Trang 1 trong 2 12 Cuối cùngCuối cùng
kết quả từ 1 tới 20 trên 37

Ðề tài: Thảo luận về bài " Y phục thời Hùng Vương "

  1. #1
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    585
    Post Thanks / Like

    Mặc định Thảo luận về bài " Y phục thời Hùng Vương "

    Các bạn thân mến để đảm bảo sự liền mạch của 1 công trình nghiên cứu và cảm hứng của tác giả , cũng như tôn trọng sự phản hồi của các thành viên ,nhằm tránh đi lạc hướng . Chúng tôi xin tách phần này rời bài " Y phục thời Hùng Vương " của tác giả Thiên Sứ
    Mong các bạn thông cảm và ủng hộ

    Thân ái

    Bin571


    ------------------------------------------------------

    header rất khâm phục những nghiên cứu của chú Thiên Sứ!
    Đúng là trái đất vuông hay tròn thì giờ này chúng ta ngồi đây không còn phải tranh luận nữa. Nhưng để có được cái kết luận ấy thì loài người đã phải tốn không ít thời gian và giấy mực phải không chú?
    Do vậy, header rất muốn được nghe tiếp quan điểm của chú để mở mang thêm kiến thức.

    Trân trọng!
    Last edited by Bin571; 15-03-2008 at 04:29 PM. Lý do: Sửa lại để thông báo đề tài mới
    Nở với nhân gian một nụ cười.

  2. #2
    Nhất Đẳng Avatar của zen
    Gia nhập
    Jan 2008
    Bài gởi
    1,683
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Xin học giả Thiên Sứ nói rõ thêm về sự vô lý của các bác giáo sư lịch sử khi tính tuổi thọ các Vua Hùng là 150.
    Mong được học hỏi!
    Xin cảm ơn học giả Thiên sứ rất nhiều.

  3. #3
    Thành viên DANH DỰ - Đã đóng góp nhiều về Học thuật cho Diễn đàn
    Gia nhập
    Mar 2008
    Bài gởi
    21
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Bạn Zen thân mến.
    Trong toán học khi có sự tương tác giữa các đại lượng dù là bậc toán học bậc thấp hay cao thì những đại lương đó phải đồng đẳng. Đây chính là tính nhất quán trong khoa học. Cụ thể người ta không thể lấy số gà trừ đi số vịt .
    Ở đây người ta đã lấy số năm được coi là thực từ một tư liệu lịch sử (còn đúng hay sai thì không nằm trong sự luận giải này) là 2622 năm tồn tại của nhà nước Văn Lang, để chia cho 18 đời Hùng Vương là con số truyền thuyết tồn nghi. Trong trường hợp này các học “thật” đó đã cưỡng ép lịch sử bằng cách gán cho con số 18 đời(hoặc thời ) chỉ là 18 ông vua liên tục truyền ngôi mà không cần chứng minh. Hay nói cách khác: Họ đã lấy một con số thật là 2622 năm chia cho một con số ảo (Chưa chứng minh được) thì tất yếu hệ quả của nó sẽ là một con số sai: gần 150 năm cho sự tồn tại của một đời ông vua/ 18 vị – vốn không thực. Các học “thật” đó lu loa lên là vô lý. Nhưng nó đã vô lý ngay từ phương pháp tính của họ.
    Cảm ơn sự quan tâm của Zen.
    Thiên Sứ
    Last edited by THIÊN SỨ; 14-03-2008 at 11:59 PM.

  4. Thanks zen thanked for this post
  5. #4
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    561
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    Bạn Zen thân mến.
    Trong toán học khi có sự tương tác giữa các đại lượng dù là bậc toán học bậc thấp hay cao thì những đại lương đó phải đồng đẳng. Đây chính là tính nhất quán trong khoa học. Cụ thể người ta không thể lấy số gà trừ đi số vịt .
    Ở đây người ta đã lấy số năm được coi là thực từ một tư liệu lịch sử (còn đúng hay sai thì không nằm trong sự luận giải này) là 2622 năm tồn tại của nhà nước Văn Lang, để chia cho 18 đời Hùng Vương là con số truyền thuyết tồn nghi. Trong trường hợp này các học “thật” đó đã cưỡng ép lịch sử bằng cách gán cho con số 18 đời(hoặc thời ) chỉ là 18 ông vua liên tục truyền ngôi mà không cần chứng minh. Hay nói cách khác: Họ đã lấy một con số thật là 2622 năm chia cho một con số ảo (Chưa chứng minh được) thì tất yếu hệ quả của nó sẽ là một con số sai: gần 150 năm cho sự tồn tại của một đời ông vua/ 18 vị – vốn không thực. Các học “thật” đó lu loa lên là vô lý. Nhưng nó đã vô lý ngay từ phương pháp tính của họ.
    Cảm ơn sự quan tâm của Zen.
    Thiên Sứ
    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    Y PHỤC THỜI HÙNG VƯƠNG

    LỜI GIỚI THIỆU

    Dân tộc Việt Nam với lòng tự hào về một truyền thống gần 5000 văn hiến. Truyền thống đó được ghi trong chính sử Việt (Tính từ 2879 trước CN, theo chính sử Việt)
    Lịch sử văn hóa truyền thống Việt trải gần 5000 năm văn hiến.

