantyāyatana Realm of Boundless Empty Space (空無辺処)
Ākiṃcanyāyatana Realm of Nothingness (無所有処)
Akṣobhya Akshobhya (阿閦仏)
Āḷāra Kālāma Ālāra Kālāma (阿羅邏迦藍)
ālaya-vijñāna ālaya-consciousness (阿頼耶識)
amala-vijñāna amala-consciousness (阿摩羅識)
Ambapālī Ambapālī (菴婆羅女)
Amitābha Amida (阿弥陀)
Amitāyus Amida (阿弥陀)
Amitodana Amritodana (甘露飯王)
Amoghavajra Pu-k’ung (不空)
Āmrapālī Ambapālī (菴婆羅女)
amṛta amrita (甘露)
Amṛtodana Amritodana (甘露飯王)
anāgāmin non-returner (阿那含)
Ānanda Ānanda (阿難)
ananta ananta (無辺・無量)
Anantacāritra Boundless Practices (無辺行菩薩)
ananta-nirdeśa-pratiṣṭhāna-samādhi samādhi of the origin of immeasurable meanings (無量義処三昧)
ānāpāna-smṛti breath-counting meditation (数息観)
Anāthapiṇḍada Sudatta (須達)
Anāthapiṇḍika Sudatta (須達)
Anavatapta Anavatapta (阿耨達竜王)
Aṅga Anga (鴦伽国)
Aṅgulimāla Angulimāla (央掘摩羅)
Aṅguttara-nikāya Anguttara-nikāya (増支部)
Aniruddha Aniruddha (阿那律)
Anuruddha Aniruddha (阿那律)
anuttara anuttara (阿耨多羅)
anuttara-saṃbodhi unsurpassed enlightenment (無上菩提)
anuttara-samyak-saṃbodhi anuttara-samyak-sambodhi (阿耨多羅三藐三菩提)
Aparagodānīya Aparagodānīya (瞿耶尼)
araṇya aranya (阿蘭若)
arhat arhat (阿羅漢)
ariya-aṭṭhaṅgika-magga eightfold path (八正道)
arjaka arjaka (阿梨樹)
ārūpya-dhātu world of formlessness (無色界)
ārya-aṣṭāṅga-mārga eightfold path (八正道)
Āryadeva Āryadeva (提婆)
Āryasiṃha Āryasimha (師子尊者)
asama Unequalled One (阿娑摩)
asaṃkhya asamkhya (阿僧祇)
asaṃskṛta unconditioned, the (無為)
Asaṅga Asanga (無著)
Asita Asita (阿私仙人・阿私陀)
aśoka ashoka tree (阿輸迦樹)
Aśoka Ashoka (阿育王)
āsrava outflows (漏)
Assaji Ashvajit (阿説示)
aṣṭāṅga-mārga eightfold path (八正道)
asura asura (阿修羅)
Aśvaghoṣa Ashvaghosha (馬鳴)
Aśvajit Ashvajit (阿説示)
aśvaśīrṣa horse-headed demons (馬頭)
Āṭavaka Great Commander (太元帥明王)
atimuktaka atimuktaka (阿提目多伽)
aṭṭhaṅgika-magga eightfold path (八正道)
avadāna avadāna (阿波陀那)
avadāta-vasana white-robed laymen (白衣)
avaivartika avaivartika (阿毘跋致)
Avalokitasvara Perceiver of the World’s Sounds (観世音菩薩)
Avalokiteśvara Perceiver of the World’s Sounds (観世音菩薩)
Avanti Avanti (阿槃提国)
Avīci Avīchi hell (阿鼻地獄)
avidyā ignorance (無明)
avivartika avivartika (阿毘跋致)
avyākṛta unlabeled, the (無記)
Ayodhyā Ayodhyā (阿踰闍)
bāla ordinary person (凡夫)
Bālāditya Bālāditya (幻日王)
Balin Balin (婆稚阿修羅王)
Bārāṇasī Varanasi (波羅奈国)
bhadra-kalpa Wise Kalpa (賢劫)
Bhadrapāla Bhadrapāla (跋陀婆羅)
Bhadraruci Bhadraruchi (賢愛論師)
Bhadrika Bhadrika (跋提)
bhagavat bhagavat (世尊)
bhaiṣajya bhaishajya (薬)
Bhaiṣajyaguru Medicine Master (薬師如来)
Bhaiṣajyarāja Medicine King (薬王菩薩)
Bhaiṣajyarājasamudgata Medicine Superior (薬上菩薩)
Bhava-agra Summit of Being Heaven (有頂天)
Bhāvaviveka Bhāvaviveka (清弁)
bhikkhu bhikshu (比丘)
bhikkhunī bhikshunī (比丘尼)
bhikṣu bhikshu (比丘)
bhikṣuṇī bhikshunī (比丘尼)
Bhīṣma-garjita-svara-rāja Awesome Sound King (威音王仏)
Bimbisāra Bimbisāra (頻婆娑羅王)
bodhi bodhi (菩提)
bodhi-citta aspiration for enlightenment (菩提心)
Bodhidharma Bodhidharma (菩提達磨)
Bodhiruci Bodhiruchi (菩提流支・菩提流志)
bodhisattva bodhisattva (菩薩)
Brahmā Brahmā (梵天)
brahma-caryā brahma practice (梵行)
brāhmaṇa Brahman (婆羅門)
brahma-svara pure and far-reaching voice (梵音声)
Buddha Buddha (仏)
Buddhabhadra Buddhabhadra (仏陀跋陀羅)
buddha-dhātu Buddha nature (仏性)
Buddhagayā Buddhagayā (仏陀伽耶)
Buddhaghosa Buddhaghosa (仏音)
buddha-gotra Buddha nature (仏性)
Buddhajīva Buddhajīva (仏陀什)
buddha-kṣetra Buddha land (仏国土)
Buddhalocanā Buddha Eye (仏眼)
Buddhamitra Buddhamitra (仏陀密多)
Buddhananda Buddhananda (仏陀難提)
Buddhapālita Buddhapālita (仏護)
Buddhaśānta Buddhashānta (仏陀扇多)
Buddha-sāsana Buddha-shāsana (仏教)
Buddha-śāsana Buddha-shāsana (仏教)
Buddhasiṃha Buddhasimha (師子覚)
Buddhayaśas Buddhayashas (仏陀耶舎)
cakra chakra (輪宝)
Cakravāḍa Chakravāda (鉄囲山)
cakravartin chakravartin (転輪聖王)
cakravarti-rāja wheel-turning king (転輪聖王)
Campā Champā (瞻波)
campaka champaka tree (瞻蔔樹)
caṇḍāla chandāla (旃陀羅)
candana sandalwood tree (栴檀)
Candra moon, god of the (月天)
Candrakīrti Chandrakīrti (月称・月称大臣)
Candraprabha Chandraprabha (月光大臣)
Candraprabha Moonlight (月光菩薩)
Candra-sūrya-pradīpa Sun Moon Bright (日月燈明仏)
Candra-sūrya-vimala-prabhāsa-śrī Sun Moon Pure Bright Virtue (日月浄明徳仏)
catur-ārya-satya four noble truths (四諦)
catur-dhyāna four stages of meditation (四禅定)
Cātur-mahārāja-kāyika Heaven of the Four Heavenly Kings (四王天)
Chandaka Chandaka (車匿)
Channa Chandaka (車匿)
Ciñcā Chinchā (旃遮)
Ciñcāmāṇavikā Chinchā (旃遮)
cintāmaṇi wish-granting jewel (如意宝珠)
Cūḍapanthaka Chūdapanthaka (周利槃特)
Cūḷapanthaka Chūdapanthaka (周利槃特)
Cunda Chunda (純陀)
dāna almsgiving (布施)
dāna-pati dāna-pati (檀那)
Daṇḍaka Dandaka, Mount (檀特山)
darśana-mārga way of insight (見道)
Dasabala Kassapa Dashabala Kāshyapa (十力迦葉)
Daśabala Kāśyapa Dashabala Kāshyapa (十力迦葉)
daśa-bhūmi ten stages of development (十地)
deśanā repentance (懺悔)
deva deva (天)
Devadatta Devadatta (提婆達多)
deva-loka heaven (天)
Devarāja Heavenly King (天王如来)
devātideva heavenly being among heavenly beings (天中天)
dhamma dharma (法)
dhāraṇī dhāranī (陀羅尼)
dharma dharma (法)
dharma-cakra wheel of the Law (法輪)
Dharmagupta Dharmagupta (達摩笈多・達摩掬多)
Dharmagupta Dharmagupta school (法蔵部)
Dharmakāla Dharmakāla (曇摩迦羅)
Dharmākara Dharma Treasury (法蔵比丘)
dharma-kāya Dharma body (法身)
Dharmamitra Dharmamitra (曇摩蜜多)
Dharmapāla Dharmapāla (護法)
Dharmaprabhāsa Law Bright (法明如来)
dharma-rāja Dharma King (法王)
Dharmarakṣa Dharmaraksha (竺法護・曇無讖)
Dharmaruci Dharmaruchi (曇摩流支)
dharmatā essential nature of phenomena (法性)
dharma-uddāna Dharma seal (法印)
Dharmayaśas Dharmayashas (曇摩耶舎)
Dharmodgata Dharmodgata (曇無竭菩薩)
dhātu dhātu (界)
Dhotodana Dronodana (斛飯王)
Dhṛtaka Dhritaka (提多迦)
Dhṛtarāṣṭra Upholder of the Nation (持国天)
dhūta dhūta practice (頭陀)
dhyāna meditation (禅定)
Dīgha-nikāya Dīgha-nikāya (長部)
Dignāga Dignāga (陳那)
dīpa dīpa (灯明)
Dīpaṃkara Burning Torch (燃燈仏)
Dīpavaṃsa Dīpavamsa (島史)
Divākara Divākara (地婆訶羅)
Doṇa Drona (香姓婆羅門)
dosa anger (瞋恚)
Droṇa Drona (香姓婆羅門)
Droṇodana Dronodana (斛飯王)
duḥkha suffering (苦)
dukkha suffering (苦)
durgati evil path (悪道)
dveṣa anger (瞋恚)
dvīpa dvīpa (洲)
Ekādaśa-mukha Eleven-faced Perceiver of the World’s Sounds (十一面観音)
eka-yāna one vehicle (一乗)
eraṇḍa eranda (伊蘭)
evaṃ mayā śrutam “This is what I heard” (如是我聞)
Gadgadasvara Wonderful Sound (妙音菩薩)
gaha-pati householder (居士)
gandha gandha (香)
Gandhamādana Fragrant, Mount (香酔山)
Gandhāra Gandhara (ガンダーラ)
gandharva gandharva (乾闥婆)
Gandhavatī City of Fragrances (衆香城)
Gaṅgā Ganges River (恒河)
Gaṅgā-naḍī-vālukā sands of the Ganges (恒河沙)
garbhadhātu Womb Realm (胎蔵界)
garuḍa garuda (迦楼羅)
gāthā verse (偈)
gati path (趣)
Gautama Gautama (瞿曇)
Gautamī Mahāprajāpatī (摩訶波闍波提)
Gayā Gayā (伽耶城)
Gayā Kāśyapa Gayā Kāshyapa (伽耶迦葉)
Gayāśīrṣa Gayāshīrsha, Mount (伽耶山)
Ghoṣila Ghoshila (瞿師羅)
Gijjhakūṭa Eagle Peak (霊鷲山)
Girika Girika (耆利柯)
Godānīya Aparagodānīya (瞿耶尼)
Gopikā Gopikā (瞿夷)
gośīrṣa ox-headed demons (牛頭)
gośīrṣa-candana ox-head sandalwood (牛頭栴檀)
Gotama Gautama (瞿曇)
Gotamī Mahāprajāpatī (摩訶波闍波提)
Gṛdhrakūṭa Eagle Peak (霊鷲山)
gṛha-pati householder (居士)
guṇa benefit (功徳)
Guṇabhadra Gunabhadra (求那跋陀羅)