    Trước tiên, cũng như mọi người, TV rất hoan nghênh bạn đến với TGVH. Kế đến, TV xin có vài ghi nhận như sau trên tinh thần học hỏi và trao đổi lẫn nhau, mong bạn sẽ không nghĩ khác nhé!

    Thứ nhất là dựa vào câu trả lời trên của bạn (nhất là phần TV đánh dấu), cùng với phần trích đoạn trong bài viết của bạn mà TV copy bên trên, xin cho TV hỏi:

    1. Dựa vào đâu mà bạn cho rằng con số 2879 là ...con số thật?

    2. Bạn nói là theo chính sử Việt, vậy vui lòng cho TV biết cuốn sách sử nào viết như vậy? Do ai viết? Vào đời nào?

    Lý do TV có những thắc mắc trên là vì theo sở kiến hạn hẹp của mình TV nghĩ rằng ngay cả anh khổng lồ Trung Hoa kia khi nói về chuyện ...trước công nguyên cũng còn phải ấp úng. Cuốn sử tương đối xài được là của sử gia Tư Mã Thiên. Mà Tư Mã Thiên thì sinh khoảng năm 145 TCN và mất khoảng năm 90 TCN (ngay cả năm sinh và năm mất của ông người ta còn chưa biết chắc.). Điều đó cho thấy những gì viết từ khoảng thời gian ông làm việc thì còn xem là có cơ sở. Còn trước đó chừng 1, 2 trăm năm thôi cũng đã là chuyện phải ...suy đoán rồi, nói gì là Việt Nam ta lại có thể có chính sử viết về chuyện vài ngàn năm TCN?

    Vì vậy TV rất hiếu kỳ khi nghe bạn công bố như vậy, nên vào đây xin được nghe ý kiến của bạn.

    Chuyện đó tạm xem là thực hư chưa rõ (vì chờ nghe bạn trả lời), tuy nhiên, TV vẫn mong bạn rút lại 2 chữ ...hiếp dâm...trong bài viết của bạn mà TV có trích đoạn dưới đây. Vì lạm dụng từ ...hiếp dâm quá e rằng tư tưởng bài viết sẽ bị ...biến thái ít nhiều. Nếu đã là một học giả chân chính, chắc chắn bạn sẽ biết rằng ...kiến thức mênh mông, vô tận, mà sở học của con người thì rất hữu hạn, nhỏ bé. Điều mà ta chưa biết thì còn rất nhiều, nói gì là chuyện lịch sử cả trăm, ngàn năm trước khi ta chưa ra đời. Vì vậy, có các vị giáo sư, tiến sĩ, học giả nào đã có ý nghĩ sai lầm đó (như cách nghĩ của bạn) về lịch sử, mong bạn cũng thông cảm vì đó chẳng qua cũng là lẽ tất nhiên. Bởi lẽ có câu rằng...Hàm huyết phún nhân, tiên ô tự khẩu.

    Cũng như chữ Giành là tranh đoạt, giành giật, còn chữ Dành mới dùng để nói ...Dành cho, để dành. Vậy mà một học giả tiếng tăm như bạn vẫn thản nhiên viết chữ rất to như vầy....

    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    XIN CÁM ƠN NHỮNG TÌNH CẢM TỐT ĐẸP CỦA ANH CHỊ EM HỘI VIÊN TGVH ĐÃ GIÀNH CHO TÔI

    Nếu người đọc không dám nghĩ rằng bạn đã sai lỗi chính tả mà lại nghĩ rằng bạn đang ....hiếp dâm từ ngữ tiếng Việt, không biết bạn lại sẽ có cảm giác như thế nào? Tin rằng bạn cũng sẽ không vui lắm đâu, phải không? Có câu ...Kỷ sở bất dục, vật thi ư nhân, mong rằng với người có trình độ am hiểu như bạn, có thể dễ dàng hiểu được và tránh được nhé!

    Lời thẳng khó nghe, nhưng thật lòng TV chỉ muốn góp ý xây dựng. Hy vọng bạn không phiền nhé!

    ...Thân ái,
    -Thiên Vương-

    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    PHỤC CHẾ Y PHỤC XÃ HỘI THỜI HÙNG VƯƠNG


    Tôi nghe rất nhiều giáo sư tiến sĩ, thậm chí có cả những người mà nhắc đến tên có thể phạm huý. Họ cho rằng:
    Nếu lấy 2622 năm của thời gian trị vì của thời Hùng Vương rồi chia cho 18 đời vua Hùng, mỗi vị vua sẽ có tuổi thọ gần 150 năm. Họ hô hoán lên rằng: Vô lý quá ! Thậm vô lý về mặt sinh học. Làm gì có người nào thọ như vậy được. Với kiến thức của mấy cháu học sinh lớp 9 cũng thấy vô lý.
    Đúng là vô lý thật. Quí vị cao minh có thấy cái vô lý của con toán chia của các vị giáo sư hiếp dâm lịch sử , phủ nhận cội nguồn dân tộc này không?
    Nếu ai có tinh thần cầu tiến muốn biết sự vô lý này, Thiên Sứ tôi sẵn sàng chỉ cho.
    Không có gì để tranh luận trái đất vuông hay tròn.

    Thiên Sứ

    CHÂN THÀNH CHÚC ANH CHỊ EM MỘT CUỘC SỐNG VẠN SỰ AN LÀNH
    THIÊN SỨ TÔI HY VỌNG SẼ GIÀNH ĐƯỢC NHIỀU THỜI GIAN ĐỂ ĐÓNG GÓP CÙNG ANH CHỊ EM TRÊN DIỄN ĐÀN TGVH VÀ KHÔNG PHỤ TÌNH CẢM CỦA ANH CHỊ EM ĐÃ DÀNH CHO TÔI.


    THIÊN SỨ

  6. #5
    Thành viên DANH DỰ - Đã đóng góp nhiều về Học thuật cho Diễn đàn
    Gia nhập
    Mar 2008
    Bài gởi
    21
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Bạn Thiên Vương thân mến.
    Bạn hỏi con số 2879 ở đâu mà ra? Câu hỏi của bạn lúc này làm tôi kẹt quá. Vì tôi rất bận. Nên không có thời gian lục lại sách vở để dẫn chứng với bạn. Sách gì? Trang mấy? Ai viết, Nxb…. Thôi thì lúc này cứ cho rằng các con số chưa tìm thấy thì nó là không có – tạm thời. Vâng! Nếu thế thì thưa với bạn. Cái mà bạn cho là không có đó lại càng không thể chia cho 18 đời ông vua để ra con số gần 150 năm sống cho một con người. Đây mới là chủ để chính trong câu hỏi của bạn Zen. Tôi chỉ có trách nhiệm trả lời cho bạn Zen. Và nội dung nó thế là xong. Khi mà chính bạn cũng cho rằng con số chia cũng không thật !
    Trong chủ đề này bạn chứng minh rằng tôi “hiếp dâm” tiếng Việt. “dành” và “giành”. Vậy nếu bạn xem các bản văn không lấy gì làm cổ lắm thì so với bản văn bây giờ, nhiều chữ còn bị hiếp dâm nữa bạn ạ. Thí dụ như “Y” dài thay bằng “I” ngắn. Chữ “giành” là chữ thời tôi học. nó liên quan đến “giành giật”. Bây giờ hình như các nhà ngôn ngữ khả kính đổi lại là “dành” thì để có tính hợp lý trong cấu trúc âm , người ta phải viết là “dành dật”. Chữ “dành’ mà bạn dùng chỉ trong trường hợp là “để dành”. Nghĩa đen là cắt ra một phần nào cho ai đó thuộc thì tương lai. Tôi không thể dùng từ này vì theo cách nghĩ của tôi. Với “giành” tôi muồn đưa trọn vẹn tình cảm hiện tại. Với “dành” tôi chỉ đưa một phần.
    Thôi thì cũng tuỳ bạn.
    Thiên Sứ
    Last edited by THIÊN SỨ; 15-03-2008 at 06:36 AM.

  7. #6
    Thành viên DANH DỰ - Đã đóng góp nhiều về Học thuật cho Diễn đàn
    Gia nhập
    Mar 2008
    Bài gởi
    21
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Thiên Vương viết:
    Chuyện đó tạm xem là thực hư chưa rõ (vì chờ nghe bạn trả lời), tuy nhiên, TV vẫn mong bạn rút lại 2 chữ ...hiếp dâm...trong bài viết của bạn mà TV có trích đoạn dưới đây. Vì lạm dụng từ ...hiếp dâm quá e rằng tư tưởng bài viết sẽ bị ...biến thái ít nhiều. Nếu đã là một học giả chân chính, chắc chắn bạn sẽ biết rằng ...kiến thức mênh mông, vô tận, mà sở học của con người thì rất hữu hạn, nhỏ bé. Điều mà ta chưa biết thì còn rất nhiều, nói gì là chuyện lịch sử cả trăm, ngàn năm trước khi ta chưa ra đời. Vì vậy, có các vị giáo sư, tiến sĩ, học giả nào đã có ý nghĩ sai lầm đó (như cách nghĩ của bạn) về lịch sử, mong bạn cũng thông cảm vì đó chẳng qua cũng là lẽ tất nhiên. Bởi lẽ có câu rằng...Hàm huyết phún nhân, tiên ô tự khẩu.

    Xin Thưa với bạn Thiên Vương:
    Tôi có thể dùng từ khác nặng hơnn từ hiếp dâm. Nhưng chính vì tôi đã kìm chế mà dừng từ này, cũng khá phổ biến trên văn đàn đấy! Nếu bạn xem được những gì mà họ suy luận từ cổ sử dân tộc thì tôi muốn nói thẳng là “bọn khôn nạn phỉ báng tổ tiên”.
    Cảm ơn bạn nhắc nhở.
    THIÊN SỨ

  8. #7
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    585
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    TV vẫn mong bạn rút lại 2 chữ ...hiếp dâm...trong bài viết của bạn mà TV có trích đoạn dưới đây. Vì lạm dụng từ ...hiếp dâm quá e rằng tư tưởng bài viết sẽ bị ...biến thái ít nhiều.