Guṇamati Gunamati (徳慧)
Guṇaprabha Gunaprabha (徳光)
Guṇavarman Gunavarman (求那跋摩)
Gurupādaka Kukkutapāda, Mount (鶏足山)
Haklenayaśas Haklenayashas (鶴勒夜那)
Hārītī Mother of Demon Children (鬼子母神)
Harivarman Harivarman (訶梨跋摩)
Harṣa Harsha (戒日王)
Himālaya Snow Mountains (雪山)
Himatala Himatala (雪山下王)
Himavat Snow Mountains (雪山)
Hīnayāna Hinayana Buddhism (小乗仏教)
Hiraṇyavatī Ajitavatī (阿恃多伐底河)
icchantika icchantika (一闡提)
Indra Indra (因陀羅)
indra-jāla Indra’s net (因陀羅網)
indriya indriya (根)
Īśāna Īshāna (伊舎那天)
Jaladhara-garjita-ghoṣa-susvara-nakṣatra-rāja-saṃkusumitābhijñā Cloud Thunder Sound Constellation King Flower Wisdom (雲雷音宿王華智仏)
jala-maṇḍala watery circle (水輪)
Jalavāhana Water Carrier (流水)
jambu jambu tree (閻浮樹)
Jambudīpa Jambudvīpa (閻浮提)
Jambudvīpa Jambudvīpa (閻浮提)
Jambūnada Jambūnada gold (閻浮檀金)
Jāmbūnadaprabhāsa Jāmbūnada Gold Light (閻浮那提金光如来)
Jātaka Jātaka (本生話)
Jaṭiṃdhara Water Holder (持水)
Jayata Jayata (闍夜多)
Jeta Jeta (祇陀太子)
Jetavana-vihāra Jetavana Monastery (祇園精舎)
Jetṛ Jetri (祇陀太子)
jhāna meditation (禅定)
Jīvaka Jīvaka (耆婆)
jīvaṃjīvaka jīvamjīvaka (命命鳥)
Jñānagupta Jnānagupta (闍那崛多)
Jñānākara Wisdom Accumulated (智積)
Jñānaprabha Jnānaprabha (智光)
Kaccāyana Kātyāyana (迦旃延)
kālakula kālakula (迦羅求羅)
Kalandaka Kalandaka (迦蘭陀)
Kālasūtra hell of black cords (黒縄地獄)
kalaviṅka kalavinka (迦陵頻伽)
Kālayaśas Kālayashas (畺良耶舎)
Kāḷi Kāli (迦利王)
Kalmāṣapāda Spotted Feet (斑足王)
Kālodāyin Kālodāyin (迦留陀夷)
kalpa kalpa (劫)
kalyāṇa-mitra good friend (善知識)
kāma-dhātu world of desire (欲界)
Kammāsapāda Spotted Feet (斑足王)
Kaṇāda Ulūka (優楼迦)
Kāṇadeva Āryadeva (提婆)
Kanakamuni Kanakamuni (倶那含仏)
kāñcana-maṇḍala gold circle (金輪)
Kaniṣka Kanishka (迦弐色迦王)
Kapila Kapila (迦毘羅)
Kapilavastu Kapilavastu (迦毘羅衛国)
Kapimala Kapimala (迦毘摩羅)
karma karma (業)
karuṇā compassion (悲)
Kāśī Kāshī (迦尸国)
Kaśmīra Kashmir (迦湿弥羅国)
Kāśyapa Kāshyapa (迦葉菩薩・迦葉仏)
Kāśyapa Mātaṅga Kāshyapa Mātanga (迦葉摩騰)
Kāśyapīya Kāshyapīya school (飲光部)
Kātyāyana Kātyāyana (迦旃延)
Kātyāyanīputra Kātyāyanīputra (迦多衍尼子)
Kauṇḍinya Ājnāta Kaundinya (阿若憍陳如)
Kauśāmbī Kaushāmbī (憍賞弥国)
Kauśika Kaushika (憍尸迦)
Kharadīya Kharadīya, Mount (伽羅陀山)
Khuddaka-nikāya Khuddaka-nikāya (小部)
kilesa earthly desires (煩悩)
kiṃnara kimnara (緊那羅)
Kiṅkara Kinkara (吉迦夜)
kleśa earthly desires (煩悩)
Kokālika Kokālika (瞿伽利)
Kosala Kosala (憍薩羅国)
Kosambī Kaushāmbī (憍賞弥国)
koṭi koti (倶胝)
Krakucchanda Krakucchanda (拘留孫仏)
Kṛki Kriki (訖哩枳王)
krośa krosha (倶盧舎)
Kṛta Krita (訖利多王)
kṣama repentance (懺悔)
kṣānti forbearance (忍)
Kṣāntivādin Forbearance (忍辱仙人)
Kṣatriya Kshatriya (刹帝利)
kṣetra kshetra (国土)
Kṣitigarbha Kshitigarbha (地蔵菩薩)
Kukkuṭapāda Kukkutapāda, Mount (鶏足山)
Kukkuṭārāma Kukkutārāma Monastery (鶏頭摩寺)
kula-duhitṛ good woman (善女人)
kula-putra good man (善男子)
Kumārajīva Kumārajīva (鳩摩羅什)
Kumārata Kumārata (鳩摩羅駄)
Kumārayāṇa Kumārayāna (鳩摩羅炎)
kumbhāṇḍa kumbhānda (鳩槃荼)
Kuṇḍalī Kundalī (軍荼利明王)
Kuntī Kuntī (皐諦)
Kuru Uttarakuru (鬱単越)
kuśa kusha grass (吉祥草)
kuśala-mūla good root (善根)
Kuśinagara Kushinagara (拘尸那掲羅)
Kusuma-tala-garbha-vyūhālaṃkāra-loka-dhātu-samudra Lotus Treasury World (蓮華蔵世界)
Licchavi Licchavi (離車)
lobha lobha (貪)
Lokakṣema Lokakshema (支婁迦讖)
Lokāyata Lokāyata (順世外道)
Lokeśvararāja World Freedom King (世自在王仏)
Lumbinī Lumbinī (藍毘尼)
madhya madhya (末陀・中)
madhyamā-pratipad Middle Way (中道)
Mādhyamika Mādhyamika school (中観派)
Madhyāntika Madhyāntika (末田提)
Magadha Magadha (摩掲陀国)
mahā mahā (摩訶)
Mahābhijña-jnanābhibhū Great Universal Wisdom Excellence (大通智勝仏)
Mahābrahmā Mahābrahmā (大梵天)
Mahādāna Earnest Donor (能施太子)
Mahādeva Mahādeva (摩訶提婆)
Mahākaccāyana Kātyāyana (迦旃延)
Mahākāla Daikoku (大黒)
Mahākassapa Mahākāshyapa (摩訶迦葉)
Mahākāśyapa Mahākāshyapa (摩訶迦葉)
Mahākātyāyana Kātyāyana (迦旃延)
Mahāmaudgalyāyana Maudgalyāyana (目連)
Mahāmāyā Māyā (摩耶)
Mahānāma Mahānāma (摩訶男)
Mahāpajāpatī Mahāprajāpatī (摩訶波闍波提)
Mahāpanthaka Mahāpanthaka (摩訶槃特)
Mahāprajāpatī Mahāprajāpatī (摩訶波闍波提)
Mahāsaṃghika Mahāsamghika school (大衆部)
mahāsattva mahāsattva (摩訶薩)
Mahāsattva Mahāsattva (摩訶薩埵)
Mahāśrī Auspicious (吉祥天)
Mahāsthāmaprāpta Great Power (勢至菩薩)
Mahāvairocana Mahāvairochana (大日如来)
Mahāvana-vihāra Great Forest Monastery (大林精舎)
Mahāyāna Mahayana Buddhism (大乗仏教)
Mahendra Mahendra (摩呬陀)
Maheśvara Maheshvara (摩醯首羅天)
Mahinda Mahendra (摩呬陀)
Mahīśāsaka Mahīshāsaka school (化地部)
mahoraga mahoraga (摩睺羅伽)
Maitreya Maitreya (弥勒)
maitrī maitrī (慈)
makara makara (摩竭)
Makkhali Gosāla Makkhali Gosāla (末伽梨拘舎梨)
Malaya Malaya, Mount (摩黎山)
Malla Malla (末羅)
Mallikā Mallikā (末利)
māna arrogance (慢)
Māṇava Learned Youth (儒童)
maṇḍala mandala (曼荼羅)
māndāra māndāra flower (曼陀羅華)
Māndhātṛ Born from the Crown of the Head (頂生王)
maṇi mani (摩尼)
mañjūṣaka manjūshaka flower (曼殊沙華)
Mañjuśrī Manjushrī (文殊師利菩薩)
Manoratha Manoratha (摩羅他)
Manorhita Manorhita (摩奴羅)
mano-vijñāna mano-consciousness (末那識)
mantra mantra (真言)
māra devil (魔)
Marīci Marīchi (摩利支天)
Mātaṅga Kāshyapa Mātanga (迦葉摩騰)
Mathurā Mathura (摩突羅国)
Maudgalyāyana Maudgalyāyana (目連)
Māyā Māyā (摩耶)
Megha-dundubhi-svara-rāja Cloud Thunder Sound King (雲雷音王仏)
Meru Sumeru, Mount (須弥山)
Migadāya Deer Park (鹿野苑)
Mihirakula Mihirakula (大族王)
Mikkaka Mikkaka (弥遮迦)
Milinda Milinda (弥蘭陀王)
mitra mitra (知識)
Moggallāna Maudgalyāyana (目連)
moha moha (愚癡)
mokṣa emancipation (解脱)
Mṛgadāva Deer Park (鹿野苑)
mudrā mudra (印契)
mukti emancipation (解脱)
muni muni (聖者)
Mūrdhagata Born from the Crown of the Head (頂生王)
Nadī Kāśyapa Nadī Kāshyapa (那提迦葉)
nāga dragon deity (竜神)
Nāgabodhi Nāgabodhi (竜智)
nāga-rāja dragon kings (竜王)
Nāgārjuna Nāgārjuna (竜樹)
Nāgasena Nāgasena (那先比丘)
Nairañjanā Nairanjanā River (尼連禅河)
Naivasaṃjñānāsaṃjñāyatana Realm of Neither Thought Nor No Thought (非想非非想処)
Nakṣatra-rāja-saṃkusu-mitābhijña Constellation King Flower (宿王華)
Nālandā Nālandā Monastery (那爛陀寺)
namas namu (南無)
Nanda Nanda (難陀)
naraka hell (地獄)
Nārāyaṇa Nārāyana (那羅延)
Narendrayaśas Narendrayashas (那連提耶舎)
nayuta nayuta (那由他)
Nerañjarā Nairanjanā River (尼連禅河)
nibbāna nirvana (涅槃)
Nigaṇṭha Nātaputta Nigantha Nātaputta (尼乾陀若提子)
niraya hell (地獄)
nirmāṇa-kāya manifested body (応身)
Nirmāṇarati Heaven of Enjoying the Conjured (化楽天)
nirvāṇa nirvana (涅槃)
nyagrodha nyagrodha tree (尼拘律樹)
Nyagrodha Nyagrodha (尼倶律陀)
oṃ om (唵)
Padma hell of the crimson lotus (紅蓮地獄)
Padma-garbha-loka-dhātu Lotus Treasury World (蓮華蔵世界)
Padmaprabha Flower Glow (華光如来)
Pakudha Kaccāyana Pakudha Kacchāyana (迦羅鳩駄迦旃延)
pāṃsu-kūla clothes of patched rags (糞掃衣)
pañca-indriya five sense organs (五根)
pañca-skandha five components (五陰)
pāpīyas pāpīyas (波旬)
pārājika pārājika (波羅夷)
Paramārtha Paramārtha (真諦)
pāramitā pāramitā (波羅蜜)
Paranirmita-vaśa-vartin Heaven of Freely Enjoying Things Conjured by Others (他化自在天)
pariṇāma transference of benefit (廻向)
parinirvāṇa parinirvāna (般涅槃)
Pārśva Pārshva (脇比丘)
Pasenadi Prasenajit (波斯匿王)
Pāṭaliputra Pātaliputra (華氏城)
paṭicca-samuppāda dependent origination (縁起)
pātra alms bowl (鉢)
patta alms bowl (鉢)
pattra pattra (貝多羅)
pavāraṇā pravārana (自恣)
Pilindavatsa Pilindavatsa (畢陵伽婆蹉)