    Theo header cụm từ "hiếp dâm lịch sử" này không vì thế mà làm biến thái tư tưởng bài viết.
    Hai chữ "hiếp dâm" có nghĩa là cưỡng hiếp, hay ép buộc khiên cưỡng để được thỏa mãn dục vọng.
    Cho nên cụm từ "Hiếp dâm lịch sử" trong câu Quí vị cao minh có thấy cái vô lý của con toán chia của các vị giáo sư hiếp dâm lịch sử của chú Thiên Sứ có nghĩa là: Các vị giáo sư kia đã cố tình ép buộc khiên cưỡng lịch sử để thỏa mãn cái dục vọng, cái luận điểm cho rằng đúng của mình.
    Hơn nữa cụm từ này không phải lần đầu tiên được chú Thiên Sứ dùng đến, xin miễn cho header trích dẫn cụ thể bài nào, trang nào, của ai...
    Bởi vì suy cho cùng đó cũng chỉ là bài viết mang tính cá nhân mà thôi.
    Nở với nhân gian một nụ cười.

  9. #8
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    585
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    Trong chủ đề này bạn chứng minh rằng tôi “hiếp dâm” tiếng Việt. “dành” và “giành”. Vậy nếu bạn xem các bản văn không lấy gì làm cổ lắm thì so với bản văn bây giờ, nhiều chữ còn bị hiếp dâm nữa bạn ạ. Thí dụ như “Y” dài thay bằng “I” ngắn. Chữ “giành” là chữ thời tôi học. nó liên quan đến “giành giật”. Bây giờ hình như các nhà ngôn ngữ khả kính đổi lại là “dành” thì để có tính hợp lý trong cấu trúc âm , người ta phải viết là “dành dật”. Chữ “dành’ mà bạn dùng chỉ trong trường hợp là “để dành”. Nghĩa đen là cắt ra một phần nào cho ai đó thuộc thì tương lai. Tôi không thể dùng từ này vì theo cách nghĩ của tôi. Với “giành” tôi muồn đưa trọn vẹn tình cảm hiện tại. Với “dành” tôi chỉ đưa một phần.
    Thôi thì cũng tuỳ bạn.
    Thiên Sứ
    Xin lỗi chú Thiên Sứ, vấn đề này thì header không có cùng quan điểm với chú.
    XIN CÁM ƠN NHỮNG TÌNH CẢM TỐT ĐẸP CỦA ANH CHỊ EM HỘI VIÊN TGVH ĐÃ GIÀNH CHO TÔI
    Nhưng câu này không nằm trong phần bài viết "Y phục thời Hùng Vương" nên header xin miễn bình luận đúng sai.

    Hy vọng sẽ được đọc nhiều bài viết bổ ích của chú trên Thế Giới Vô Hình!

    Trân trọng!
    Last edited by header; 15-03-2008 at 10:09 AM.
    Nở với nhân gian một nụ cười.

  10. #9
    Senior Moderator Avatar của Bin571
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    10,312
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Xin lỗi cả nhà, khi Chú THIÊN SỨ đăng bài không đánh chữ có dấu được nên Bin tôi có sửa lại, nhưng có lẽ là hậu đậu sửa vẫn bị sai chính tả Dành thành Giành. Vậy mong các thành viên và chú Thiên Sứ bỏ qua.
    Xin Tạ lỗi


    Bin
    NAM QUỐC sơn hà NAM ĐẾ cư
    TIỆT NHIÊN định phận tại THIÊN THƯ

    Đây là link Fanpage của Diễn đàn TGVH anh em nha https://www.facebook.com/thegioivohinh.fanpage/

  11. #10
    Senior Moderator Avatar của Bin571
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    10,312
    Post Thanks / Like

    Mặc định Thảo luận về bài " Y phục thời Hùng Vương "

    Các bạn thân mến để đảm bảo sự liền mạch của 1 công trình nghiên cứu và cảm hứng của tác giả , cũng như tôn trọng sự phản hồi của các thành viên ,nhằm tránh đi lạc hướng . Chúng tôi xin tách phần này rời bài " Y phục thời Hùng Vương " của tác giả Thiên Sứ
    Mong các bạn thông cảm và ủng hộ
    NAM QUỐC sơn hà NAM ĐẾ cư
    TIỆT NHIÊN định phận tại THIÊN THƯ

    Đây là link Fanpage của Diễn đàn TGVH anh em nha https://www.facebook.com/thegioivohinh.fanpage/

  12. Thanks zen thanked for this post
  13. #11
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    561
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    Bạn Thiên Vương thân mến.
    Bạn hỏi con số 2879 ở đâu mà ra? Câu hỏi của bạn lúc này làm tôi kẹt quá. Vì tôi rất bận. Nên không có thời gian lục lại sách vở để dẫn chứng với bạn. Sách gì? Trang mấy? Ai viết, Nxb…. Thôi thì lúc này cứ cho rằng các con số chưa tìm thấy thì nó là không có – tạm thời. Vâng! Nếu thế thì thưa với bạn. Cái mà bạn cho là không có đó lại càng không thể chia cho 18 đời ông vua để ra con số gần 150 năm sống cho một con người. Đây mới là chủ để chính trong câu hỏi của bạn Zen. Tôi chỉ có trách nhiệm trả lời cho bạn Zen. Và nội dung nó thế là xong. Khi mà chính bạn cũng cho rằng con số chia cũng không thật !