Piṇḍolabhāradvāja Pindolabhāradvāja (賓頭盧)
Piṅgala Pingala (青目)
pippala pippala tree (畢鉢羅樹)
Pippalī Pippalī Cave (畢鉢羅窟)
piśāca pishācha (毘舎闍)
poṣadha uposhadha (布薩)
Potalaka Potalaka, Mount (補陀落山)
Prabhūtaratna Many Treasures (多宝如来)
prajñā prajnā (般若)
Prajñā Prajnā (般若)
Prajñākūṭa Wisdom Accumulated (智積)
prajñā-pāramitā prajnā-pāramitā (般若波羅蜜)
Prajñāruci Prajnāruchi (般若流支)
praṇidhāna vow (誓願)
Prāsaṅgika Prāsangika school (帰謬論証派)
Prasannendriya Root of Joy (喜根比丘)
Prasenajit Prasenajit (波斯匿王)
pratigha pratigha (瞋恚)
pratītya-samutpāda dependent origination (縁起)
pratyekabuddha cause-awakened one (縁覚)
pratyutpanna-samādhi meditation to behold the Buddhas (般舟三昧)
pravāraṇa pravārana (自恣)
preta preta (餓鬼)
pṛthag-jana ordinary person (凡夫)
Puṇṇa Pūrna (富楼那)
puṇya punya (功徳)
puṇya-kṣetra field of good fortune (福田)
Puṇyatāra Punyatāra (弗若多羅)
Puṇyayaśas Punyayashas (富那奢)
Pūraṇa Kassapa Pūrana Kassapa (富蘭那迦葉)
Pūrṇa Pūrna (富楼那)
pūrvapraṇidhāna original vows (本願)
Pūrvavideha Pūrvavideha (弗婆提)
Puṣyamitra Pushyamitra (弗沙弥多羅王)
pūtana pūtana (富単那)
rāga rāga (貪)
Rāgarāja Craving-Filled (愛染明王)
Rāhula Rāhula (羅睺羅)
Rāhulabhadra Rāhulabhadra (羅睺羅跋陀羅)
Rājagṛha Rājagriha (王舎城)
rākṣasa rākshasa (羅刹)
Raśmiprabhāsa Light Bright (光明如来)
Raśmi-śatasahasra-paripūrṇa-dhvaja Endowed with a Thousand Ten Thousand Glowing Marks (具足千万光相如来)
ratna ratna (宝)
Ratnaketu Jewel Sign (宝相如来)
Ratnamati Ratnamati (勒那摩提)
Ratnatejobhyudgatarāja King Above Jeweled Dignity and Virtue (宝威徳上王仏)
ratna-traya three treasures (三宝)
Revata Revata (離婆多)
Ṛṣipatana Rishipatana (仙人堕処)
rūpa-dhātu world of form (色界)
Sadāparibhūta Never Disparaging (常不軽菩薩)
Sadāprarudita Ever Wailing (常啼菩薩)
saddhā faith (信)
ṣaḍ-gati six paths (六道)
sādhu sādhu (善哉)
ṣaḍ-indriya six sense organs (六根)
Sāgara Sāgara (沙竭羅竜王)
Sāgara-vara-dhara-buddhi-vikrīḍitābhijña Mountain Sea Wisdom Unrestricted Power King (山海慧自在通王如来)
sahā sahā world (娑婆世界)
Sahasrabhuja Thousand-armed Perceiver of the World’s Sounds (千手観音)
Śāketa Shāketa (娑祇多)
Śakra Shakra (帝釈)
Śakra Devānām Indra Shakra (帝釈)
sakṛdāgāmin once-returner (斯陀含)
Śākya Shākya (釈迦族)
Śākyamuni Shakyamuni (釈尊)
śāla sal tree (沙羅樹)
samādhi samādhi (三昧)
samaṇa shramana (沙門)
sāmaṇera shrāmanera (沙弥)
sāmaṇerī shrāmanerī (沙弥尼)
Samantabhadra Universal Worthy (普賢菩薩)
Samantaprabhāsa Universal Brightness (普明如来)
samaya samaya (三昧耶形)
saṃbhoga-kāya reward body (報身)
saṃgha samgha (僧伽)
Saṃghabhadra Samghabhadra (僧伽跋陀羅)
Saṃghadeva Samghadeva (僧伽提婆)
Saṃghanandi Samghanandi (僧伽難提)
Saṃghavarman Samghavarman (康僧鎧・僧伽跋摩)
Saṃghayaśas Samghayashas (僧伽耶舎)
saṃgīti Buddhist Councils (結集)
Saṃjīva hell of repeated rebirth for torture (等活地獄)
saṃsāra samsāra (輪廻)
Saṃyutta-nikāya Samyutta-nikāya (相応部)
Śāṇavāsa Shānavāsa (商那和修)
saṅgha samgha (僧伽)
Sañjaya Belaṭṭhiputta Sanjaya Belatthiputta (刪闍耶毘羅胝子)
Saptaparṇa Cave of the Seven Leaves (七葉窟)
Saptaratnapadma-vikrāntagāmin Stepping on Seven Treasure Flowers (蹈七宝華如来)
Sāramati Sāramati (堅慧)
Sarasvatī Eloquence (弁才天)
Śāriputra Shāriputra (舎利弗)
Sarva-sattva-priyadarśana Gladly Seen by All Living Beings (一切衆生喜見如来・一切衆生喜見 薩)
Sarvāstivāda Sarvāstivāda school (説一切有部)
śāsana shāsana (教)
Śaśiketu Rare Form (名相)
śāstā-deva-manuṣyānāṃ Teacher of Heavenly and Human Beings (天人師)
sattva sattva (薩埵)
Sattva Sattva (薩埵王子)
Sautrāntika Sautrāntika school (経量部)
Sāvatthī Shrāvastī (舎衛城)
Śibi Shibi (尸毘王)
Siddhārtha Siddhārtha (悉達多)
Sīhahanu Simhahanu (師子頰王)
śikṣamāṇā shikshamānā (式叉摩那)
Śikṣānanda Shikshānanda (実叉難陀)
śīla precepts (戒)
Śīlabhadra Shīlabhadra (戒賢)
Śīlāditya Shīlāditya (戒日王)
Siṃhahanu Simhahanu (師子頰王)
siṃhanāda lion’s roar (師子吼)
Siṃhanādarāja Lion Sound King (師子音王仏)
siṃhāsana lion seat (師子座)
Śītavana Shītavana (尸陀林)
śloka shloka (首盧迦)
soma soma (蘇摩)
sota-āpanna stream-winner (須陀洹)
śraddhā faith (信)
śramaṇa shramana (沙門)
śrāmaṇera shrāmanera (沙弥)
śrāmaṇerī shrāmanerī (沙弥尼)
śrāvaka voice-hearer (声聞)
Śrāvastī Shrāvastī (舎衛城)
Śrīmahādevī Auspicious (吉祥天)
Śrīmālā Shrīmālā (勝鬘夫人)
srota-āpanna stream-winner (須陀洹)
Śrutasoma Universal Brightness (普明王)
Sthaviravāda Sthaviravāda school (上座部)
Sthiramati Sthiramati (安慧)
stūpa stupa (塔)
Subhadra Subhadra (須跋陀羅)
Śubhakarasiṃha Shan-wu-wei (善無畏)
Śubhavyūha Wonderful Adornment (妙荘厳王)
Subhūti Subhūti (須菩提)
Sudāna Sudāna (須大拏太子)
Sudarśana Correct Views (善見城)
Sudatta Sudatta (須達)
śuddhāvāsa five heavens of purity (五浄居天)
Śuddhodana Shuddhodana (浄飯王)
Sudhana-śreṣṭhi-dāraka Good Treasures (善財童子)
Sudharman Hall of the Good Law (善法堂)
sugata Well Attained (善逝)
Sujātā Sujātā (須闍多)
Sukhāvatī Perfect Bliss (極楽)
Śuklodana Shuklodana (白飯王)
sumanā sumanā (須摩那)
Sumeru Sumeru, Mount (須弥山)
Sunakṣatra Sunakshatra (善星比丘)
Sundarananda Nanda (難陀)
Sundarī Sundarī (孫陀利)
śūnya non-substantiality (空)
Suprabuddha Suprabuddha (善覚)
Supratiṣṭhitacāritra Firmly Established Practices (安立行菩薩)
śūraṃgama-samādhi shūramgama meditation (首楞厳三昧)
Sūrya sun, god of the (日天)
Sūryaprabha Sunlight (日光菩薩)
Śūryasoma Shūryasoma (須利耶蘇摩)
Sutasoma Universal Brightness (普明王)
svabhāva self-nature (自性)
Svātantrika Svātantrika school (自立論証派)
Takṣaśilā Takshashilā (徳叉尸羅)
tāla tāla tree (多羅樹)
Tamālapattra-candana-gandha Tamālapattra Sandalwood Fragrance (多摩羅跋栴檀香如来)
Tapana hell of burning heat (焦熱地獄)
tathāgata Thus Come One (如来)
tathāgata-dūta envoy of the Thus Come One (如来の使)
tathāgata-garbha matrix of the Thus Come One (如来蔵)
tathatā tathatā (真如)
Theravāda Theravāda school (上座部)
tipiṭaka three divisions of the canon (三蔵)
Trailokyavijaya Conqueror of the Threefold World (降三世明王)
Trāyastriṃśa Heaven of the Thirty-three Gods (三十三天)
trikāya three bodies (三身)
tripiṭaka three divisions of the canon (三蔵)
triratna three treasures (三宝)
trisāhasra-mahāsāhasraloka-dhātu major world system (三千大千世界)
Tuṣita Tushita Heaven (兜率天)
Udayana Udayana (優塡王)
Uddaka Rāmaputta Uddaka Rāmaputta (鬱頭藍弗)
Uḍḍiyāna Uddiyāna (烏仗那国)
Udena Udayana (優塡王)
Udraka Rāmaputra Udraka Rāmaputra (鬱頭藍弗)
udumbara udumbara (優曇華)
Udyāna Udyāna (烏仗那国)
Ujjayinī Ujjayinī (烏闍衍那国)
ullambana service for deceased ancestors (盂蘭盆)
Ulūka Ulūka (優楼迦)
upadeśa upadesha (優婆提舎)
Upagupta Upagupta (優婆毱多)
Upāli Upāli (優婆離)
upāsaka man of pure faith (清信士)
upāsikā woman of pure faith (清信女)
upāya expedient means (方便)
upoṣadha uposhadha (布薩)
Uppalavaṇṇā Utpalavarnā (蓮華色比丘尼)
ūrṇā-keśa tuft of white hair (白毫相)
Urumaṇḍa Urumanda, Mount (優留曼荼山)
Uruvelā Uruvilvā (優楼頻螺)
Uruvelā Kassapa Uruvilvā Kāshyapa (優楼頻螺迦葉)
Uruvilvā Uruvilvā (優楼頻螺)
Uruvilvā Kāśyapa Uruvilvā Kāshyapa (優楼頻螺迦葉)
uṣnīṣa-śiraskatā knot of flesh on the head (肉髻相)
Utpalavarṇā Utpalavarnā (蓮華色比丘尼)
Uttarakuru Uttarakuru (鬱単越)
Vaidehī Vaidehī (韋提希)
vaipulya vaipulya (方等)
Vairocana Vairochana (毘盧遮那仏)
Vaiśālī Vaishālī (毘舎離)
vaiśāradya fearlessness (無畏)
Vaiśravaṇa Vaishravana (毘沙門天)
Vajji Vajji (跋耆)
vajra diamond-pounder (金剛杵)
Vajrabodhi Chin-kang-chih (金剛智)
vajradhara vajra-bearing god (執金剛神)
vajradhātu Diamond Realm (金剛界)
Vajragarbha Diamond Storehouse (金剛蔵菩薩)