    -> Khi hỏi điều này, TV không phải là đang ...chất vấn hay bắt bẻ gì bạn. Chẳng qua vì nghĩ rằng có lẽ một người nghiên cứu như bạn khi đã nói điều gì thì chắc phải dựa trên một dữ liệu xác đáng nào đó nên mới hỏi cho biết mà thôi! Xin cảm ơn sự hồi âm của bạn nhé!

    Trong chủ đề này bạn chứng minh rằng tôi “hiếp dâm” tiếng Việt. “dành” và “giành”. Vậy nếu bạn xem các bản văn không lấy gì làm cổ lắm thì so với bản văn bây giờ, nhiều chữ còn bị hiếp dâm nữa bạn ạ. Thí dụ như “Y” dài thay bằng “I” ngắn. Chữ “giành” là chữ thời tôi học. nó liên quan đến “giành giật”. Bây giờ hình như các nhà ngôn ngữ khả kính đổi lại là “dành” thì để có tính hợp lý trong cấu trúc âm , người ta phải viết là “dành dật”. Chữ “dành’ mà bạn dùng chỉ trong trường hợp là “để dành”. Nghĩa đen là cắt ra một phần nào cho ai đó thuộc thì tương lai. Tôi không thể dùng từ này vì theo cách nghĩ của tôi. Với “giành” tôi muồn đưa trọn vẹn tình cảm hiện tại. Với “dành” tôi chỉ đưa một phần.
    Thôi thì cũng tuỳ bạn.
    Thiên Sứ
    -> Có lẽ bạn bận rộn và làm việc căng thẳng quá nên hiểu sai đi ý của TV rồi! TV đơn giản chỉ muốn bài viết của bạn ...1 công trình nghiên cứu đầy tâm huyết như vậy không nên có những từ ...phản cảm như "hiếp dâm" mà thôi! Vì vậy mới mong bạn bỏ đi mà thay vào bằng 2 từ ...cưỡng ép...như đã dùng để trả lời cho Zen (TV có tô đỏ để bạn dễ nhìn mà!).

    Hoàn toàn không có ý muốn ...chứng minh là bạn ...làm cái gì ...với tiếng Việt cả! Chẳng qua khi nói điều gì thì TV thường muốn có ...minh họa...cho người xem dễ thấy mà thôi! Do vậy, mới nói rằng...nếu có người nói bạn ...như vậy...thì chắc bạn cũng sẽ không được vui cho lắm. Do vậy, mong bạn với tư cách là một học giả chân chính (hy vọng vậy), chắc chắn sẽ có cái nhìn thấu đáo hơn mà tránh đi những câu nói có tính ...phản cảm với những người có quan điểm khác mình. Nói ngắn gọn như vầy tin rằng bạn sẽ hiểu được tâm ý của TV mà, phải không?

    Để chứng minh TV không có ý ...đả kích bạn, nên thêm một lần nữa, mong bạn ...cắt bỏ luôn phần "thanh minh" về cách dùng Giành, Dành. Nếu không e rằng sẽ khiến cho nhiều người dựa vào đó mà dồn bạn vào chân tường thì kẹt lắm đó! :-)

    ...Thân ái,
    -Thiên Vương-

  14. #12
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    561
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi THIÊN SỨ Xem Bài Gởi
    Thiên Vương viết:

    Xin Thưa với bạn Thiên Vương:
    Tôi có thể dùng từ khác nặng hơnn từ hiếp dâm. Nhưng chính vì tôi đã kìm chế mà dừng từ này, cũng khá phổ biến trên văn đàn đấy! Nếu bạn xem được những gì mà họ suy luận từ cổ sử dân tộc thì tôi muốn nói thẳng là “bọn khôn nạn phỉ báng tổ tiên”.
    Cảm ơn bạn nhắc nhở.
    THIÊN SỨ
    1/ Cái kiểu nói ...hiếp dâm lịch sử...này hình như là của mấy ông già hải ngoại dùng để ...đả kích Đảng và nhà nước CSVN, nên như bạn nói, cũng khá phổ biến. Nhưng dù phổ biến đến đâu đi nữa thì một người có học đúng nghĩa cũng ...không nên bắt chước. Có như vậy thì người ta mới thấy được đâu là Thanh và đâu là Tục.

    2/ Thật tình mà nói thì TV thấy bài viết của bạn có sự nỗ lực và cố gắng rất nhiều để làm một cái chuyện vô cùng to lớn, nhằm đem lại Sự Thật cho dân tộc VN chúng ta. Đó là điều rất đáng khen và rất hợp với danh xưng ...Thiên Sứ của bạn. Tuy nhiên, sức người có hạn, nên dù tài giỏi đến đâu đi nữa cũng phải có những hạn chế nhất định.

    Chính vì vậy mà TV thấy có trách nhiệm phải tiếp tay với bạn để hoàn thiện công trình này. Thứ nhất là để giúp cho bạn có cái nhìn ...khách quan hơn, đúng sự thật hơn. Sau đó là cũng giúp cho các bạn thành viên trong này, cũng như tất cả những ai đọc qua bài viết đó sẽ nhận ra được ...trong đó chỗ nào là xác đáng, chỗ nào là cần phải chỉnh sửa. Tránh cho người đọc khỏi bị ngộ nhận vì tưởng rằng ...bài viết của Thiên Sứ thì ...hoàn toàn có thể an tâm.