vajrapāṇi vajra-bearing god (執金剛神)
Vajrasattva Vajrasattva (金剛薩埵)
Vajrayāna Tantric Buddhism (タントラ仏教)
vana vana (園林)
Vārāṇasī Varanasi (波羅奈国)
Varaprabha Wonderfully Bright (妙光菩薩)
varṣa three-month retreat (安居)
Varṣakāra Varshakāra (雨行大臣)
vārṣika three-month retreat (安居)
vassa three-month retreat (安居)
Vasubandhu Vasubandhu (世親)
Vasumitra Vasumitra (世友)
Vatsa Vatsa (跋蹉)
Vātsīputrīya Vātsīputrīya school (犢子部)
vāyu-maṇḍala windy circle (風輪)
Vedehī Vaidehī (韋提希)
Veṇuvana-vihāra Bamboo Grove Monastery (竹林精舎)
Vesālī Vaishālī (毘舎離)
vetāḍa vetāda (毘陀羅)
vetāla vetāda (毘陀羅)
vibhāṣā vibhāshā (毘婆沙)
Viḍūḍabha Virūdhaka (波瑠璃王)
vidyā-rāja wisdom kings (明王)
vihāra vihāra (精舎)
Vijñanānantyāyatana Realm of Boundless Consciousness (識無辺処)
Vijñanavāda Consciousness-Only school (唯識派)
Vikramaśilā Vikramashilā Monastery (ビクラマシラー寺)
Vimaladattā Pure Virtue (浄徳)
Vimalagarbha Pure Storehouse (浄蔵)
Vimalakīrti Vimalakīrti (維摩詰)
Vimalamitra Vimalamitra (無垢論師)
Vimalanetra Pure Eye (浄眼)
vimokṣa vimoksha (解脱)
vimukti emancipation (解脱)
Vimukticandra Moon of Deliverance (解脱月菩薩)
vinaya vinaya (律)
Virūḍhaka Increase and Growth (増長天)
Virūḍhaka Virūdhaka (波瑠璃王)
Virūpākṣa Wide-Eyed (広目天)
vīrya vīrya (精進)
Viśiṣṭacāritra Superior Practices (上行菩薩)
Viśuddhacāritra Pure Practices (浄行菩薩)
Viśvakarman Vishvakarman (毘首羯磨天)
Vṛji Vriji (跋耆)
vyākaraṇa prophecy of future enlightenment (授記)
yakṣa yaksha (夜叉)
Yama Yama (閻魔)
Yāma Yāma Heaven (夜摩天)
Yamāntaka Great Awesome Virtue (大威徳明王)
yāna yāna (乗)
Yasa Yasa (耶舎)
Yaśas Yashas (耶舎)
Yaśodharā Yashodharā (耶輸陀羅)
yoga yoga (瑜伽)
Yogācāra Yogāchāra school (瑜伽行派)
yojana yojana (由旬)
http://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Appendix/F
日月燈佛, 日月燈明佛. Candra-sūrya-pradīpa or Candrārkadīpa Buddha. 25-7 阿那律陀. Aniruddha unceasing benefits resulting from his charity如意無貪.
Nov 28, 2016 - [ Bumi ] daripada bahasa Sanskrit iaitu bhūmi yang bermaksud tanah. ブミ(地球):サンスクリット語のbh ūmi(土). [ Dewan ] daripada bahasa Parsi ...
[DOC]①概略
www.gion1224.jp/knots-chrysanthemum-10knots.doc - Translate this page
日月光明. 天照大神・月夜見尊. 「正遍知」 eye-opening knot. 華鬘結び信行解脱 .... are three characteristics (Pali: tilakkhaṇa; Sanskrit: trilakṣaṇa) shared by all ...
DUYÊN NHẬT
Ngày có duyên với cõi Ta Bà của mỗi Đức Phật—The day of the month on which a particular Buddha or Bodhisattva is worshipped, he is being in special charge of mundane affairs on that day (lunar calendar):
1) Định Quang Phật: Ngày mồng một trong tháng—Dhyana-Light Buddha on the first day of the month.
2) Nhiên Đăng Phật: Ngày mồng hai trong tháng—Dipankara Buddha on the second day of the month.
3) Đa Bảo Phật: Ngày mồng ba trong tháng—Prabhutaratna on the third day of the month.
4) A Súc Bệ Phật: Ngày mồng bốn trong tháng—Aksobhya Buddha on the fourth day of the month.
5) Di Lặc Bồ tát: Ngày mồng năm trong tháng—Maitreya Bodhisattva on the fifth of the month.
6) Nhị Vạn Đăng Phật: Ngày mồng sáu trong tháng—Twenty Thousand-Lamp Buddha on the sixth day of the month.
7) Tam Vạn Đăng Phật: Ngày mồng bảy trong tháng—Thirty Thousand-Lamp Buddha on the seventh day of the month.
8) Dược Sư Phật: Ngày mồng tám trong tháng—Bhaisajyaraja-Samudgata Buddha on the eighth day of the month.
9) Đại Thông Trí Thắng Phật: Ngày mồng chín trong tháng—Mahabhijna-Jnanabhibhu Buddha on the ninth day of the month.
10) Nhật Nguyệt Đăng Minh Phật: Ngày mồng mười trong tháng—Candra-Surya-Pradipa Buddha on the tenth day of the month.
11) Hoan Hỷ Phật: Ngày mười một trong tháng—Delightful Buddha—The eleventh day of the month.
12) Nan Thắng Phật: Ngày mười hai trong tháng—Unconquerable Buddha on the twelfth day of the month.
13) Hư Không Tạng Bồ Tát: Ngày mười ba trong tháng—Akasagarbha Bodhisattva (Bodhisattva of Space) on the thirteenth day of the month.
14) Phổ Hiền Bồ Tát: Ngày mười bốn trong tháng—Samantabhadra Bodhisattva—The fourteenth day of the month.
15) A Di Đà Phật: Ngày rằm trong tháng—Amitabha Buddha on the fifteenth of the month.
16) Đà La Ni Bồ Tát: Ngày mười sáu trong tháng—Dharani Bodhisattva on the sixteenth of the month.
17) Long Thọ Bồ Tát: Ngày mười bảy trong tháng—Nagarjuna Bodhisattva on the seventeenth of the month.
18) Quán Thế Âm Bồ Tát: Ngày mười tám trong tháng—Kuan-Yin or Avalokitesvara Bodhisattva on the eighteenth of the month.
19) Nhật Quang Bồ Tát: Ngày mười chín trong tháng—The Sun-Light Bodhisattva on the nineteenth of the month.
20) Nguyệt Quang Bồ Tát: Ngày hai mươi trong tháng—The Moon-Light Bodhisattva on the twentieth of the month.
21) Vô Tận Ý Bồ Tát: Ngày hai mươi mốt trong tháng—Infinite Resolve Bodhisattva on the twenty-first day of the month.
22) Thí Vô Úy Bồ Tát: Ngày hai mươi hai trong tháng—Abhayandada Bodhisattva on the twenty-second day of the month.
23) Đắc Đại Thế Chí Bồ Tát: Ngày hai mươi ba trong tháng—Mahasthamaprapta Bodhisattva on the twenty-third day of the month.
24) Địa Tạng Bồ Tát: Ngày hai mươi bốn trong tháng—Earth-Store Bodhisattva on the twenty-fourth of the month.
25) Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát: Ngày hai mươi lăm trong tháng—Manjusri Bodhisattva on the twenty-fifth of the month.
26) Dược Thượng Bồ Tát: Ngày hai mươi sáu trong tháng—Supreme Bhaisajyaraja-samudgata Bodhisattva on the twenty-sixth day of the month.
27) Lư Già Na Phật: Ngày hai mươi bảy trong tháng—Vairocana Buddha on the twenty-seventh day of the month (same as in #28).
28) Đại Nhật Như Lai: Ngày hai mươi tám trong tháng—Vairocana Buddha on the twenty-eighth of the month (same as in #27).
29) Dược Vương Bồ Tát: Ngày hai mươi chín trong tháng—Bhaisajyaraja-samudgata Bodhisattva on the twenty-ninth day of the month.
30) Thích Ca Mâu Ni Phật: Ngày ba mươi trong tháng—Sakyamuni Buddha on the thirtieth of the month.
https://www.facebook.com/namo84000li...426480/?type=3
天羅呪地羅呪日月黃羅呪一切冤家離 身摩訶般若波羅蜜
DEVALA MANTRA, BHUMIJALA MANTRA, CANDRA-SURYA PITALA MANTRA. SARVA SATRU NIVARANIN, MAHA-PRAJNAPARAMITA.
http://wisdombox.org/cinaksarasaahasra.pdf
59 土 … thổ … ド ト ツ … … thổ địa, thổ công
土地 ( とち ) Nghe giọng nam Nghe giọng nữ
THỔ ĐỊA
đất
Pādmasaṃhitā - Gāruḍam
garudam.info/files/padmasam.txt
... aiśvaryaṃ tejasā saha || 23.181 śaktir ete caturthyantā namaḥ svāhā vaṣaṭ ...... pranayamalaksanan nama sri. jvalagne sri. pitala sri. visvan bharansadehe ...
Meditate that the regions below earth (viz., pitala, rasatala, mahatala, talatala, ...
http://www.theqi.com/buddhism/qjdl/chap05.html
http://www.sdm.org.tw/sanskrti2010.10.18.pdf
https://www.facebook.com/thehoctieng...78712682164721
sarva-satru-prasamanam
satru pra-mathani
Tát phộc thiết đốt-lỗ bát-la mạt tha nãnh (Tất cả chúng sinh mãn Trí Ba La
Mật)
[SARVA ŚATRŪ PRAMATHANI]
SARVA ŚATRŪ NIVĀRANĪṂ
Śatrū: Oan gia, oán địch
Ngài hay chận đứng tất cả oan gia
sarva shatru-vinashanam |
SARVA SATRU NIVARANIN.
'sarva shatru nivAraNaM'.
sarva satru nivaranam (56)
http://www.wonkwangsa.net/sites/defa...ntBook_ENG.pdf
removes all obstacles (sarvopadrava nivaranam), cures all ailments of body and mind and fulfills all ... Ahamkara samana angarakam sarva satru vinasanam.
TÔ TẤT DỊA
The Yoga of Tibet: The Great Exposition of Secret Mantra 2 and 3
https://books.google.com.vn/books?id...page&q&f=false
https://books.google.com.vn/books?id=heyalfipHb8C&pg=PA173&lpg=PA173&dq=Vajra+ Lineage+%27+Om+bandha+bandha+hum+phat.&source=bl&o ts=k-ir5k16sX&sig=LR1SUAJUDjWgMG4gXGxxC-VIFPs&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjS4uur8aXSAhXNQpQKHV-KCAQQ6AEIFzAA#v=onepage&q=Vajra%20Lineage%20'%20Om %20bandha%20bandha%20hum%20phat.&f=false
Tsoṅ-kha-pa Blo-bzaṅ-grags-pa, Jeffrey Hopkins - 1987 - Buddhism
Tadyatha kate vikafe kamkate kata vikate, kamkate bhagavati vijaye svaha. Vajra Lineage ' Om kuiandhari bandha bandha hum phat. It is explained that when ...