    Tuy nhiên, vì bỏ ra công sức rất nhiều cho bài viết, nên người ta ít nhiều gì cũng dễ có tính ...bảo thủ. Điều đó TV rất hiểu mà thông cảm được. Nhưng bảo thủ với nghĩa là giữ gìn cho nó khỏi bị ảnh hưởng, tác động xấu của bên ngoài thì rất tốt, còn bảo thủ với tính độc tôn thái hóa mà không tiếp nhận sự góp ý, thậm chí còn ...chửi cả những ai có cái nhìn ...khác mình thì mong bạn nên tránh. Đó là TV nói với thành ý của mình.

    Huống chi, dù với đầy thành ý, nhưng làm cái việc ...sửa bài người ta, TV rất ngại. Nếu người tiếp nhận thì không sao, nếu không dễ khiến cho người ta ghét.

    Mong rằng đọc xong bài này bạn sẽ có thái độ tích cực với những ai có...ý kiến về bài viết của mình, cụ thể là TV. Được như vậy thì TV sẽ rất nhiệt tình trao đổi với bạn về những điểm...cần quan tâm trong bài viết đó. Biết đâu từ đó bạn và TV sẽ nhận ra được nhiều điều thú vị, phải không? :-)

    ...Thân ái,
    -Thiên Vương-

  15. #13
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    561
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi header Xem Bài Gởi
    TV vẫn mong bạn rút lại 2 chữ ...hiếp dâm...trong bài viết của bạn mà TV có trích đoạn dưới đây. Vì lạm dụng từ ...hiếp dâm quá e rằng tư tưởng bài viết sẽ bị ...biến thái ít nhiều.

    Theo header cụm từ "hiếp dâm lịch sử" này không vì thế mà làm biến thái tư tưởng bài viết.
    Hai chữ "hiếp dâm" có nghĩa là cưỡng hiếp, hay ép buộc khiên cưỡng để được thỏa mãn dục vọng.
    Cho nên cụm từ "Hiếp dâm lịch sử" trong câu Quí vị cao minh có thấy cái vô lý của con toán chia của các vị giáo sư hiếp dâm lịch sử của chú Thiên Sứ có nghĩa là: Các vị giáo sư kia đã cố tình ép buộc khiên cưỡng lịch sử để thỏa mãn cái dục vọng, cái luận điểm cho rằng đúng của mình.
    Hơn nữa cụm từ này không phải lần đầu tiên được chú Thiên Sứ dùng đến, xin miễn cho header trích dẫn cụ thể bài nào, trang nào, của ai...
    Bởi vì suy cho cùng đó cũng chỉ là bài viết mang tính cá nhân mà thôi.
    Khi một từ, ngữ được sử dụng, nó không chỉ cho ta thấy, hiểu qua ý nghĩa của nó, mà còn có thể cho ta thấy được ...cảm giác, thái độ,...v...v...của người sử dụng chúng.

    VD: Khi thấy câu nói ..."Hôm nay tôi hết tiền rồi!", thì qua 2 chữ "hết tiền", ta biết được người đó đã sạch túi.

    Nhưng khi thấy câu nói..."Hôm nay tôi ...mậu lúi rồi!", thì qua 2 chữ "mậu lúi", ta biết được người đó đã sạch túi, nhưng tinh thần cũng không đến nỗi tồi tệ. Chính vì vậy nên họ đã dùng 2 chữ ...mậu lúi một cách hài hước.

    Còn khi thấy câu nói..."Hôm nay tôi ...đếch còn tiền!", thì qua 2 chữ "đếch còn", ta biết được người đó đã sạch túi, và tinh thần đang khá ...tiêu cực.

    Do vậy, qua lời nói thì dựa vào âm điệu mà ta có thể biết được thái độ, tâm trạng .v..v..của người nói. Còn qua chữ viết thì ta cũng có thể dựa vào cách sử dụng từ mà biết được thái độ, tâm trạng...v..v.. của người viết. Và đó là điều TV muốn đề cập đó, chứ không phải chỉ đơn thuần nói đến ý nghĩa của hai chữ "hiếp dâm".

    Vài hàng trao đổi cùng bạn!

    ...Thân ái,
    -Thiên Vương-

  16. #14
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    561
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi Bin571 Xem Bài Gởi
    Các bạn thân mến để đảm bảo sự liền mạch của 1 công trình nghiên cứu và cảm hứng của tác giả , cũng như tôn trọng sự phản hồi của các thành viên ,nhằm tránh đi lạc hướng . Chúng tôi xin tách phần này rời bài " Y phục thời Hùng Vương " của tác giả Thiên Sứ
    Mong các bạn thông cảm và ủng hộ
    Nếu như viết còn dở dang thì mới nên ...ngại bị chi phối, gián đoạn ...bài viết mà làm như vầy. Còn ở đây, TV nghĩ rằng bạn Thiên Sứ đã hoàn tất bài viết. Và cũng đã tiếp thu ý kiến phản hồi. Hoàn toàn không nghe anh ta kêu ca gì cả. Có lẽ bạn đã quá lo rồi chăng?

    Nói đến ý kiến phản hồi thì TV nghĩ rằng phải nên dính liền với ...bài viết được phản hồi. Có vậy người xem mới biết được những ý kiến đó đang ...nói về cái gì?

    Nếu cắt ra như bạn đang làm thì trừ khi người ta vào khu vực dành riêng cho NNC (không biết là nhà nghiên cứu hay ...nhà ngoại cảm đây?) Thiên Sứ thì không sao vì họ có thể thấy ngay bài viết. Còn nếu chỉ xem ngẫu nhiên qua phần ...bài viết mới, thì không lẽ họ phải bỏ thời gian ra để đi tìm bài viết đó nữa hay sao?

    Còn nếu như vì ngại người ta xem được những gì không hay trong phần ý kiến phản hồi mà có thể làm giảm sút uy tín, tên tuổi của bạn Thiên Sứ thì bạn vẫn có thể tự nhiên xóa bỏ là xong. Nếu lịch sự một chút thì ...xin lỗi, vì lý do kỹ thuật ....chắc cũng không ai chấp làm gì nữa, phải không nào? :-)

    Vài lời góp ý, mong bạn xem qua!

    ...Thân ái,
    -Thiên Vương-

  17. Thanks Bin571 thanked for this post
  18. #15
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    585
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trước tiên header xin chúc mọi người một ngày nghỉ vui vẻ, và hãy phục sức thật đẹp để đi chơi cùng gia đình, bạn bè mình nhé!:)

    header chép lại vài câu đã gửi bên bài "Xem nick của bạn nè"
    Thiên Vương ta thanh tao quá sá
    Quyết không dùng hai chữ "hiếp dâm"
    Hiếp dâm thây kệ hiếp dâm
    Lịch sử kia vẫn chẳng lầm được đâu.


    Đúng là như huynh TV nói, các từ tuy đồng nghĩa nhưng sẽ biểu hiện những trạng thái tâm lý, tình cảm nặng nhẹ khác nhau. Do vậy, header xem mấy chữ "hiếp dâm lịch sử" của chú Thiên Sứ là tỏ ý nhấn mạnh, cực kỳ nhấn mạnh sự khiên cưỡng ép buộc mà thôi.
    Không vì một vài hạt bụi mà ngọc không tỏa sáng.
    Chắc huynh cũng đồng ý với header về điểm này.
    Nên chúng ta đi vào thảo luận phần nội dung bài viết của chú Thiên Sứ thì hơn là tuôn tràng giang đại hải ngôn từ chỉ vì cái chữ "hiếp dâm" kia.

    MrBin cũng không nên nhận lỗi như thế, e hơi kỳ cục đó. Chỉ vì một lỗi chính tả thì chẳng thể làm giảm giá trị của một con người. Chúng ta đánh giá Hồ Chí Minh như thế nào khi viết chữ "kách mệnh" nhỉ? Có vì thế mà phủ nhận giá trị của một đại lãnh tụ không? Hoàn toàn không!
    Last edited by header; 16-03-2008 at 09:34 AM.
    Nở với nhân gian một nụ cười.

  19. #16
    Nhất Đẳng Avatar của zen
    Gia nhập
    Jan 2008
    Bài gởi
    1,683
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Thien Vuong va Thien Su ca hai deu uyen bac nhu nhau.
    Kinh mong nhi vi hoc gia hoa hoan de cung ra suc giup cho dan toc Viet.

    Mong lam
    Tận nhân lực, Tri thiên mạng

  20. Thanks Thiên Vương thanked for this post
  21. #17
    Nhất Đẳng Avatar của zen
    Gia nhập
    Jan 2008
    Bài gởi
    1,683
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    A, quen nua,
    Header rat gioi lam tho.
    Cung rat dang khen!
    Tận nhân lực, Tri thiên mạng

  22. Thanks Thiên Vương thanked for this post
  23. #18
    Đai Nâu
    Gia nhập
    Jan 2008
    Bài gởi
    331
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Cảm ơn chị H, đúng là "không vì một hạt bụi mà ngọc không tỏa sáng". Tuy nhiên, nếu chị so sánh như thế thì có phần khập khễnh. Trong một công trình nghiên cứu, một luận văn ... đòi hỏi phải trau chuốt ngôn ngữ, còn như trong 4rum (em thử viết như vậy theo ngôn ngữ của XX) em nghĩ cái quan trọng là chuyển tải được nội dung hay thông điệp, chúng ta không nên quá sa đà. Tất nhiên, chuyện tranh cãi là không thể thiếu & đấy mới là khoa học nhưng nên tập trung vào phần cốt lõi: phương pháp luận, các dữ liệu đầu vào ...
    Em càng không đồng ý khi Chị đưa ra so sánh với Bác, ai cũng biết trong các bút tích của mình Cụ viết rất khác, nếu gọi là để tìm chân giá trị trong đó thì như chị đã nhận định. Còn tìm hiểu nguyên do chắc là hơi khó. Cách viết tắt của Cụ có thể tạm hiểu như cải tiến của Anh Mỹ (em xin chữ Y) so với Anh Anh. Hoặc như, cách viết gần đây của ngôn ngữ Việt mà bác TS đã viết khi thay đổi Y bằng I, em thấy một số từ cũng khá có lý (gần với các thứ tiếng khác) nhưng một số người hơi bị lạm dụng khi thay thế hầu như toàn bộ.
    Dù sao em cũng rất trân trọng các nghiên cứu của Bác TS & những tâm huyết Bác giành cho DTV. Mong được sự chia sẽ của Bác.

  24. #19
    Senior Moderator Avatar của Bin571
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    10,312
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Diễn Đàn đã có Thiên Sứ, lẫn Thiên Vương rồi, thế Thiên Lôi đang ở đâu nhỉ ?:)
    NAM QUỐC sơn hà NAM ĐẾ cư
    TIỆT NHIÊN định phận tại THIÊN THƯ

    Đây là link Fanpage của Diễn đàn TGVH anh em nha https://www.facebook.com/thegioivohinh.fanpage/

  25. #20
    Đai Đen
    Gia nhập
    Oct 2007
    Bài gởi
    585
    Post Thanks / Like

    Mặc định

    Trích dẫn Nguyên văn bởi cuoi_chu Xem Bài Gởi
    Cảm ơn chị H, đúng là "không vì một hạt bụi mà ngọc không tỏa sáng". Tuy nhiên, nếu chị so sánh như thế thì có phần khập khễnh. Trong một công trình nghiên cứu, một luận văn ... đòi hỏi phải trau chuốt ngôn ngữ, còn như trong 4rum (em thử viết như vậy theo ngôn ngữ của XX) em nghĩ cái quan trọng là chuyển tải được nội dung hay thông điệp, chúng ta không nên quá sa đà. Tất nhiên, chuyện tranh cãi là không thể thiếu & đấy mới là khoa học nhưng nên tập trung vào phần cốt lõi: phương pháp luận, các dữ liệu đầu vào ...
    Em càng không đồng ý khi Chị đưa ra so sánh với Bác, ai cũng biết trong các bút tích của mình Cụ viết rất khác, nếu gọi là để tìm chân giá trị trong đó thì như chị đã nhận định. Còn tìm hiểu nguyên do chắc là hơi khó. Cách viết tắt của Cụ có thể tạm hiểu như cải tiến của Anh Mỹ (em xin chữ Y) so với Anh Anh. Hoặc như, cách viết gần đây của ngôn ngữ Việt mà bác TS đã viết khi thay đổi Y bằng I, em thấy một số từ cũng khá có lý (gần với các thứ tiếng khác) nhưng một số người hơi bị lạm dụng khi thay thế hầu như toàn bộ.
    Dù sao em cũng rất trân trọng các nghiên cứu của Bác TS & những tâm huyết Bác giành cho DTV. Mong được sự chia sẽ của Bác.

    Chào em!
    Có lẽ em chưa đọc hết nội dung tranh luận trong Topic này nhỉ? Chị đã nói rằng bài viết của chú Thiên Sứ hoàn toàn cũng chỉ là mang tính chất cá nhân, chứ không hề là một công trình nghiên cứu hay một đề án mang ra để thẩm định trước hội đồng khoa học là chúng ta - những người tham gia diễn đàn. Vì thế chúng ta không nên quá xét nét tới cái từ "hiếp dâm lịch sử" làm gì phải không em?
    Việc chị dẫn chứng Hồ Chí Minh viết "Đường Kách Mệnh" hoàn toàn là hợp lý đó em. Đã bao giờ em tự hỏi một người uyên thâm như bác lại có thể "viết sai chính tả" như thế không? Và nếu như ta coi mọi lời bác nói là đúng thì tại sao hệ thống ngôn ngữ của ta lại không thay đổi nhỉ? Cũng như là chữ "dành" và "giành" đó em, nếu đưa bài cho một em học sinh tiểu học phân biệt hai chữ đó thì rất dễ, nhưng người lớn thì e lại... hơi khó đó. Lại như chữ "giùm" vậy nữa, nếu em để ý thì những người phía Nam thường viết là "dùm" mặc dù trong từ điển Tiếng Việt không hề có từ "dùm" đâu.
    Cho nên, khi chị so sánh lỗi chính tả của Hồ Chí Minh và Thiên Sứ là hoàn toàn có cơ sở mà, sao em lại nói không đồng tình?
    Chẳng có ai không phạm lỗi lầm đâu em ạ, đừng vì em đọc thấy bài của Bác mà nghĩ rằng nó sẽ không có những hạt sạn. Cái chữ "kách mệnh" đó chị đã từng hỏi rất nhiều thầy cô mà chưa có ai dám trả lời đâu. Và chị đặt câu hỏi rằng "Nếu em viết chữ "kách mạng" thì có bị phạm lỗi không" "Tất nhiên là có" "Thế Bác viết như thế là sai phải không?" Im lặng!!!
    Đó, câu hỏi của chị về Tiếng Việt đó, bây giờ vẫn chưa có ai trả lời được.
    Last edited by header; 17-03-2008 at 10:20 PM.
    Nở với nhân gian một nụ cười.

  26. Thanks Bin571 thanked for this post

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Quyền Hạn Của Bạn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •